Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Traduction de «problemen ondervinden staan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten hebben er ook op gewezen dat er in sommige sectoren, bv. de bouw, veel gereglementeerde specialisaties bestaan waarvan de relevantie twijfelachtig is aangezien zij tot een kostbare versnippering van de markt leiden, en die de verrichting van hoogwaardige diensten in de weg staan (zo kan iemand met de kwalificatie van elektrotechnicus problemen ondervinden wanneer hij diensten wil verrichten in een andere lidstaat waar bepaalde van zijn activiteiten aan een ander gereglementeerd beroep zouden zijn voorbehouden, zoals dat v ...[+++]

Die Mitgliedstaaten haben auch auf die Tatsache hingewiesen, dass es in einigen Sektoren, wie z. B. dem Bausektor, eine hohe Zahl an reglementierten „Spezialisierungen" zu geben scheint, deren Bedeutung angesichts der durch sie verursachten kostspieligen Marktfragmentierung in Frage gestellt werden kann und die ein Hindernis für die Erbringung qualitativ hochwertiger Dienstleistungen darstellen (Beispiel: eine Person mit einer Qualifikation als „Elektrotechniker" kann bei der Ausführung eines Auftrags in einem anderen Mitgliedstaat auf Schwierigkeiten stoßen, in dem einige seiner Tätigkeiten einem anderen reglementierten Beruf, wie „Inst ...[+++]


5. acht het van belang een nieuw proefproject op te zetten inzake een toepassing voor mobiele apparatuur op het gebied van reizen in Europa ("YET"), teneinde algemene informatie over grensoverschrijdende kwesties aan te kunnen bieden in alle talen van de EU via een één-loket-instantie en om reizigers bij te staan wanneer zij in het buitenland problemen ondervinden en slechts in beperkte mate toegang hebben tot informatie en advies (650 000 euro voor vastleggingskredieten en 350 000 voor betalingskredieten); dit project moet praktische informatie voor consumenten bieden en ge ...[+++]

5. halt es für wichtig, ein neues Pilotprojekt zum Thema „Your Europe Travel (YET) – Anwendung für mobile Geräte“ durchzuführen, um in allen EU-Sprachen über eine einzige Anlaufstelle allgemeine Informationen über grenzübergreifende Fragen bereitzustellen und Reisenden zu helfen, wenn sie sich im Ausland befinden und nur einen begrenzten Zugang zu Informations- und Beratungsdiensten haben (650 000 EUR für Verpflichtungsermächtigungen und 350 000 EUR für Zahlungsermächtigungen); ist der Auffassung, dass dieses Projekt Informationen für die Verbraucher anbieten und auf das wirkliche Leben und auf grenzübergreifende Situationen ausgerichte ...[+++]


3. Wanneer inspecteurs van de Commissie bij de uitvoering van hun taken problemen ondervinden, staan de betrokken lidstaten de Commissie met alle middelen binnen hun juridische bevoegdheid bij om haar taak volledig uit te voeren.

(3) Stoßen die Kommissionsinspektoren bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben auf Schwierigkeiten, unterstützen die betreffenden Mitgliedstaaten die Kommission im Rahmen ihrer rechtlichen Befugnisse mit allen ihnen zu Gebote stehenden Mitteln bei der Erfüllung ihrer Aufgaben.


Dat is goed nieuws voor al die patiënten die op een lange wachtlijst staan en die grote problemen ondervinden om in hun eigen land behandeld te worden.

Das sind gute Neuigkeiten für all jene Patienten, die auf nationalen Wartelisten stehen und um eine Behandlung in ihrem eigenen Mitgliedstaat kämpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wanneer inspecteurs van de Commissie bij de uitvoering van hun taken problemen ondervinden, staan de betrokken lidstaten de Commissie met alle binnen hun juridische bevoegdheden vallende middelen bij om haar taak volledig uit te voeren.

(3) Stoßen die Kommissionsinspektoren bei der Durchführung ihrer Aufgaben auf Schwierigkeiten, unterstützen die betreffenden Mitgliedstaaten die Kommission im Rahmen ihrer rechtlichen Befugnisse mit allen ihnen zu Gebote stehenden Mitteln bei der Erfüllung dieser Aufgaben.


