Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Een proces-verbaal opmaken
Gametests bijwonen
Heart of Asia -proces
Proces van Istanbul
Proces van Royaumont
Proces-verbaal van beslag
Proces-verbaal van beslaglegging
Proces-verbaal van verificatie
Royaumontproces
Speltesten bijwonen

Traduction de «proces deelnemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

als Darsteller/Darstellerin an einem kreativen Prozess teilhaben


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

an Tests von Spielen teilnehmen




op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

Prozess der Stabilität und der guten Nachbarschaft im Südosten Europas | Royaumont-Prozess


Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan

Heart-of-Asia-Prozess | HoA-Prozess | Istanbul-Prozess | Prozess von Istanbul über regionale Sicherheit und Zusammenarbeit für ein sicheres und stabiles Afghanistan


proces-verbaal van beslag | proces-verbaal van beslaglegging

Pfändungsprotokoll




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn belangrijke uitdagingen - om te verzekeren dat het proces vooruitgang blijft maken in elk van zijn drie pijlers, tegelijk de openbare betrokkenheid in de betrekkingen tussen Azië en Europa te versterken, en daarnaast te voldoen aan de verwachtingen van de partners die nog niet aan het proces deelnemen.

Der Prozeß steht auch weiterhin noch vor großen Aufgaben: Es muß sichergestellt werden, daß ASEM in allen drei der genannten Kernbereiche weiter vorankommt und daß gleichzeitig das öffentliche Engagement für die Beziehungen zwischen Asien und Europa stärker wird; schließlich bedarf es der Hinwendung zu den Wünschen der Partner, die an dem Prozeß bislang noch nicht teilnehmen.


De Europese Commissie begroet dit nieuwe volksgezondheidsplan, dat een kader biedt voor toekomstige acties, en zal actief aan dit proces deelnemen.

Die Europäische Kommission begrüßt diesen aktualisierten Rahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, in dem künftige Maßnahmen angesiedelt werden können, und verpflichtet sich, in starkem Maße an diesem Prozess teilzunehmen.


In een recent verleden is inderdaad het initiatief van een internationaal proces overwogen dat was bedoeld om een grote verscheidenheid aan partijen te laten deelnemen.

In der Tat wurde in jüngster Zeit die Idee einer institutionalisierten internationalen Zusammenarbeit lanciert, um möglichst viele Stakeholder einzubeziehen.


We zullen beginnen met de aankoop van pandemievaccins: de lidstaten die aan dit proces deelnemen zullen hun burgers onder betere omstandigheden dan voorheen van vaccins kunnen voorzien.

Wir werden mit der Beschaffung von Pandemie-Impfstoffen beginnen; die Mitgliedstaaten, die sich daran beteiligen, werden in der Lage sein, ihre Bürgerinnen und Bürger unter besseren Bedingungen als in der Vergangenheit mit Impfstoffen zu versorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
slachtoffers indien zij dat wensen aan de procedure kunnen deelnemen en worden geholpen om het proces bij te wonen;

Opfer sich auf Wunsch am Verfahren beteiligen können und unterstützt werden, wenn sie dem Prozess beiwohnen wollen;


Teneinde de verkiezingen voor het Europees Parlement transparanter te maken en zowel de verantwoordingsplicht van de politieke partijen die aan het Europese verkiezingsproces deelnemen als het vertrouwen van de kiezers in dit proces te versterken, moeten de nationale partijen in de aanloop naar de verkiezingen openbaar maken bij welke Europese politieke partij zij zijn aangesloten.

Zur weiteren Verbesserung der Transparenz der Wahlen zum Europäischen Parlament sowie zur gleichzeitigen Stärkung der Rechenschaftspflicht der an diesen Wahlen teilnehmenden politischen Parteien und des Vertrauens der Wähler in die Wahlen sollten einzelstaatliche Parteien im Vorfeld der Wahlen ihre Verbindung zu einer bestimmten europäischen politischen Partei öffentlich bekannt machen.


De lidstaten die deelnemen aan de gezamenlijke aanbesteding ter aanwijzing van het gemeenschappelijke veilingplatform doen zulks tezamen met de Commissie, die bij het hele proces betrokken is.

Die an der gemeinsamen Vergabe der gemeinsamen Auktionsplattform beteiligten Mitgliedstaaten üben diese Kontrolle zusammen mit der Kommission aus, die an dem gesamten Verfahren mitwirkt.


De Raad heeft de belangrijke rol erkend die het Europees-Mediterrane Comité in het proces van Barcelona speelt, en verheugt zich erover dat de Mediterrane partners actief en op voet van gelijkheid deelnemen aan de tenuitvoerlegging van dat proces.

Der Rat hat die wichtige Rolle des Europa-Mittelmeer-Ausschusses für den Barcelona-Prozeß anerkannt und die aktive, gleichberechtigte Beteiligung der Mittelmeer-Partner an diesem Prozeß begrüßt.


De Raad verwacht dat alle etnische groepen in Kosovo op constructieve wijze aan dit proces deelnemen.

Der Rat erwartet, dass alle Volksgruppen im Kosovo sich in konstruktiver Weise an diesem Prozess beteiligen.


4. MINISTERIÕLE BETROKKENHEID BIJ HET CDO-PROCES Voor het CDO-proces is het nog steeds van het grootste belang dat de CDO- zittingen worden bijgewoond door ministers van milieu, ontwikkeling en andere sectoren en dat deze actief deelnemen aan de besprekingen en de besluitvorming.

4. BETEILIGUNG DER MINISTER AM CSD-MECHANISMUS Für die Abläufe im Rahmen der CSD ist es weiterhin von entscheidender Bedeutung, daß die Minister für Umwelt, Entwicklung und andere Bereiche an den CSD-Tagungen teilnehmen und sich an den Erörterungen und der Beschlußfassung beteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces deelnemen' ->

Date index: 2024-08-29
w