Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proces heeft de commissie de lidstaten verzocht alternatieve voorstellen " (Nederlands → Duits) :

Tijdens de verschillende stadia van het proces heeft de Commissie de lidstaten verzocht alternatieve voorstellen voor biofysische criteria en hun drempelwaarden in te dienen.

In den verschiedenen Stufen des Verfahrens forderte die Kommission die Mitgliedstaaten dazu auf, Alternativvorschläge für biophysikalische Kriterien und deren Schwellenwerte einzureichen.


Tijdens de verschillende stadia van het proces heeft de Commissie de lidstaten verzocht alternatieve voorstellen voor biofysische criteria en hun drempelwaarden in te dienen.

In den verschiedenen Stufen des Verfahrens forderte die Kommission die Mitgliedstaaten dazu auf, Alternativvorschläge für biophysikalische Kriterien und deren Schwellenwerte einzureichen.


De Raad heeft derhalve op 30 oktober de lidstaten in nauwe samenwerking met de Commissie verzocht om specifieke gebieden vast te stellen voor de ontwikkeling van een beperkt aantal proefprogramma's, om samen met de Commissie de uitvoeringsmodaliteiten voor de voorgestelde gezamenlijke programma's te onderzoeken en de Commissie verzocht om voorstellen te doen voor deelneming van de Commissie ...[+++]

Der Rat lud am 30. Oktober die Mitgliedstaaten ein, in enger Zusammenarbeit mit der Kommission spezifische Bereiche festzulegen, um eine begrenzte Anzahl von Pilotprojekten auszuarbeiten, mit der Kommission die Durchführungsmodalitäten für die gemeinsamen Porgrammvorschläge zu prüfen und er lud die Kommission ein, Vorschläge für eine Beteiligung der Gemeinschaft an Pilotprogrammen vorzulegen.


De Raad Onderwijs heeft de lidstaten op 14 februari 2002 opgeroepen concrete maatregelen te nemen om het leren van talen en de taalverscheidenheid te bevorderen. De Europese Commissie werd verzocht concrete voorstellen op dit gebied te doen.

Am 14. Februar 2002 ersuchte der Rat (Bildung) die Mitgliedstaaten, konkrete Maßnahmen zur Förderung der sprachlichen Vielfalt und des Sprachenlernens zu ergreifen, und forderte die Kommission auf, entsprechende Vorschläge auszuarbeiten.


De Commissie heeft Griekenland, Ierland, Malta, Roemenië, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk vandaag een met redenen omkleed advies gestuurd, waarin deze lidstaten verzocht wordt kennis te geven van hun nationaal beleidskader uit hoofde van de EU-voorschriften betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen (Richtlijn 2014/94/EU).

Die Kommission hat heute mit Gründen versehene Stellungnahmen an Griechenland, Irland, Malta, Rumänien, Slowenien und das Vereinigte Königreich gerichtet, in denen sie diese Mitgliedstaaten auffordert, ihren nationalen Strategierahmen gemäß den EU-Vorschriften über den Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe zu übermitteln (Richtlinie 2014/94/EU).


Welke stappen heeft de Commissie ondernomen om gehoor te geven aan alle aanbevelingen aan de Commissie in de resolutie van het Europees Parlement van 14 februari 2007 over het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen (P6_TA(2007)0032), en met name in paragraaf 193 hiervan, waarin de Commissie wordt verzocht “een beoordeling va ...[+++]

Welche Maßnahmen hat die Kommission ergriffen, um alle in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 14. Februar 2007 zur Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen (P6_TA(2007)0032) enthaltenen Empfehlungen an die Kommission zu verwirklichen, und insbesondere Ziffer 193, in der die Kommission aufgefordert wird, „eine Beurteilung aller Antiterror-Gesetze in den Mitgliedstaaten und der offiziellen und inoffiziellen Vereinbarungen zwischen den Geheimdiensten der ...[+++]


Welke stappen heeft de Commissie ondernomen om gehoor te geven aan alle aanbevelingen aan de Commissie in de resolutie van het Europees Parlement van 14 februari 2007 over het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen (P6_TA(2007)0032), en met name in paragraaf 193 hiervan, waarin de Commissie wordt verzocht ”een beoordeling va ...[+++]

Welche Maßnahmen hat die Kommission ergriffen, um alle in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 14. Februar 2007 zur Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen (P6_TA(2007)0032) enthaltenen Empfehlungen an die Kommission zu verwirklichen, und insbesondere Ziffer 193, in der die Kommission aufgefordert wird, „eine Beurteilung aller Antiterror-Gesetze in den Mitgliedstaaten und der offiziellen und inoffiziellen Vereinbarungen zwischen den Geheimdiensten der ...[+++]


Naast dit voorstel ATT 3 waarnaar de belangstelling van de geachte afgevaardigde uitgaat, heeft de Commissie nog een reeks alternatieve voorstellen ontvangen. Op grond van de technische, economische en milieutechnische evaluaties van de betreffende lidstaten is de Commissie echter van oordeel dat de genoemde optie van een basistunnel, dat wil zeggen de optie die ten uitvoer wordt gelegd, een aantal pluspunten heeft die haar aantrekkelijker maken dan de overige alt ...[+++]

Neben diesem Vorschlag ATT3, für den Sie sich interessieren, erhielt die Kommission noch eine Reihe von Alternativvorschlägen. Aufgrund der technischen, wirtschaftlichen und umweltpolitischen Einschätzungen der verschiedenen betroffenen Mitgliedstaaten ist sie der Meinung, daß die sogenannte Option eines Basistunnels, die sich in Umsetzung befindet, eine Reihe von Vorteilen gegenüber den Alternativstrecken bietet.


In zijn resolutie van 6 juli 2000 over het tweede verslag van de Commissie betreffende de stand van de liberalisering van de energiemarkten heeft het Europees Parlement gevraagd om voorwaarden voor het gebruik van de netten in de lidstaten die de grensoverschrijdende handel in elektriciteit niet in de weg staan en heeft het de Commissie verzocht specifiek ...[+++]

Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 6. Juli 2000 zum Zweiten Bericht der Kommission über den Stand der Liberalisierung der Energiemärkte Netznutzungsbedingungen in den Mitgliedstaaten verlangt, die den grenzüberschreitenden Handel mit Strom nicht behindern, und die Kommission aufgefordert, konkrete Vorschläge zur Überwindung der bestehenden innergemeinschaftlichen Handelshemmnisse zu unterbreiten.


(6) In zijn resolutie van 6 juli 2000 over het tweede verslag van de Commissie betreffende de stand van de liberalisering van de energiemarkten heeft het Europees Parlement gevraagd om voorwaarden voor het gebruik van de netten in de lidstaten die de grensoverschrijdende handel in elektriciteit niet in de weg staan en heeft het de Commissie verzocht specifiek ...[+++]

(6) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 6. Juli 2000 zum Zweiten Bericht der Kommission über den Stand der Liberalisierung der Energiemärkte Netznutzungsbedingungen in den Mitgliedstaaten verlangt, die den grenzüberschreitenden Handel mit Strom nicht behindern, und die Kommission aufgefordert, konkrete Vorschläge zur Überwindung der bestehenden innergemeinschaftlichen Handelshemmnisse zu unterbreiten.


w