Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen in bepaalde landen zich nooit » (Néerlandais → Allemand) :

Ik kan u verzekeren dat als wij dit mechanisme enkele jaren geleden hadden gehad, bepaalde problemen in bepaalde landen zich nooit hadden voorgedaan.

Ich kann Ihnen versichern, dass die Probleme, die einige Länder hatten, niemals aufgetaucht wären, wenn wir diesen Mechanismus bereits vor ein paar Jahren gehabt hätten.


1. VERHEUGT ZICH EROVER dat de op versterking van de houdbaarheid gerichte hervormingen in sommige lidstaten, als vervolg op het houdbaarheidsverslag over 2009, met name op het gebied van pensioenen, de geraamde stijging van de kosten van de vergrijzing in die landen hebben teruggedrongen; ERKENT tegen de achtergrond van de crisis dat de problemen in sommige landen vooral de korte tot middellange termijn betreffen, gedeeltelijk in ...[+++]

1. BEGRÜSST, dass die Reformen zur Verbesserung der Tragfähigkeit der öffentlichen Finan­zen, die seit Vorlage des Tragfähigkeitsberichts der Kommission für das Jahr 2009 von einigen Mitgliedstaaten insbesondere im Bereich der Altersversorgungssysteme ergrif­fen wurden, zu einer Verringerung der projizierten Kosten der Bevölkerungsalterung in diesen Ländern geführt haben; IST SICH vor dem Hintergrund der Krise BEWUSST, dass die Herausforderungen in einigen Ländern in erster Linie kurz- bis mittelfristiger Natur sind und zum Teil auf di ...[+++]


Onze economieën zijn volledig van elkaar afhankelijk: geen land kan de eigen problemen alleen oplossen; geen land kan het zich permitteren de problemen van andere landen te negeren.

Unsere Volkswirtschaften sind vollständig miteinander verflochten: Kein Land kann seine Probleme alleine lösen; kein Land kann es sich leisten, die Probleme der anderen zu ignorieren.


Ook is toen al is gebleken dat we niet precies weten of we elkaar als EU-landen zouden kunnen helpen in geval van problemen in bepaalde landen, zoals nu, in met name Bulgarije, Slowakije en nog een aantal landen.

Schon damals war klar, dass wir nicht vollkommen sicher waren, ob wir im Fall von Problemen in bestimmten Ländern, wie es derzeit in Bulgarien, in der Slowakei und in einigen anderen Ländern der Fall ist, einander würden helfen können.


49. betreurt de tamelijk defensieve houding van de EU in de UNHRC, met name haar terughoudendheid om resoluties over situaties in bepaalde landen in te dienen, aangezien bepaalde landen zich hier gewoonlijk sterk tegen verzetten, alsook haar bewuste keus voor consensus en haar tendens om taalgebruik te vermijden dat verzet oproept, hetgeen uitmondt in het aanvaarden van compromissen die de preferenties van de EU niet weerspiegelen, zoals in het geval van de resolutie van 27 maart 2007 over de situatie van de mensenrechten in Soedan en ...[+++]

49. bedauert die eher defensive Haltung der Europäische Union im UNHRC, und insbesondere ihr Zögern, wenn es darum geht, Resolutionen zu länderspezifischen Situationen einzureichen, da diese gewöhnlich auf heftigen Widerstand vonseiten bestimmter Staaten stoßen, sowie ihre bewusste Entscheidung für den Konsens und ihre Tendenz, Formulierungen zu vermeiden, die Widerstand erzeugen würden, was wiederum zur Annahme von Kompromissen führt, die nicht den Wünschen der Europäischen Union entsprechen, wie im Falle der Resolutionen vom 27. März 2007 zur Lage der Menschenrechte im Sudan und vom 13. Dezember 2007 zur Sachverständigengruppe zur La ...[+++]


49. betreurt de tamelijk defensieve houding van de EU in de UNHRC, met name haar terughoudendheid om resoluties over situaties in bepaalde landen in te dienen, aangezien bepaalde landen zich hier gewoonlijk sterk tegen verzetten, alsook haar bewuste keus voor consensus en haar tendens om taalgebruik te vermijden dat verzet oproept, hetgeen uitmondt in het aanvaarden van compromissen die de preferenties van de EU niet weerspiegelen, zoals in het geval van de resoluties over Darfur in maart 2007 en over de groep deskundigen inzake Darfu ...[+++]

49. bedauert die eher defensive Haltung der EU im Menschenrechtsrat, und insbesondere ihr Zögern, wenn es darum geht, Resolutionen zu länderspezifischen Situationen einzureichen, da diese gewöhnlich auf heftigen Widerstand vonseiten bestimmter Staaten stoßen, sowie ihre bewusste Entscheidung für den Konsens und ihre Tendenz, Formulierungen zu vermeiden, die Widerstand erzeugen würden, was wiederum zur Annahme von Kompromissen führt, die nicht den Wünschen der EU entsprechen, wie im Falle der Resolutionen zu Darfur vom März 2007 und zur Sachverständigengruppe zu Darfur vom Dezember 2007, die dazu geführt haben, dass die Gruppe aufgelöst wurd ...[+++]


Het 4de verslag over de economische en sociale cohesie , door de Commissie goedgekeurd op 30 mei 2007, bevestigt het belang dat de Commissie hecht aan het bewerkstelligen van een hogere mate van territoriale cohesie in Europa en aan de bijzondere problemen waarvoor bepaalde gebieden zich gesteld zien.

Wie der am 30. Mai 2007 von der Kommission angenommene 4. Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt bestätigt, misst die Kommission der Tatsache, dass in Europa ein stärkerer territorialer Zusammenhalt erreicht werden muss und dass bestimmte Territorien mit besonderen Schwierigkeiten zu kämpfen haben, besondere Bedeutung bei.


De belangrijke verantwoordelijkheden van de Unie op het gebied van het buitenlands beleid komen ook tot uiting door aanzienlijke financiële verbintenissen waarover deze Raad zich dient uit te spreken door middel van besluiten over de toekenning van macro- financiële steun en de opstelling van akkoorden en financiële overeenkomsten met bepaalde landen of groepen van landen.

Die bedeutenden und konkreten Aufgaben der Union in der Außenpolitik kommen auch in erheblichen finanziellen Verpflichtungen zum Ausdruck, über die dieser Rat durch die Gewährung von Finanzhilfe und den Abschluß von Finanzabkommen und -übereinkünften mit Ländern und Ländergruppen zu befinden hat.


Ook spreekt de Rekenkamer zich lovend uit over de wijze waarop de Commissie de verdeling van de voedselhulp in de vijf Kaukasische republieken heeft georganiseerd; ondanks het verraderlijke winterweer en de ernstige logistieke problemen in deze landen, kon aan de helft van de voedselbehoeften worden voldaan.

Ferner hat der Hof eine ermutigende Beurteilung der Durchführung der Verteilung der Nahrungsmittelhilfe in den fünf Kaukasus-Republiken abgegeben, die trotz des harten Winterwetters und der erheblichen logistischen Schwierigkeiten vor Ort etwa die Hälfte des Lebensmittelbedarfs decken konnte.


Het netwerk zal zich niet direct met de bijzondere problemen van de landen bezighouden maar zo nodig technische adviezen en beperkte materiële steun bieden.

An landesspezifischen Themen der Einzelstaaten arbeitet das Netz nicht unmittelbar mit, im Bedarfsfall gibt es aber technische Hilfestellung und leistet in begrenztem Umfang auch materielle Unterstützung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen in bepaalde landen zich nooit' ->

Date index: 2023-10-21
w