Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procedure werd geregeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Overeenkomst inzake de procedure voor de vaststelling van tarieven voor geregelde luchtdiensten

Internationales Abkommen über das Verfahren bei der Tarifgestaltung im Linienflugverkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die procedure werd geregeld bij artikel 8 van het koninklijk besluit van 22 februari 1991.

Dieses Verfahren wurde durch Artikel 8 des königlichen Erlasses vom 22. Februar 1991 geregelt.


« Recent werd in het kader van enkele gerechtelijke procedures, die thans hangende zijn, de vraag gesteld of, het bevorderen van het voorschrijven van minst dure geneesmiddelen bij startbehandelingen wettelijk door akkoorden afgesloten in de schoot van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen kon worden geregeld.

« Kürzlich wurde im Rahmen einiger Gerichtsverfahren, die derzeit noch anhängig sind, die Frage gestellt, ob die Förderung der Verschreibung der am wenigsten teuren Arzneimittel beim Beginn einer Behandlung gesetzlich durch Vereinbarungen innerhalb der Nationalen Kommission Ärzte-Krankenkassen geregelt werden konnte.


De personen die worden geraakt door een dergelijk project dat zou worden verwezenlijkt in een reservatie- en erfdienstbaarheidsgebied dat is ingeschreven in het gewestplan toen het werd aangenomen, zouden niet de waarborgen genieten die, wat het vastleggen van het tracé van een autosnelweg betreft, worden geboden door de procedure voor herziening van een gewestplan, zoals die is geregeld bij de artikelen 42, 43, 44 en 46 van het W. ...[+++]

Denjenigen, die von einem solchen Projekt betroffen seien, das in einem Reserve- und Dienstbarkeitsgebiet verwirklicht würde, das in den Sektorenplan bei seiner Annahme eingetragen worden sei, würden Garantien entzogen, die das Verfahren zur Revision eines Sektorenplans, so wie es durch die Artikel 42, 43, 44 und 46 des WGBRSE geregelt werde, hinsichtlich der Festlegung der Trasse einer Autobahn biete.


In het MKZ-rampenplan waren de verantwoordelijkheid en de procedures duidelijk geregeld: de besluitneming vond plaats op centraal niveau en de tenuitvoerlegging op regionaal niveau; er werd te weinig aandacht geschonken aan de plaatselijke en regionale kennis van zaken.

Der MKS-Notstandsplan legte die Verantwortlichkeiten und Verfahren klar fest, wobei die Beschlussfassung auf zentraler Ebene erfolgte und die Durchführung auf regionaler Ebene, wobei der örtliche und regionale Sachverstand zu wenig Anerkennung fand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het MKZ-rampenplan waren de verantwoordelijkheid en de procedures duidelijk geregeld: de besluitneming vond plaats op centraal niveau en de tenuitvoerlegging op regionaal niveau; er werd te weinig aandacht geschonken aan de plaatselijke en regionale kennis van zaken.

Der MKS-Notstandsplan legte die Verantwortlichkeiten und Verfahren klar fest, wobei die Beschlussfassung auf zentraler Ebene erfolgte und die Durchführung auf regionaler Ebene, wobei der örtliche und regionale Sachverstand zu wenig Anerkennung fand.


In het MKZ-rampenplan waren de verantwoordelijkheden en procedures duidelijk geregeld: de besluitvorming vond plaats op centraal niveau en de tenuitvoerlegging op regionaal niveau, waarbij plaatselijke en regionale kennis van zaken te weinig in aanmerking werd genomen.

Der MKS-Notstandsplan legte die Verantwortlichkeiten und Verfahren klar fest, wobei die Beschlussfassung auf zentraler Ebene erfolgte und die Durchführung auf regionaler Ebene, wobei örtlicher und regionaler Sachverstand zu wenig Anerkennung gefunden hat.


Indien het onderzoek door het Gemengd Comité niet ertoe leidt dat een geschil dat betrekking heeft op de overeenkomstig artikel 12 genomen vrijwaringsmaatregelen binnen zes maanden na het tijdstip waarop de procedure werd ingeleid, wordt geregeld, kan elke Partij het geschil overeenkomstig de procedures van artikel 18 aan arbitrage onderwerpen.

Gelingt es dem Gemischten Ausschuß nicht, einen Streit über nach Artikel 12 getroffene Schutzmaßnahmen binnen sechs Monaten nach seiner Befassung beizulegen, so kann eine Vertragspartei das Schiedsverfahren des Artikels 18 in Anspruch nehmen.


Dit besluit werd op 1 oktober 2001 van kracht; de praktische uitvoering ervan wordt door de regels en procedures van de EER geregeld.

Dieser Beschluss trat am 1. Oktober 2001 in Kraft; seine praktische Umsetzung unterliegt den Vorschriften und Verfahren des EWR.




D'autres ont cherché : procedure werd geregeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure werd geregeld' ->

Date index: 2024-12-25
w