Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Eenmaal-ontwikkelaar
In éénmaal terug te betalen waardepapieren
Internationaal recht
Internationale procedure
Kwaliteitscontroleprocedures
Procedure van hoogdringendheid
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Wetgevende procedure

Traduction de «procedures eenmaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt

die Tagungen des Rates in den Zusammensetzungen, in denen er einmal je Halbjahr zusammentritt


in éénmaal terug te betalen waardepapieren

gleichzeitig rückzahlbare Wertpapiere




kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

Qualitätssicherungsverfahren


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

Zugreinigungsverfahren


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]


wetgevende procedure

Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toen de procedure eenmaal was ingesteld, in 2010, moest zij weer worden aangehouden omdat de heer Stanishev inmiddels lid was geworden van de Nationale Vergadering en dus op andere gronden immuniteit genoot.

Nachdem das Strafverfahren 2010 eingeleitet worden war, musste dieses ausgesetzt werden, da Sergej Stanischew zwischenzeitlich Mitglied der Nationalversammlung geworden war und somit eine neue Art der Immunität genoss.


1. Een bewaarder wordt geacht aan de vereisten van artikel 22 bis, lid 2, onder c), van Richtlijn 2009/65/EG te voldoen wanneer hij een passende en gedocumenteerde due diligence-procedure instelt en toepast voor de keuze en doorlopende controle van de derde aan wie overeenkomstig artikel 22 bis van die Richtlijn bewaarnemingstaken zijn of worden gedelegeerd. Deze procedure wordt regelmatig, ten minste eenmaal per jaar, getoetst.

1. Eine Verwahrstelle erfüllt die Anforderungen gemäß Artikel 22a Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 2009/65/EG, wenn sie ein angemessenes und dokumentiertes Sorgfaltsverfahren für die Auswahl und fortlaufende Überwachung von Dritten, denen die Verwahrungsfunktionen gemäß Artikel 22a dieser Richtlinie übertragen werden sollen oder übertragen wurden, umsetzt und anwendet. Dieses Verfahren wird regelmäßig, jedoch mindestens einmal jährlich überprüft.


7. Wanneer de gegevens conform deze procedures eenmaal zijn verstrekt, wordt de aangewezen verstrekker geacht aan zijn verplichtingen uit hoofde van deze overeenkomst en aan alle andere toepasselijke wettelijke voorschriften in de Europese Unie met betrekking tot de doorgifte van dergelijke gegevens van de Europese Unie aan de Verenigde Staten te hebben voldaan.

(7) Sobald die Daten auf der Grundlage dieser Verfahren bereitgestellt wurden, gelten die Pflichten, die dem bezeichneten Anbieter nach diesem Abkommen obliegen, sowie alle anderen in der Europäischen Union geltenden rechtlichen Anforderungen an die Übermittlung dieser Daten aus der Europäischen Union in die Vereinigten Staaten als erfüllt.


Als deze procedure eenmaal is afgerond ben ik van mening dat wij, in het kader van dit nieuwe type bestuur, onze serieuze aandacht moeten geven aan de kwestie van een gemeenschappelijk buitenlands beleid, de kwestie van een gemeenschappelijk financieel beleid, de kwestie van de versteviging van de onderlinge banden tussen de leden van de Unie en van solidariteit, en aan het uitstippelen van de toekomst van Europa.

Nachdem dieser Prozess abgeschlossen ist, müssen wir innerhalb dieses Rahmens die Herausforderung einer gemeinsamen Außenpolitik, einer gemeinsamen Wirtschaftspolitik, engerer Beziehungen zwischen den Mitgliedern der Union und der Solidarität und Planung der Zukunft Europas angehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In afwijking van lid 1 kan de bevoegde instantie op basis van een wetenschappelijke motivering het hergebruik van een dier toestaan indien het dier niet meer dan eenmaal wordt gebruikt nadat het een procedure heeft ondergaan die hevige pijn, angst of daarmee gelijkstaand leed met zich meebrengt en de volgende procedure is ingedeeld als "onschuldig tot licht" dan wel als "terminaal".

