Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Geldschieter in laatste instantie
In laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste berichten
Laatste nieuws
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
Proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken
Proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren
Proces-verbaal van beslag
Proces-verbaal van beslaglegging
Vergoeding voor laatste ziekte
Werk aanpassen tijdens het creatieve proces
Werk bijstellen tijdens het creatieve proces
Wijzigingsverzoeken beheren

Vertaling van "proces de laatste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

spaetester Termin | spaetestzulaessiger Zeitpunkt




geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

Kreditgeber letzter Instanz | Lender of last resort


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen








werk aanpassen tijdens het creatieve proces | werk bijstellen tijdens het creatieve proces

Arbeit während des kreativen Prozesses anpassen


proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken | wijzigingsverzoeken beheren | beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken | proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren

IKT-Änderungsantragsprozess verwalten


proces-verbaal van beslag | proces-verbaal van beslaglegging

Pfändungsprotokoll
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vormen niet de eerste en ook niet de laatste stap in het proces ter voltooiing van de Europese economische en monetaire unie, maar vertegenwoordigen belangrijke mijlpalen in het gehele proces.

Diese sind weder die ersten noch die letzten Schritte im Rahmen des Prozesses zur Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion Europas, aber sie stellen weitere wichtige Meilensteine des allgemeinen Unterfangens dar.


Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, geïnterpreteerd in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de termijn van hoger beroep van één maand te doen lopen vanaf de kennisgeving, aan de sociaal verzekerde of aan de socialezekerheidsinstelling, van het vonnis waarbij zijn of haar beroep is afgewezen, terwijl, ingevolge een vergissing van de griffie van het rechtscollege van eerste aanleg, een niet-ondertekend afschrift van dat vonnis niet aan de advocaat van die sociaal verzekerde o ...[+++]

Verstößt Artikel 1051 des Gerichtsgesetzbuches, ausgelegt im Lichte von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, in dem das Recht auf ein faires Verfahren verankert ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er die Berufungsfrist von einem Monat ab dem Datum der an den Sozialversicherten oder an den Sozialversicherungsträger ergangenen Notifizierung des Urteils, mit dem seine Beschwerde zurückgewiesen wurde, laufen lässt, während infolge eines Irrtums seitens der Kanzlei des in erster Instanz erkennenden Rechtsprechungsorgans die Übermittlung einer nicht unterschriebenen Abschrift dieses Urteils an den Rechtsanwal ...[+++]


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens erkent dat, hoewel het begrip « rechterlijke instantie » in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens zich niet uitstrekt tot de onderzoeksrechter, aangezien die laatste zich niet dient uit te spreken over de gegrondheid van een « strafvervolging », de handelingen die hij stelt, rechtstreeks en onvermijdelijk een invloed hebben op het voeren en, bijgevolg, op de billijkheid van de verdere procedure, met inbegrip van het eigenlijke proces.

Vom Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte wird anerkannt, dass, obwohl der Begriff « Gericht » im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention sich nicht auf den Untersuchungsrichter erstreckt, da dieser sich nicht zur Stichhaltigkeit einer « strafrechtlichen Anklage » zu äußern hat, die von ihm vorgenommenen Handlungen sich unmittelbar und unvermeidlich auf das Führen und demzufolge auf die faire Beschaffenheit des weiteren Verfahrens - einschließlich des eigentlichen Prozesses - auswirken.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ook mijn dank gaat uit naar de rapporteur, de heer Weber, alhoewel hij mij en met name mijn collega mevrouw Hennis-Plasschaert wellicht liever vergeet, die tezamen met de overige rapporteurs dit moeizame proces de laatste drie jaar in ruwe en kalme wateren vooruit hebben geduwd.

- Frau Präsidentin! Mein Dank gilt auch dem Berichterstatter Manfred Weber. Er möge mir und insbesondere meiner Kollegin Jeannine Hennis-Plasschaert nachsehen, die diesen schwierigen Prozess in den letzten drei Jahren gemeinsam mit den anderen Berichterstattern durch unruhige Gezeiten vorangetrieben und in ruhiges Fahrwasser gebracht hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vertegenwoordigers van het ERIC-comité en potentiële ERIC’s waarvan het verzoek zich in de laatste fase van het proces bevindt, worden voor deze bijeenkomsten uitgenodigd.

