Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure met vooraf bepaald punt

Traduction de «procedure zoals bepaald » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vereenvoudigde procedure voor bepaalde goederenbewegingen

vereinfachtes Verfahren fuer bestimmte Verkehre


Protocol inzake procedures betreffende de reclassificering van bepaalde modellen of versies van lesvliegtuigen met gevechtscapaciteit als onbewapende lesvliegtuigen

Protokoll über Verfahren zur Reklassifizierung bestimmter Modelle oder Versionen kampffähiger Schulflugzeuge als unbewaffnete Schulflugzeuge


procedure met vooraf bepaald punt

Verfahren über einen vorher festgelegten Punkt (pre-determinded point procedure)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vergoedingen voor de op het niveau van de Unie uitgevoerde procedures zoals bepaald in de artikelen 4, 5 en 6;

Gebühren für Verfahren auf Unionsebene gemäß den Artikeln 4, 5 und 6;


1° in het eerste lid worden de woorden " van artikel 129bis, § 1, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie" vervangen door de woorden " van het decreet van 6 februari 2014 betreffende de gemeentewegen" en worden de woorden " de procedure zoals bepaald in artikel 129bis, § 2, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie" vervangen door de woorden " de procedure zoals bepaald in de artikelen 8 en volgende van het decreet van 6 februari 2014 betreffende de gemeentewegen" ;

1° In Absatz 1 werden die Wörter " von Artikel 129bis, § 1 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie" durch die Wörter " des Dekrets vom 6. Februar 2014 über das kommunale Verkehrswegenetz" und die Wörter " dem in Artikel 129bis des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie vorgesehenen Verfahren" durch die Wörter " dem in Artikel 8 ff. des Dekrets vom 6. Februar 2014 über das kommunale Verkehrswegenetz vorgesehenen Verfahren" ersetzt;


74. onderstreept het feit dat de bevoegdheden van het Parlement bij de programmering van het EIDHR en van de andere instrumenten gerespecteerd moeten worden, met bijzondere nadruk op mensenrechten en democratie; blijft daarom uitdrukkelijk bij het standpunt dat de strategiedocumenten voor deze instrumenten niet beschouwd mogen worden als uitvoeringshandelingen, en dat ze aangenomen moeten worden in overeenstemming met de procedure zoals bepaald in artikel 290 VWEU inzake gedelegeerde handelingen;

74. unterstreicht die Tatsache, dass die Vorrechte des Parlaments bei der Programmplanung des EIDHR und sonstiger Instrumente, insbesondere im Hinblick auf die Demokratie und die Menschenrechte, berücksichtigt werden müssen; hält daher nachdrücklich daran fest, dass die Strategiepapiere für diese Instrumente nicht als Durchführungsrechtsakte betrachtet werden dürfen und nach dem Verfahren gemäß Artikel 290 AEUV zu delegierten Rechtsakten angenommen werden müssen;


71. onderstreept het feit dat de bevoegdheden van het Parlement bij de programmering van het EIDHR en van de andere instrumenten gerespecteerd moeten worden, met bijzondere nadruk op mensenrechten en democratie; blijft daarom uitdrukkelijk bij het standpunt dat de strategiedocumenten voor deze instrumenten niet beschouwd mogen worden als uitvoeringshandelingen, en dat ze aangenomen moeten worden in overeenstemming met de procedure zoals bepaald in artikel 290 VWEU inzake gedelegeerde handelingen;

71. unterstreicht die Tatsache, dass die Vorrechte des Parlaments bei der Programmplanung des EIDHR und sonstiger Instrumente, insbesondere im Hinblick auf die Demokratie und die Menschenrechte, berücksichtigt werden müssen; hält daher nachdrücklich daran fest, dass die Strategiepapiere für diese Instrumente nicht als Durchführungsrechtsakte betrachtet werden dürfen und nach dem Verfahren gemäß Artikel 290 AEUV zu delegierten Rechtsakten angenommen werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderhandelingen voorafgaande aan het sluiten van een overeenkomst of scheidsrechterlijke procedures zoals bepaalde procedures voor gerechtelijke schikking, systemen voor de behandeling van consumentenklachten, arbitrage en deskundigenonderzoek of procedures van personen of instanties die al dan niet juridisch bindende formele aanbevelingen voor de beslechting van het geschil formuleren, vallen buiten de werkingssfeer van deze richtlijn.

Diese Richtlinie sollte weder für vorvertragliche Verhandlungen gelten noch für schiedsrichterliche Verfahren, wie beispielsweise bestimmte gerichtliche Schlichtungsverfahren, Verbraucherbeschwerdeverfahren, Schiedsverfahren oder Schiedsgutachten, noch für Verfahren, die von Personen oder Stellen abgewickelt werden, die eine förmliche Empfehlung zur Streitbeilegung abgeben, unabhängig davon, ob diese rechtlich verbindlich ist oder nicht.


2. De Raad neemt maatregelen en bevordert samenwerking, in een passende vorm en volgens passende procedures zoals bepaald in deze titel, die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie.

(2) Der Rat ergreift Maßnahmen und fördert in der geeigneten Form und nach den geeigneten Verfahren, die in diesem Titel festgelegt sind, eine Zusammenarbeit, die den Zielen der Union dient.


2. De Raad neemt maatregelen en bevordert samenwerking, in een passende vorm en volgens passende procedures zoals bepaald in deze titel, die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie.

2. Unter Verwendung der in diesem Titel angeführten angemessenen Formen und Verfahren ergreift der Rat Maßnahmen und fördert die Zusammenarbeit, um zur Verwirklichung der Ziele der Union beizutragen.


44. aan artikel 71, lid 1, wordt de volgende alinea toegevoegd:"De lidstaat kan ook een beroep doen op de bepalingen van de eerste alinea om een vergunning voor het in de handel brengen volgens een gedecentraliseerde procedure zoals bepaald in de artikelen 31 tot en met 43 te weigeren".

44. In Artikel 71 Absatz 1 wird der folgende Unterabsatz 2 angefügt:"Der Mitgliedstaat kann auch die Bestimmungen von Unterabsatz 1 geltend machen, wenn er die Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen in einem dezentralisierten Verfahren gemäß den Artikeln 31 bis 43 versagen will".


- "actieve veredeling": een procedure zoals bepaald in artikel 114, lid 1, onder a), van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek(7).

- "aktiver Veredelungsverkehr": das Verfahren nach Artikel 114 Absatz 1 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates vom 12. Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften(7);


2. De Raad neemt maatregelen en bevordert samenwerking, in een passende vorm en volgens passende procedures zoals bepaald in deze titel, die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie.

(2) Der Rat ergreift Maßnahmen und fördert in der geeigneten Form und nach den geeigneten Verfahren, die in diesem Titel festgelegt sind, eine Zusammenarbeit, die den Zielen der Union dient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure zoals bepaald' ->

Date index: 2021-10-04
w