2. Abweichend von Absatz 1 darf die zuständige Behörde unter der Voraussetzung, dass eine wissenschaftliche Begründung vorliegt wird, die erneute Verwendung eines Tieres genehmigen, wenn das Tier nach einem Verfahren, das schwere Schmerzen, Ängste oder ähnliche Leiden verursacht hat, nicht mehr als einmal verwendet wird und das weitere Verfahren als „gering“ oder „keine Wiederherstellung“ eingestuft wird.


2. In afwijking van lid 1 kan de bevoegde instantie op basis van een wetenschappelijke motivering of om redenen van dierenwelzijn het hergebruik van een dier toestaan indien het dier niet meer dan eenmaal wordt gebruikt nadat het een procedure heeft ondergaan die hevige pijn, angst of daarmee gelijkstaand leed met zich meebrengt en de volgende of herhaalde procedure is ingedeeld als "onschuldig tot licht" dan wel als "terminaal".

2. Abweichend von Absatz 1 darf die zuständige Behörde unter der Voraussetzung, dass eine wissenschaftliche oder tierschutzbezogene Begründung vorgelegt wird, die erneute Verwendung eines Tieres genehmigen, wenn das Tier nach einem Verfahren, das schwere Schmerzen, Ängste oder ähnliche Leiden verursacht hat, nicht mehr als einmal verwendet wird und das weitere oder wiederholte Verfahren als „gering“ oder „keine Wiederherstellung“ eingestuft wird.


2. De directeur wordt bijgestaan door drie adjunct-directeuren die overeenkomstig de procedure van lid 1 voor vier jaar worden benoemd; zij kunnen eenmaal voor een nieuwe periode van vier jaar worden benoemd.

(2) Der Direktor wird von drei stellvertretenden Direktoren unterstützt, die nach dem in Absatz 1 festgelegten Verfahren für vier Jahre ernannt werden; eine einmalige Wiederernennung ist zulässig.


5. dringt er bij de lidstaten op aan te accepteren dat van zodra een door de mededingingsautoriteit vooraf vastgestelde schending eenmaal definitief is en niettegenstaande een mogelijk beroep is bevestigd, dit automatisch geldt als prima facie bewijs van schuld in civiele procedures met betrekking tot deze kwesties, voor zover de gedaagde voldoende gelegenheid heeft gehad zich te verdedigen in de administratieve procedures;

5. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, zu akzeptieren, dass eine von der Wettbewerbsbehörde getroffene vorherige Feststellung der Verletzung, sobald sie endgültig ist und bei einer möglichen Berufung bestätigt wird, automatisch einen Beweis des ersten Anscheins (prima facie) für ein Verschulden in zivilrechtlichen Verfahren darstellt, in denen es um denselben Sachverhalt geht, sofern der Beklagte eine angemessene Gelegenheit gehabt hat, sich im Verwaltungsverfahren zu verteidigen;


In artikel 11, lid 6, van de verordening van de Raad wordt bepaald dat wanneer de Commissie eenmaal een procedure begint de NMA's niet langer hun eigen procedure kunnen starten met het oog op de toepassing van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag op dezelfde overeenkomst(en) of feitelijke gedraging(en) door dezelfde onderneming(en) op dezelfde geografische en productmarkt.

Artikel 11 Absatz 6 der Ratsverordnung sieht vor, dass die nationalen Wettbewerbsbehörden, nachdem die Kommission ein Verfahren eingeleitet hat, kein eigenes Verfahren mehr im Hinblick auf die Anwendung der Artikel 81 und 82 des Vertrags auf dieselbe(n) Vereinbarung(en) oder Verhaltensweise(n) derselben/desselben Unternehmens auf denselben relevanten geografischen Märkten und Produktmärkten einleiten können.


Een van de steden heeft slechts eenmaal, in februari 2002, vergaderd, maar heeft via de schriftelijke procedure alle betreffende informatie aan de leden van het toezichtcomité gestuurd.

In einer Stadt fand nur eine einzige Ausschusssitzung im Februar 2002 statt, doch wurden den Ausschussmitgliedern alle einschlägigen Informationen im schriftlichen Verfahren übermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures eenmaal' ->

Date index: 2024-01-03
w