Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting besparen
Colloquium Veterinaire problemen
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Traduction de «problemen te besparen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

Telekommunikations-Infrastrukturprobleme bewerten




Colloquium Veterinaire problemen

Kolloquium Veterinärprobleme


mensen met aan drugsgebruik gerelateerde juridische problemen

Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen | Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. is ingenomen met de intentie van de Commissie om e‑handel te ontsluiten, aangezien consumenten ruim 11,7 miljard euro per jaar kunnen besparen als ze bij online winkelen uit een breder scala aan goederen en diensten kunnen kiezen; benadrukt in dit verband dat problemen in verband met diensten die alleen online worden aangeboden, toegang tot digitale inhoud, fraudepreventie, registratie van websites, verkooppromoties en etikettering alle zijn aangemerkt als obstakels voor de digitale interne markt;

24. begrüßt die Bestrebungen der Kommission, die Hindernisse für den elektronischen Handelsverkehr zu beseitigen, da Verbraucher über 11,7 Mrd. EUR pro Jahr sparen könnten, wenn sie bei Einkäufen im Internet aus einer Vielzahl von Gütern und Dienstleistungen auswählen könnten; hebt in diesem Kontext hervor, dass Probleme bei den nur online zugänglichen Dienstleistungen, dem Zugang zu digitalen Inhalten, der Betrugsbekämpfung, der Anmeldung von Websites, den Maßnahmen zur Verkaufsförderung und der Kennzeichnung als Hindernisse für die ...[+++]


Voorbeelden van stedelijke groene infrastructuur zoals groene daken, parken en groene corridors zijn goed voor de volksgezondheid, bevorderen de aanpak van maatschappelijke problemen, helpen energie besparen en zorgen voor een betere afwatering.

Elemente grüner Infrastruktur in Städten wie begrünte Dächer, Parks und grüne Korridore sind der menschlichen Gesundheit förderlich, tragen zur Lösung sozialer Probleme bei, ermöglichen Energieeinsparungen und erleichtern den Wasserabfluss.


Dit is maar één voorbeeld van acties die de Europese Unie onderneemt om alledaagse juridische problemen op te lossen en geld te besparen voor de Europeanen".

Dies ist nur ein Beispiel, wie sich die Europäische Union um die Lösung rechtlicher Probleme im Alltag ihrer Bürger bemüht und ihnen dabei hilft, Geld zu sparen".


In hem hebben wij een vicevoorzitter van de Commissie die zich heel gemakkelijk voelde met zijn vorige portefeuille, maar op verzoek van zijn voorzitter, en om de Commissie de ernstige politieke problemen te besparen waartoe de vervanging van de heer Frattini zou hebben geleid, ermee akkoord ging om zonder enige voorbereiding een van de aller moeilijkste en gevoeligste portefeuilles op zich te nemen.

Voilà un vice-président de la Commission qui était parfaitement à l'aise dans sa responsabilité antérieure et qui, à la demande de son président, et pour éviter à la Commission de sérieux déboires politiques qui auraient résulté du remplacement de M. Frattini, a accepté de reprendre au pied levé un portefeuille parmi les plus lourds et les plus sensibles de tous ceux que compte la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet, zoals iedereen in dit Parlement, dat uit algemeen beschikbare gegevens blijkt dat we onszelf heel veel energie en heel veel toekomstige problemen kunnen besparen als we efficiënter met energie omgaan.

– (EN) Herr Präsident! Wie jeder in diesem Hause bin ich mit den allgemein bekannten Statistiken vertraut, die belegen, dass wir in Zukunft eine Menge Energie und uns selbst viel Ärger ersparen könnten, wenn wir in unserem Energieverbrauch effizienter wären.


Dit zal ons inderdaad helpen om kosten te besparen, afhankelijkheden te verminderen en een aantal problemen op te lossen.

Das hilft uns in der Tat, Kosten zu sparen, Abhängigkeiten zu reduzieren und eine Reihe von Problemen zu lösen.


Als het personeel binnen willekeurig welk van de instellingen erin slaagt om te besparen door werkzaamheden efficiënter uit te voeren, heeft de Begrotingscommissie er niet langer problemen mee als dergelijke middelen worden gebruikt voor andere prioriteiten binnen de instelling.

Wenn das Personal eines der Organe durch eine effiziente Arbeitsweise finanzielle Einsparungen erzielen kann, wird der Haushaltsausschuss ohne weiteres bewilligen, dass solche Ressourcen für die sonstigen Prioritäten des Organs verwendet werden können.


47. Door nauw met zakenpartners samen te werken kunnen bedrijven problemen voorkomen, kosten besparen en de kwaliteit verbeteren.

47. Durch enge Zusammenarbeit mit Geschäftspartnern können Unternehmen Schwierigkeiten vermeiden, Kosten senken und die Qualität steigern.


47. Door nauw met zakenpartners samen te werken kunnen bedrijven problemen voorkomen, kosten besparen en de kwaliteit verbeteren.

47. Durch enge Zusammenarbeit mit Geschäftspartnern können Unternehmen Schwierigkeiten vermeiden, Kosten senken und die Qualität steigern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen te besparen' ->

Date index: 2022-04-01
w