Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen in verband met nucleaire veiligheid niet opgelost zullen raken » (Néerlandais → Allemand) :

14. bekritiseert het feit dat de verordening betreffende de melding van de overbrenging van kernproducten binnen de Gemeenschap momenteel niet opgenomen is in het werkprogramma van de Commissie voor 2011 en brengt in herinnering dat problemen in verband met nucleaire veiligheid niet opgelost zullen raken door de tenuitvoerlegging van verordeningen uit te stellen;

14. bemängelt, dass die Verordnung über die Meldung innergemeinschaftlicher Weitergabe von Nukleartechnik derzeit im Programm der Kommission für 2011 nicht vorgesehen ist, und weist darauf hin, dass Probleme der Sicherheit in der Kerntechnik nicht dadurch gelöst werden, dass sich die Durchführung von Rechtsvorschriften verzögert;


Als we er niet in slagen om met betrekking tot deze kwesties vooruitgang te boeken, zullen de problemen waarschijnlijk veeleer blijven bestaan dan opgelost raken.

Wenn es uns nicht gelingt, bei diesen Angelegenheiten voranzukommen, werden diese Probleme wahrscheinlich weiterhin bestehen und nicht gelöst werden.


Als Europa niet overladen wil raken met macroregio’s, zullen de territoriale problemen moeten worden aangepakt die niet zomaar zijn opgelost nadat onze grenzen zijn verdwenen.

Europa will sich zwar nicht mit Makroregionen eindecken, aber es muss die territorialen Einschränkungen berücksichtigen, die durch die Aufhebung der Grenzen nicht einfach verschwunden sind.


- (EL) De afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland in het Europees Parlement wijzen erop dat de drastische vermindering met 50 procent van het financieel kader - van 740 tot 400 miljoen euro - en de criteria voor het selecteren van de projecten ter uitvoering van het Marco Polo II-programma gedurende de periode 2007-2013 enkel tot doel hebben de winst van het grootkapitaal te verhogen. Daarmee zullen de ernstige, steeds nijpender wordende problemen in verband met grote verkeersopstoppingen in het binnenlands en internationaal goeder ...[+++]

– (EL) Die Abordnung der Kommunistischen Partei Griechenlands im Europäischen Parlament möchte betonen, dass die drastische Kürzung des Finanzrahmens um 50 % von 740 auf 400 Millionen Euro sowie die Kriterien für die Auswahl von Projekten zur Umsetzung des zweiten Marco Polo–Programms für den Zeitraum 2007 bis 2013 darauf ausgerichtet sind, die Profite des Großkapitals zu erhöhen, und nicht dazu beitragen werden, die ernsten Probleme im Zusammenhang mit ...[+++]


E. overwegende dat de hervorming van de Oekraïense energiemarkt traag verloopt en dat de financieringskosten van K2R4 volgens de prognoses een aanzienlijk effect zullen hebben op de energieprijzen en de begroting voor nucleaire veiligheid, dit in een land dat toch al te kampen heeft met economische problemen, niet het minst doo ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Reform des ukrainischen Energiemarktes nur langsam vorankommt und die Kosten für die K2R4-Finanzierung voraussichtlich mit beträchtlichen Auswirkungen auf die Energiepreise und auf das Budget für die nukleare Sicherheit verbunden sein werden, und dies in einem Land, das bereits mit wirtschaftlichen Problemen, nicht zuletzt aufgrund der wirtschaftlichen ...[+++]


Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanpakken van grote problemen - intensievere samenwerking bij de bestri ...[+++]

Auf dem Weg zur Verwirklichung ihrer vier Ziele haben beide Seiten eine Reihe von Schritten unternommen, -für Frieden, Entwicklung und Demokratie -enge Zusammenarbeit zur Verwirklichung der Friedensregelung für Bosnien -Anstrengungen zur "Ausweitung des Friedensprozesses im Nahen Osten" und zur Ausdehnung der wirtschaftlichen Unterstützung für die unter palästinensischer Selbstverwaltung stehenden Gebiete -engere Koordinierung der humanitären Hilfe -für die Reaktion auf weltweite Herausforderungen -Intensivierung ...[+++]


w