Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure voor het verwerpen van klachten

Vertaling van "procedure voor het verwerpen van klachten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedure voor het verwerpen van klachten

Beschwerdeabweisung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot de minimale inhoud behoren op zijn minst de noodplannen voor ernstige verstoringen, de vermelding wie verantwoordelijk zijn voor het verlenen van bijstand en andere rechten, de praktische regelingen en procedures voor de behandeling van klachten en de verlening van bijstand en compensatie, en de procedures en standaardformulieren voor de communi ...[+++]

Die Mindestangaben umfassen zumindest Notfallpläne für größere Reiseunterbrechungen, die Angabe darüber, wer für die Erbringung von Unterstützungsleistungen und die Erfüllung sonstiger Rechte zuständig ist, die Modalitäten und Verfahren, auf deren Grundlage Beschwerden bearbeitet und Unterstützungsleistungen und Ausgleichszahlungen erbracht werden, sowie Verfahren und Vorlagen für Mitteilungen an Fluggäste.


(17) Passagiers moeten hun rechten kunnen uitoefenen middels gepaste, door de vervoerders ingestelde procedures voor het indienen van klachten of, in voorkomend geval, door het indienen van klachten bij de daartoe door de relevante lidstaat aangewezen instantie .

(17) Die Passagiere sollten ihre Rechte einerseits mittels geeigneter Beschwerdeverfahren der Beförderer wahrnehmen können, und andererseits, indem sie gegebenenfalls Beschwerde bei der vom betreffenden Mitgliedstaat zu diesem Zweck benannten Stelle erheben.


(15) Passagiers moeten hun rechten kunnen uitoefenen middels gepaste, door de vervoerders ingestelde procedures voor het indienen van klachten of, in voorkomend geval, door het indienen van klachten bij de daartoe door de relevante lidstaat aangewezen instantie(s).

(15) Die Passagiere sollten ihre Rechte einerseits mittels geeigneter Beschwerdeverfahren der Beförderer wahrnehmen können, und andererseits, indem sie gegebenenfalls Beschwerde bei den vom betreffenden Mitgliedstaat zu diesem Zweck benannten Stellen erheben.


(15) Passagiers moeten hun rechten kunnen uitoefenen middels gepaste, door de vervoerders ingestelde procedures voor het indienen van klachten of, in voorkomend geval, door het indienen van klachten bij de daartoe door de relevante lidstaat aangewezen instantie.

(15) Die Passagiere sollten ihre Rechte einerseits mittels geeigneter Beschwerdeverfahren der Beförderer wahrnehmen können, und andererseits, indem sie gegebenenfalls Beschwerde bei der vom betreffenden Mitgliedstaat zu diesem Zweck benannten Stelle erheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. IS INGENOMEN met de kwaliteitscontroles die de Commissie verricht, waarbij deze de vertalingen in vijf kwaliteitscategorieën onderverdeelt en aselecte controles uitvoert; BETREURT dat geen van de instellingen onderzoeken naar de tevredenheid van de gebruikers of procedures voor het behandelen van klachten heeft ingesteld, noch consistente en duidelijke procedures voor het aanvragen van vertalingen heeft vastgesteld; VERZOEKT de instellingen in elke taalafdeling regelmatig aselecte kwalit ...[+++]

13. BEGRÜSST die Qualitätskontrollen der Kommission, bei denen die Übersetzungen in fünf Qualitätskategorien eingestuft und Stichproben durchgeführt werden; BEDAUERT, dass keines der Organe regelmäßige Erhebungen über die Zufriedenheit der Auftraggeber durchführt, über Verfahren für die Bearbeitung von Beanstandungen verfügt oder klare und aufeinander abgestimmte Verfahren für die Abwicklung von Übersetzungsaufträgen festgelegt hat; ERSUCHT die Organe, in allen Sprachabteilungen regelmäßige Qualitätsstichproben und Erhebungen über d ...[+++]


Deze mededeling gaat niet alleen nader in op de mogelijkheid om, zonder veel formaliteiten, de Commissie marktinformatie mee te delen, maar ook op de procedures die gelden voor formele klachten.

In dieser Bekanntmachung wird dargelegt, wie der Kommission Marktinformationen unbürokratisch zugeleitet werden können und wie bei förmlichen Beschwerden verfahren wird.


Daartoe wordt niet alleen nader ingegaan op de mogelijkheid om, zonder veel formaliteiten, de Commissie marktinformatie mee te delen, maar ook op de procedures die gelden voor formele klachten.

Es besteht die Möglichkeit, der Kommission auf unbürokratischem Weg Marktinformationen zukommen zu lassen oder eine förmliche Beschwerde einzulegen.


de vorm, de inhoud en de overige bijzonderheden van de overeenkomstig artikel 7 ingediende klachten, alsook de procedure voor de afwijzing van klachten; de procedurele afhandeling ervan; de handelingen "ex officio” van de Commissie, de verklaringen van belanghebbenden en de aan hen toegekende rechten.

Form, Inhalt und sonstige Modalitäten der Beschwerden gemäß Artikel 7 sowie das Verfahren zur Abweisung einer Beschwerde, die formellen Anforderungen an dieselben, das Tätigwerden der Kommission von Amts wegen, die Erklärungen der Beteiligten und die verschiedenen ihnen zustehenden Rechte,


In verband met de zogenoemde sinaasappelsapzaak heeft de Samenwerkingsraad met Israël van november 1997 al geleid tot aanzienlijke vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de procedures voor douanesamenwerking, teneinde de klachten uit de EU over certificaten van oorsprong te kunnen onderzoeken en te kunnen nagaan of de uitvoerbedrijven zich in dit opzicht volledig aan ...[+++]

Mit Blick auf den sog. Orangensaft-Fall wurden auf der Sitzung des Kooperationsrates im November 1997 bereits erhebliche Fortschritte gemacht, was die Anwendung der Verfahren der Zusammenarbeit im Zollbereich betrifft, so daß die von der Gemeinschaft beanstandeten Ursprungsnachweise jetzt überprüft und die vollständige Einhaltung der einschlägigen Regeln durch die Exportfirmen kontrolliert werden kann.


Een eventuele richtlijn inzake doorzichtigheid zou voor grensoverschrijdende betalingen minimumnormen bevatten op het punt van : - regels betreffende informatie aan klanten; - bepalingen betreffende de juridische aansprakelijkheid voor verloren betalingen, "dubbele kosten" en termijnen (overboekingen zouden niet langer dan zes werkdagen van de banken mogen duren); - bepalingen ter invoering van een ...[+++]

Eine mögliche Transparenz-Richtlinie würde auch Mindeststandards für grenzüberschreitende Zahlungen einschließen, die folgende Bereiche betreffen: - Regeln über die Information der Verbraucher; - Bestimmungen zur rechtlichen Verantwortung für verlorene Zahlungen, "doppelte Gebührenbelastung" und zeitliche Verzögerungen (Überweisungen sollten nicht länger als sechs Bankarbeitstage benötigen); - Vorschriften zur Einführung von Beschwerdeverfahren für Beschwerden der Kunden.




Anderen hebben gezocht naar : procedure voor het verwerpen van klachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure voor het verwerpen van klachten' ->

Date index: 2024-12-17
w