Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plannings- en begrotings systeem
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Traduction de «proces begonnen waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


proces-verbaal waarin de getuigenverklaring wordt weergegeven

Protokoll,das die Zeugenaussagen wiedergibt


planning-programming-budgeting system (besluitvormingssysteem waarin wordt getracht de tekortkomingen van het traditionele budgettaire proces te vermijden) | plannings- en begrotings systeem

Planning-Programming-Budgeting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het Witboek is een proces begonnen waarin de EU-27 keuzes gaat maken over de toekomst van de Unie.

Das Weißbuch stand am Anfang eines Prozesses, mit dem die EU die Weichen für die Zukunft der Union stellt.


Met het witboek is een proces begonnen waarin de EU met 27 leden keuzes gaat maken over de toekomst van hun Unie.

In dem Weißbuch werden die wichtigsten Herausforderungen und Chancen dargelegt, denen sich Europa im kommenden Jahrzehnt gegenübersehen wird. Das Weißbuch markierte den Anfang eines Prozesses, in dessen Rahmen die EU-27 die Weichen für die Zukunft der Union stellt.


Met het witboek is een proces begonnen waarin de EU27 keuzes gaat maken over de toekomst van de Unie.

Das Weißbuch steht am Anfang eines Prozesses, in dessen Rahmen die EU-27 die Weichen für die Zukunft der Union stellt.


Met het witboek is een proces begonnen waarin de EU-27 keuzes gaat maken over de toekomst van de Unie.

Das Weißbuch steht am Anfang eines Prozesses, in dessen Rahmen die EU-27 die Weichen für die Zukunft der Union stellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is betreurenswaardig, maar ik ben van mening dat het in ieder geval wel heuglijk is dat we deze discussie nu zijn begonnen, dat we onze aandacht hebben gericht op deze belangrijke elementen en dat we hopelijk binnen het proces dat nu door de Commissie wordt ingeleid een situatie bereiken waarin de lidstaten werkelijk gerespecteerd worden en dat er niet alleen nota van wordt genomen, als nationale parlementen van oordeel zijn da ...[+++]

Dies ist bedauerlich, aber ich denke es ist ein Anlass zur Freude, dass wir diese Diskussion nun angestoßen haben, dass wir unsere Aufmerksamkeit auf diese wichtigen Elemente gerichtet haben und dass wir im Zuge dieses Prozesses, der nun von der Kommission in Angriff genommen wird, eine Situation schaffen können, in der die Mitgliedstaaten tatsächlich respektiert werden; eine Situation, in der nicht einfach zur Kenntnis genommen wird, wenn ein Parlament eine Verletzung des Subsidiaritätsprinzips erkannt haben will; stattdessen wird in diesem Fall innegehalten und überlegt, ob es einen anderen Weg gibt.


Voorzitter, het ratificatieproces is begonnen, een proces waarin de Groenen de publieke opinie niet voor de gek zullen houden.

Herr Präsident, nun haben die Ratifizierungen begonnen, ein Verfahren, in dem die Grünen die Öffentlichkeit nicht belügen werden.


Ook wordt steeds duidelijker - en ik zeg dat met spijt in het hart - dat een proces is begonnen waarin de internationale gemeenschap, die ooit als bevrijder is binnengehaald, meer en meer als een bezetter wordt gezien.

Ferner zeigt sich, leider, immer deutlicher, dass eine Entwicklung eingetreten ist, bei der die einst als Befreierin freudig begrüßte internationale Gemeinschaft mehr und mehr als Besatzerin gesehen wird.


Ten eerste moest daarin worden beschreven op welke wijze de Commissie met het proces van vereenvoudiging was begonnen; ten tweede moest de Commissie een werkdocument overleggen waarin de belangrijkste cijfers van de sector, de uitvoering door de producentenorganisaties en de bijbehorende actiefondsen en begrotingsaspecten werden geanalyseerd; en ten derde moest de aanzet worden gegeven tot een debat in de Raad, het Europees Parlement en binnen de sec ...[+++]

Das erste bestand darin zu beschreiben, wie die Kommission den Prozess der Vereinfachung in Angriff genommen hat; das zweite bestand in der Vorlage eines Arbeitsdokuments der Kommission, in dem die wichtigsten Zahlenangaben des Sektors, die Arbeitsweise der Erzeugerorganisationen und die damit verbundenen Betriebsfonds und Haushaltsaspekte analysiert wurden; und drittens ging es darum, die Debatte im Rat, im Europäischen Parlament und innerhalb des Sektors in Gang zu set ...[+++]




D'autres ont cherché : en begrotings systeem     proces begonnen waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces begonnen waarin' ->

Date index: 2024-05-19
w