28. vestig
t de aandacht op de problemen van grensoverschrijdende deelneming of voortzetting in pensioenstelsels, daar deze problemen grote obstakels vormen voor de arbeidsmobiliteit in de EU; benadrukt in dat verband met name de noodzaak van voorstellen voor het op Europees niveau coördineren en regelen van de fiscale behandeling van de pensioenstelsels in de lidstaten; dringt
er bij de lidstaten tevens op aan door te gaan met de afstemming van fiscale stelsels met betrekking tot aanvullende pensioenvoorzieningen door afspraken te m
...[+++]aken over fiscale aftrekbaarheid van pensioenpremies en de belasting van de uiteindelijke uitkering en verzoekt de Commissie ten spoedigste een voorstel in te dienen voor een richtlijn betreffende de belastingheffing op pensioenen; 28. lenkt die Auf
merksamkeit auf die Probleme der grenzüberschreitenden Beteiligung oder Weiterführung bei Rentensystemen, da diese Probleme die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Europäischen Union erheblich behindern; betont in diesem Zusammenhang insbesondere die Notwendigkeit von Vorschlägen zur Koordinierung und Regelung - auf europäischer Ebene - der steuerlichen Behandlung der Rentensysteme in den Mitgliedstaaten; dringt bei den Mitgliedstaaten darauf, die Abstimmung der Steuersysteme in Bezug auf eine zusätzliche Altersversorgung im Wege von Vereinbarungen über die steuerliche Absetzbarkeit von Rentenbeiträgen und die
...[+++] Besteuerung der endgültigen Leistung weiter voranzutreiben, und fordert die Kommission mit Nachdruck auf, unverzüglich einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Rentenbesteuerung vorzulegen;