Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken
Een proces-verbaal opmaken
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Heart of Asia -proces
In haar mobiliteit gehinderde persoon
Proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken
Proces van Istanbul
Proces van Royaumont
Proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren
Proces-verbaal van beslag
Proces-verbaal van beslaglegging
Proces-verbaal van verificatie
Royaumontproces
Werk aanpassen tijdens het creatieve proces
Werk bijstellen tijdens het creatieve proces
Wijzigingsverzoeken beheren

Vertaling van "proces wordt gehinderd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in haar mobiliteit gehinderde persoon

Person mit eingeschränkter Bewegungsfähigkeit


op deze sectie wordt het treinverkeer gehinderd door verkeer in tegen gestelde richting

dieser Streckenabschnitt wird im Gegenverkehr beaufschlagt


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan

Heart-of-Asia-Prozess | HoA-Prozess | Istanbul-Prozess | Prozess von Istanbul über regionale Sicherheit und Zusammenarbeit für ein sicheres und stabiles Afghanistan


op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

Prozess der Stabilität und der guten Nachbarschaft im Südosten Europas | Royaumont-Prozess


werk aanpassen tijdens het creatieve proces | werk bijstellen tijdens het creatieve proces

Arbeit während des kreativen Prozesses anpassen


proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken | wijzigingsverzoeken beheren | beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken | proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren

IKT-Änderungsantragsprozess verwalten


proces-verbaal van beslag | proces-verbaal van beslaglegging

Pfändungsprotokoll




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit proces wordt gehinderd door het gebrek aan zekerheid over de oriëntatie van toekomstige beleidsmaatregelen na 2020.

Hier gibt es jedoch keine Bewegung, weil klare Perspektiven für die künftige Politik nach 2020 fehlen.


De economische crisis heeft het implementatieproces voor SEPA-normen alleen maar gehinderd; dit is namelijk een duur proces en de banken hebben de afgelopen tijd begrijpelijkerwijs andere, urgentere prioriteiten gehad.

Die Wirtschaftskrise hat den Prozess der Umsetzung der SEPA-Standards nur behindert; das ist ein kostspieliger Prozess und die Banken haben in jüngster Zeit verständlicherweise dringendere Prioritäten gehabt.


Ondanks de bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het lopende proces van de omzetting van de Dienstenrichtlijn in nationaal recht, blijft het vrije verkeer van diensten in de praktijk worden gehinderd door administratieve bepalingen en verschillen tussen de rechtsstelsels van de lidstaten.

Trotz der im Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft festgeschriebenen Vorschriften und dem ständigen Prozess der Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie in einzelstaatliches Recht wird der freie Verkehr von Dienstleistungen in der Praxis durch verwaltungstechnische Vorschriften und Unterschiede zwischen den Rechtssystemen der Mitgliedstaaten behindert.


Dat proces dient niet gehinderd te worden door personen die niet zozeer streven naar de wederopbouw als wel naar de destabilisering van de Somalische natie.

Dieser Prozess darf nicht durch diejenigen behindert werden, die es darauf anlegen, die somalische Nation zu destabilisieren, anstatt sie wieder aufzubauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verheugt zich over het feit dat de eerste verkiezingen ondanks de lastige omstandigheden als gevolg van het klimaat van onveiligheid en geweld in een groot aantal delen van het land, op de geplande dag doorgegaan zijn en dat de totale opkomst duidelijk blijk geeft van de vastberadenheid van de bevolking van Irak hun eigen onafhankelijke toekomst langs democratische weg te bepalen; benadrukt dat veiligheid een cruciale voorwaarde voor de opbouw van een democratisch proces is; merkt op dat een groot deel van de soennitische minderheid niet aan de verkiezingen heeft deelgenomen en dat leden van andere minderheden, zoals Assyriërs en T ...[+++]

8. begrüßt die Tatsache, dass die ersten Wahlen trotz der schwierigen Umstände wegen des Klimas der Unsicherheit und der Gewalt in zahlreichen Teilen des Landes am festgelegten Tag stattfanden, und dass die allgemeine Wahlbeteiligung ein großer Erfolg war, der den Willen und die Überzeugung des irakischen Volkes zum Ausdruck brachte, seine eigene unabhängige Zukunft mit demokratischen Mitteln zu bestimmen; betont, dass die Sicherheit eine Grundvoraussetzung für den Aufbau eines demokratischen Prozesses darstellt; stellt fest, dass ein großer Teil der sunnitischen Minderheit nicht an den Wahlen teilgenommen hat und dass Mitglieder anderer Minderheiten wie Assyrer und Turkmenen, an der Stimmabgabe gehindert ...[+++] wurden; fordert die irakischen Stellen auf, die Teilnahme dieser Minderheiten an den bevorstehenden Wahlen zu gewährleisten; fordert ferner, dass in der neuen Verfassung die ethnischen, nationalen, religiösen und Eigentumsrechte der Assyrer sowie ihr Recht, im neuen Irak eine integrale Rolle zu spielen, anerkannt werden;


