Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedure werd in april 2016 opgeschort " (Nederlands → Duits) :

De procedure werd in april 2016 opgeschort omdat de Belgische autoriteiten nieuwe informatie hadden aangedragen.

Das Verfahren wurde im April 2016 ausgesetzt, nachdem Belgien zusätzliche Informationen übermittelt hatte.


(13)33 in 2015 - de 28 EU-lidstaten, plus IJsland, Noorwegen, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië, en 34 in 2016 toen Turkije een deelnemend land werd (op 4 april 2016).

(13)2015 waren 33 Staaten Mitglied des Katastrophenschutzverfahrens: die 28 EU-Mitgliedstaaten sowie Island, Norwegen, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien. Seit dem Beitritt der Türkei (am 4.4.2016) sind es 34 Mitglieder.


Aangezien er onvoldoende vooruitgang werd geboekt bij het aanpakken van deze kwestie heeft de Commissie in april 2016 een aanvullend met redenen omkleed advies gestuurd, waarin de autoriteiten werden gemaand om passende maatregelen te nemen voor 35 ongecontroleerde stortplaatsen die – hoewel niet meer in gebruik – nog altijd een bedreiging voor de menselijke gezondheid en het milieu vormden.

Aufgrund unzureichender Fortschritte bei der Behebung des Problems richtete die Kommission im April 2016 eine ergänzende mit Gründen versehene Stellungnahme an die Behörden, in der sie diese nachdrücklich aufforderte, angemessene Maßnahmen in Bezug auf 35 unkontrollierte Deponien zu ergreifen, die – obwohl nicht mehr in Betrieb – weiterhin eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit und die Umwelt darstellten.


De overeenkomst werd op 22 april 2016 in New York voor ondertekening opengesteld en is op 4 november 2016 in werking getreden.

Das Übereinkommen wurde am 22. April 2016 zur Unterzeichnung ausgelegt und trat am 4. November 2016 in Kraft.


Daarnaast houdt de kredietgever voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingskrediet eist, de volgende stukken ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën : 1° de aanvraag tot registratie en de bijlagen bedoeld in artikel 2, § 3, alsook de kennisgeving bedoeld in artikel 3, § 2; 2° het uittreksel van de bankrekening waarbij de jaarlijkse betaling van de rente van de lening, door de kredietnemer aan de kredietgever, wordt bewezen; 3° een attest op erewoord, jaarlijks uitgegeven door de kredietnemer, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage IV, waarin de kredietnemer de uitbetaling van de jaarlijks ...[+++]

Außerdem hält der Darlehensgeber die folgenden Unterlagen zur Verfügung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen für jedes Jahr, im Laufe dessen er den Anspruch auf die Steuergutschrift geltend macht: 1° der Registrierungsantrag und die Anhänge im Sinne von Artikel 2 § 3, sowie die in Artikel 3 § 2 erwähnte Mitteilung; 2° der Bankauszug zur Bescheinigung, dass der Darlehensnehmer dem Darlehensgeber die Zinsen des Darlehens jährlich bezahlt; 3° eine Ehrenworterklärung, die gemäß dem in Anhang IV angegebenen Muster jährlich vom Darlehensnehmer erstellt wird, nach wel ...[+++]


Om de veiligheid van die vijf stoffen in meer detail te kunnen beoordelen, werd de betrokken ondersteunende partijen formeel verzocht uiterlijk op 30 april 2016 aanvullende toxiciteitsstudies in te dienen om de EFSA in staat te stellen haar beoordeling te voltooien.

Im Hinblick auf die weitere Bewertung der Sicherheit dieser fünf Stoffe, wurden die betroffenen unterstützenden Parteien formell aufgefordert, bis zum 30. April 2016 zusätzliche Toxizitätsstudien vorzulegen, damit die EFSA ihre Bewertung abschließen kann.


Bij ministerieel besluit van 4 april 2016, dat in werking treedt op 4 april 2016, wordt de erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en pcb/pct's opgeschort die aan de "SA Taldis" verleend werd bij ministerieel besluit van 16 december 2015.

Durch Ministerialerlass vom 4. April 2016, der an demselben Datum in Kraft tritt, wird die der "SA Taldis" durch Ministerialerlass vom 16. Dezember 2015 gewährte Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen, von Altölen und von PCB/PCT ausgesetzt.


Bij ministerieel besluit van 4 april 2016, dat in werking treedt op 4 april 2016, wordt de erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeschort die aan de "SA Euro-Services" verleend werd bij ministerieel besluit van 19 november 2015.

Durch Ministerialerlass vom 4. April 2016, der an demselben Datum in Kraft tritt, wird die der "SA Euro-Services" durch Ministerialerlass vom 19. November 2015 gewährte Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen ausgesetzt.


28 APRIL 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 2 april 1998 houdende oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en Buitenlandse Investeringen) (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 2 van het decreet van 2 april 1998 houdende oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en Buitenlandse Investeringen), gewijzigd bij het programmadecreet van 18 december 2003 en bij het decreet van 1 ap ...[+++]

28. APRIL 2016. - Dekret zur Abänderung des Dekrets vom 2. April 1998 zur Gründung der Wallonischen Exportagentur ("Agence wallonne à l'Exportation") (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen und wir, Wallonische Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - Artikel 2 des Dekrets vom 2. April 1998 zur Gründung der Wallonischen Exportagentur in seiner durch das Programmdekret vom 18. Dezember 2003 und durch das Dekret vom 1. April 2004 abgeänderten Fassung, wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Die Regie ...[+++]


14 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode wat betreft de procedure voor het in activiteit blijven na de leeftijd van 65 jaar De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Am ...[+++]

14. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des Wallonischen öffentlichen Dienstes hinsichtlich der Weiterführung der beruflichen Tätigkeit über das Alter von 65 Jahren hinaus Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere des durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 ersetzten und durch das Gesetz vom 6. Januar 2014 abgeänderten Artikels 87 § 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonische ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure werd in april 2016 opgeschort' ->

Date index: 2022-06-05
w