Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedure ingeleid omdat " (Nederlands → Duits) :

In maart 2013 had de Commissie ook een procedure ingeleid tegen Crédit Agricole, HSBC en JP Morgan omdat zij hen verdenkt van betrokkenheid bij een kartel voor rentederivaten in euro.

Ferner hatte die Kommission im März 2013 wegen mutmaßlicher Beteiligung an einem Euro-Zinsderivate-Kartell ein Verfahren gegen Crédit Agricole, HSBC und JPMorgan eingeleitet.


Het volledig betrekken van de Commissie bij deze aangelegenheid roept vragen op, omdat de Commissie haar rol als hoedster van de Verdragen eerder niet heeft vervuld, ze heeft geen procedures ingeleid.

Die volle Einbeziehung der Kommission wirft Fragen auf, denn die Kommission hat in der Vergangenheit ihre Pflicht als Hüterin der Verträge nicht wahrgenommen, sie hat keine Verfahren eingeleitet.


De Commissie heeft de procedure van artikel 88, lid 2, van het Verdrag ingeleid omdat de Luxemburgse autoriteiten ondanks de talrijke herinneringen hun aanvaarding van de voorstellen voor dienstige maatregelen niet hebben bevestigd overeenkomstig de TSE-richtsnoeren

Die Kommission hat das Verfahren gemäß Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag eingeleitet, da die luxemburgischen Behörden trotz wiederholter Aufforderungen nicht wie im TSE-Gemeinschaftsrahmen vorgesehen ihre Zustimmung zu den zweckdienlichen Maßnahmen mitgeteilt haben.


Wanneer deze termijn verstreken is, leidt de Commissie een procedure in wegens ingebrekeblijving; deze mag alleen bij uitzondering worden ingeleid, omdat het leggen van directe verbindingen tussen de diensten van de Commissie en de nationale diensten het mogelijk maakt in een eerder stadium de grote meerderheid van eventuele problemen op te lossen.

Nach Ablauf dieser Frist würde die Kommission das Vertragsverletzungsverfahren einleiten, das jedoch die Ausnahme bleiben müsste, da die Einführung direkter Beziehungen zwischen den Dienststellen der Kommission und den zuständigen nationalen Dienststellen die Möglichkeit bieten würde, die überwiegende Mehrheit aller möglichen Probleme bereits im Vorfeld zu lösen.


De gouverneur van Karinthië, Jörg Haider, heeft echter op dezelfde dag een procedure ingeleid tegen districtsgouverneur August Muri op verdenking van ambtsmisbruik, omdat hij eindelijk opdracht had gegeven tot de plaatsing van tweetalige borden in Bleiburg/Pliberk.

Am selben Tage leitete aber der Kärntner Landeshauptmann Jörg Haider Ermittlungen gegen den Bezirkshauptmann August Muri wegen „Amtsmissbrauchs“ ein, weil dieser schließlich eine Verordnung zur Aufstellung zweisprachiger Ortstafeln in Bleiburg/Pliberk erlassen hatte.


2. stelt vast dat de Commissie zelfs na de invoering van Richtlijn 91/692/EEG negentien strafrechtelijke procedures tegen lidstaten heeft ingeleid, omdat zij niet op tijd verslag hebben uitgebracht, en dat de publicatie van syntheseverslagen ten gevolge van dit verzuim regelmatig is uitgesteld;

2. stellt fest, dass auch nach der Einführung der Richtlinie 91/692/EWG die Kommission 19 Verstoßverfahren gegen Mitgliedstaaten wegen mangelnder rechtzeitiger Berichterstattung eingeleitet hat und dass sich infolgedessen die Veröffentlichung zusammenfassender Berichte regelmäßig verzögert hat;


2. stelt vast dat de Commissie zelfs na de invoering van de richtlijn van 1991 negentien strafrechtelijke procedures tegen lidstaten heeft ingeleid, omdat zij niet op tijd verslag hebben uitgebracht, en dat de publicatie van syntheseverslagen ten gevolge van dit verzuim regelmatig is uitgesteld;

2. stellt fest, dass auch nach der Einführung der Richtlinie von 1991 die Kommission 19 Verstoßverfahren gegen Mitgliedstaaten wegen mangelnder rechtzeitiger Berichterstattung eingeleitet hat und dass sich infolgedessen die Veröffentlichung zusammenfassender Berichte regelmäßig verzögert hat;


Omdat onderhandelingen niet tot een oplossing leidden, heeft de Commissie op 21 oktober 2002 de WTO-procedure ingeleid en gaat zij verder op de ingeslagen weg.

Nachdem die Verhandlungen gescheitert waren, beantragte die Kommission am 21. Oktober 2002 ein Streitbeilegungsverfahren bei der WTO, das derzeit noch läuft.


20. Indien dezelfde overeenkomst of feitelijke gedraging aan verschillende mededingingsautoriteiten is voorgelegd, hetzij omdat zij een klacht hebben ontvangen, hetzij omdat zij op eigen initiatief een procedure hebben ingeleid, biedt artikel 13 van de verordening van de Raad de rechtsgrondslag voor de schorsing van een procedure of de afwijzing van een klacht op grond van het feit dat een andere autoriteit de zaak reeds behandelt of behandeld heeft.

20. Liegt dieselbe Vereinbarung oder Verhaltensweise mehreren Wettbewerbsbehörden vor, sei es weil sie eine Beschwerde erhalten haben oder sei es weil ein Verfahren von Amts wegen eingeleitet wurde, bietet Artikel 13 der Ratsverordnung eine Rechtsgrundlage für die Aussetzung eines Verfahrens oder die Zurückweisung einer Beschwerde mit der Begründung, dass sich bereits eine andere Behörde mit dieser Beschwerde befasst oder befasst hat.


Omdat deze procedure op basis van een reeks bindende criteria wordt ingeleid, moet zij voorrang hebben op andere procedures die voor veiligheidsvraagstukken kunnen worden gevolgd, zoals de procedures van de artikelen 31 en 36 van Richtlijn 2001/83/EG.

Da dieses Verfahren auf der Grundlage einer Reihe von verbindlichen Kriterien eingeleitet wird, sollte es Vorrang vor anderen Verfahren haben, die ebenfalls für die Behandlung von Sicherheitsfragen angewendet werden könnten, wie z. B. die in den Artikeln 31 und 36 der Richtlinie 2001/83/EG erwähnten Verfahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure ingeleid omdat' ->

Date index: 2024-09-22
w