6. verheugt zich over het feit dat de eerste verkiezingen ondanks de lastige omstandigheden als gevolg van het klimaat van onveiligheid en geweld in een groot aantal delen van het land, op de geplande dag doorgegaan zijn en dat de totale opkomst duidelijk blijk geeft van de vastberadenheid van de bevolking van Irak hun eigen onafhankelijke toekomst langs democratische weg te bepalen; benadrukt dat veiligheid een cruciale voorwaarde voor de opbouw van een democratisch proces is; merkt op dat een groot deel van de soennitische minderheid niet aan de verkiezingen heeft deelgenomen en dat leden van andere minderheden, zoals Assyriërs en T ...[+++]

6. begrüßt die Tatsache, dass die ersten Wahlen trotz der schwierigen Umstände wegen des Klimas der Unsicherheit und der Gewalt in zahlreichen Teilen des Landes am festgelegten Tag stattfanden, und dass die allgemeine Wahlbeteiligung ein großer Erfolg war, der den Willen und die Überzeugung des irakischen Volkes zum Ausdruck brachte, seine eigene unabhängige Zukunft mit demokratischen Mitteln zu bestimmen; betont, dass die Sicherheit eine Grundvoraussetzung für den Aufbau eines demokratischen Prozesses darstellt; stellt fest, dass ein großer Teil der sunnitischen Minderheit nicht an den Wahlen teilgenommen hat und dass Mitglieder anderer Minderheiten wie Assyrer und Türken, an der Stimmabgabe gehindert ...[+++] wurden; fordert die irakischen Stellen auf, die Teilnahme dieser Minderheiten an den bevorstehenden Wahlen zu gewährleisten;


De kwaliteit van de verslagen en het moment waarop de informatie werd verstrekt, liepen echter sterk uiteen en dat heeft het proces voor de beoordeling van de naleving gehinderd.

Die Qualität der Berichte und die Einhaltung der Fristen waren jedoch sehr unterschiedlich und behinderten den Bewertungsprozess.


De kwaliteit van de verslagen en het moment waarop de informatie werd verstrekt, liepen echter sterk uiteen en dat heeft het proces voor de beoordeling van de naleving gehinderd.

Die Qualität der Berichte und die Einhaltung der Fristen waren jedoch sehr unterschiedlich und behinderten den Bewertungsprozess.


22. herinnert eraan dat het langzame verloop van de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam en de conclusies van Tampere te wijten is aan het ontbreken van politieke wil binnen de Raad en het feit dat bepaalde lidstaten individuele initiatieven nemen, waardoor het besluitvormingsproces wordt gehinderd; spreekt zich uit voor bespoediging van dit proces en verlangt dat uiterlijk in 2004 de besluitvorming bij meerderheid van stemmen binnen de Raad en medebeslissing van de kant van het Europees Parlement worden ingevoerd, zoals ook in het Verdrag is bepaald;

22. bedauert, dass die langsamen Fortschritte bei der Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrages und der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere auf den mangelnden politischen Willen innerhalb des Rates und die Ergreifung von Einzelinitiativen einiger Mitgliedstaaten, die die Entscheidungsfindung behindern, zurückzuführen sind; unterstützt die Beschleunigung dieses Prozesses und fordert die Einführung des Mehrheitsvotums im Rat und die Mitentscheidung des Europäischen Parlaments bis spätestens 2004, wie im Ver ...[+++]


...k uiteenloopt en dat het proces wordt gehinderd door een aantal problemen die onder andere betrekking hebben op het tekort aan personeel, de relatie met andere coördinatiefora en de wijze waarop de begunstigde landen bij het proces moeten worden betrokken ; 4. benadrukt ook het belang van coherente analyses en van gegevensuitwisseling tussen de Lid-Staten en de Commissie, gezien de grote verschillen tussen de diverse landen wat betreft de economische en sociale situatie ; 5. benadrukt het belang van de communautaire coördinatie en herhaalt daarvan de hoofddoelstellingen : het versterken van het vermogen van het ontvangende land om e ...[+++]

...erschiedlich darstellt und daß der Prozeß durch einige Schwierigkeiten behindert wird, die unter anderem Personalzwänge, die Verbindungen zu anderen Koordinationsforen und die Einbeziehung der Empfängerländer betreffen; 4. unterstreicht angesichts der unterschiedlichen wirtschaftlichen und sozialen Lage in den einzelnen Ländern außerdem das Interesse an kohärenten Studien und am Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission; 5. unterstreicht die Bedeutung der gemeinschaftlichen Koordinierung und weist erneut auf deren Hauptziele hin: Stärkung der Fähigkeit des Empfängerlandes, die Verantw ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces wordt gehinderd' ->

Date index: 2024-06-08
w