Vertreter des ERIC-Ausschusses und künftiger ERIC, die das Antragsverfahren so gut wie abgeschlossen haben, werden zu diesen Sitzungen eingeladen.


Als een toewijzing aan bijproducten heeft plaatsgevonden in een eerdere stap van het proces van de cyclus, wordt hiervoor de emissiefractie gebruikt die in de laatste stap is toegewezen aan het tussenproduct in plaats van de totale emissies.

Wurden in einem früheren Verfahrensschritt Emissionen Nebenerzeugnissen zugewiesen, so wird für diesen Zweck anstelle der Gesamtemissionen der Bruchteil dieser Emissionen verwendet, der im letzten Verfahrensschritt dem Zwischenerzeugnis zugeordnet wird.


Door dit laatste proces zijn de opleidingsstructuren naar elkaar toe gegroeid, terwijl bij Erasmus het streven erop was gericht de instrumenten en de ondersteuning van de toepassing ervan (zoals het Europees systeem voor de overdracht van studiepunten) te verschaffen, de totstandkoming van gezamenlijke graden te stimuleren en op samenwerking gebaseerde onderwijsbenaderingen te ontwikkelen.

Der Bologna-Prozess hat zu einer Vereinheitlichung der Studienpläne geführt, während Erasmus bestrebt war, die erforderlichen Instrumente zur Verfügung zu stellen und für deren Umsetzung zu sorgen (z. B. über das Europäischen System zur Anrechnung von Studienleistungen) sowie die Schaffung von gemeinsamen Abschlüssen anzuregen und gemeinsame Unterrichtskonzepte hervorzubringen.


31. is vastbesloten het niveau van de steun zoals voorzien in het financieel kader Meda en CARDS, waarbij het eerstgenoemde voortdurend aandacht vergt met het oog op het belang van het proces van Barcelona en de laatste in de afgelopen jaren een van de prioriteiten van de Europese Unie was, te handhaven; ten aanzien van het laatste is een accurate evaluatie nodig van het niveau van bijstand dat de komende jaren nodig is, rekening houdend met de toegenomen doelmatigheid van de steun en het toenemende opnamecapaciteit van de regio;

31. ist entschlossen, die Unterstützung zumindest in der im MEDA- und CARDS-Finanzrahmen vorgesehenen Höhe fortzusetzen; weist darauf hin, dass MEDA in Anbetracht der Bedeutung des Barcelona-Prozesses ständige Aufmerksamkeit erfordert und CARDS in den letzten Jahren ein vorrangiges Anliegen der Europäischen Union war und einer genauen Bewertung des für die nächsten Jahre erforderlichen Unterstützungsbedarfs unter Berücksichtigung der gestiegenen Effizienz der Hilfe und der zunehmenden Absorptionskapazität der Region bedarf;


30. is vastbesloten het niveau van de steun zoals voorzien in het financieel kader Meda en CARDS, waarbij het eerstgenoemde voortdurend aandacht vergt met het oog op het belang van het proces van Barcelona en de laatste in de afgelopen jaren een van de prioriteiten van de Europese Unie was, te handhaven; ten aanzien van het laatste is een accurate evaluatie nodig van het niveau van bijstand dat de komende jaren nodig is, rekening houdend met de toegenomen doelmatigheid van de steun en het toenemende opnamecapaciteit van de regio;

30. ist entschlossen, die Unterstützung zumindest in der im MEDA- und CARDS-Finanzrahmen vorgesehenen Höhe fortzusetzen; weist darauf hin, dass MEDA in Anbetracht der Bedeutung des Barcelona-Prozesses ständige Aufmerksamkeit erfordert und CARDS in den letzten Jahren ein vorrangiges Anliegen der EU war und einer genauen Bewertung des für die nächsten Jahre erforderlichen Unterstützungsbedarfs unter Berücksichtigung der gestiegenen Effizienz der Hilfe und der zunehmenden Absorptionskapazität der Region bedarf;


De Raad en het Europese Parlement dienen, vanaf het begin van 2002, sneller informatie beschikbaar te maken over alle stadia van het proces van medebeslissing, met name betreffende de laatste, zogeheten conciliatiefase.

Rat und Europäisches Parlament sollten ab Anfang 2002 Informationen über sämtliche Phasen des Mitentscheidungsverfahrens rascher zur Verfügung stellen, insbesondere hinsichtlich der abschließenden sogenannten Vermittlungsphase.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces de laatste' ->

Date index: 2024-10-30
w