De lidstaten hebben er ook op gewezen dat er in sommige sectoren, bv. de bouw, veel gereglementeerde specialisaties bestaan waarvan de relevantie twijfelachtig is aangezien zij tot een kostbare versnippering van de markt leiden, en die de verrichting van hoogwaardige diensten in de weg staan (zo kan iemand met de kwalificatie van elektrotechnicus problemen ondervinden wanneer hij diensten wil verrichten in een andere lidstaat waar bepaalde van zijn activiteiten aan een ander gereglementeerd beroep zouden zijn voorbehouden, zoals dat v ...[+++]

Die Mitgliedstaaten haben auch auf die Tatsache hingewiesen, dass es in einigen Sektoren, wie z. B. dem Bausektor, eine hohe Zahl an reglementierten „Spezialisierungen" zu geben scheint, deren Bedeutung angesichts der durch sie verursachten kostspieligen Marktfragmentierung in Frage gestellt werden kann und die ein Hindernis für die Erbringung qualitativ hochwertiger Dienstleistungen darstellen (Beispiel: eine Person mit einer Qualifikation als „Elektrotechniker" kann bei der Ausführung eines Auftrags in einem anderen Mitgliedstaat auf Schwierigkeiten stoßen, in dem einige seiner Tätigkeiten einem anderen reglementierten Beruf, wie „Inst ...[+++]


4. spreekt andermaal zijn bezorgdheid uit over de problemen die politieke partijen ondervinden om zich voor de verkiezingen te laten registreren, waardoor de politieke concurrentie in Rusland wordt ingeperkt en de keuzemogelijkheden voor de kiezers kleiner worden, en waaruit blijkt dat er nog steeds reële belemmeringen zijn die politiek pluralisme in Rusland in de weg staan;

4. bekräftigt seine Besorgnis angesichts der Schwierigkeiten, mit denen politische Parteien bei der Registrierung für Wahlen konfrontiert sind und durch die der politische Wettstreit in Russland wirksam eingeschränkt wird, die Wahlmöglichkeiten der Wählerschaft verringert werden und verdeutlicht wird, dass für den politischen Pluralismus des Landes immer noch wirkliche Hindernisse bestehen,


2. constateert met bezorgdheid dat er inmiddels alweer een andere onafhankelijke politieke partij is - de Partij voor de Vrijheid van het Volk - die zich in de Russische Federatie niet kan laten registreren; spreekt eens te meer zijn bezorgdheid uit over de problemen die politieke partijen ondervinden om zich voor de verkiezingen te laten registreren, waardoor de politieke concurrentie in Rusland effectief wordt ingeperkt en de keuzemogelijkheden voor de kiezers kleiner worden, en waaruit blijkt dat er nog steeds reële belemmeringen zijn die politiek pluralisme in het land ...[+++]

2. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass einer weiteren unabhängigen politischen Partei – der Partei der Volksfreiheit – in der Russischen Föderation die Registrierung verweigert wurde; bekräftigt seine Besorgnis angesichts der Schwierigkeiten, mit denen politische Parteien bei der Registrierung für Wahlen konfrontiert sind, und stellt fest, dass durch diese Schwierigkeiten der politische Wettstreit in Russland wirksam eingeschränkt wird, die Wahlmöglichkeiten der Wählerschaft verringert werden und verdeutlicht wird, dass für den politischen Pluralismus des Landes immer noch wirkliche Hindernisse bestehen,


45. benadrukt dat de voorstellen van de Commissie en non-gouvernementele initiatieven op het gebied van transparantie voor de mijnbouwsector, zoals het Natural Resource Charter, de Equator Principles en de Guidelines for Investors and Companies van „Critical Resource” in feite gunstig zijn voor ondernemingen; ze zorgen voor rechtszekerheid, duurzame en langdurige partnerschappen en bieden bescherming tegen renationalisering, heropening van onderhandelingen of uitzetting; wijst erop dat er tevens problemen moeten worden aangepakt, zoals het feit dat ondernemingen verplicht kunnen worden commercieel gevoelige informatie af te ...[+++]

45. hebt hervor, dass die Vorschläge der Kommission und nichtstaatliche Transparenz-Initiativen für den Bereich der Rohstoffwirtschaft, z. B. die Rohstoffcharta, die sogenannten „Equator Principles“ und die Leitlinien für Investoren und Unternehmen von „Critical Resource“ eigentlich wirtschaftsfreundlich sind; sie sorgen für Rechtssicherheit und nachhaltige langfristige Partnerschaften und stellen Schutzmaßnahmen gegen Renationalisierung, die Wiederaufnahme von Verhandlungen oder eine Ausweisung dar; stellt fest, dass überdies weitere Probleme angegangen werden müssen, beispielsweise die Tatsache, dass Unternehmen wirtschaftlich sensib ...[+++]


Problemen "hands on" oplossen: SOLVIT is een netwerk van deskundigen op het gebied van de interne markt die klaar staan om burgers en bedrijven te helpen wanneer deze problemen ondervinden door een onjuiste toepassing van de EU-regels door nationale autoriteiten.

Direkte Lösung von Problemen: SOLVIT bezeichnet ein Netz von Binnenmarktexperten, an die sich Bürger und Unternehmen wenden können, wenn sie aufgrund fehlerhafter Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch nationale Behörden mit Problemen konfrontiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen ondervinden staan' ->

Date index: 2022-07-14
w