Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Glasvezel versterkte kunststof
Proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken
Proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren
Proces-verbaal van beslag
Proces-verbaal van beslaglegging
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte plaats
Werk aanpassen tijdens het creatieve proces
Werk bijstellen tijdens het creatieve proces
Wijzigingsverzoeken beheren

Traduction de «proces wordt versterkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

verstärktes Doppelbitumenpapier


glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

Glasfaserkunststoff | Textilglas-Kunststoff




schoen met versterkte zolen

Schuh mit verstärkten Sohlen


schoen met versterkte toppen

Schuh mit Zehenschutzkappen




elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken | wijzigingsverzoeken beheren | beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken | proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren

IKT-Änderungsantragsprozess verwalten


werk aanpassen tijdens het creatieve proces | werk bijstellen tijdens het creatieve proces

Arbeit während des kreativen Prozesses anpassen


proces-verbaal van beslag | proces-verbaal van beslaglegging

Pfändungsprotokoll
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het tijdschema voor het verkiezingsproces wordt aangehouden, kunnen de participatie en het vertrouwen van de Irakezen in het politieke proces worden versterkt.

Die Einhaltung des Zeitplans für die Wahlen wird die Beteiligung der Iraker am politischen Prozess und ihr Vertrauen in diesen stärken.


In het licht van de versterkte rol en bevoegdheden van het Europees Parlement is het van essentieel belang het proces voor de verkiezing van zijn leden te verbeteren en daaraan meer aandacht te besteden.

Angesichts der gestärkten Rolle und Befugnisse des Europäischen Parlaments muss das Verfahren für die Wahl seiner Mitglieder verbessert und stärker in den Vordergrund gerückt werden.


Het meerbedrag van de advocatenkosten versterkt in het proces de ongelijkheid van de partijen die reeds economisch zwakker zijn.

Die dementsprechende Erhöhung der Rechtsanwaltskosten verstärke im Verfahren die Ungleichheit der Parteien, die bereits wirtschaftlich schwächer seien.


Ten opzichte van het vorige jaar zijn de effectiviteit van het proces en het effect van de verstrekte richtsnoeren versterkt door de lessen die uit de uitvoering van de aanbevelingen van 2011 zijn getrokken, door de bevindingen van de voor 12 lidstaten uitgevoerde diepgaande evaluaties en door het grotere automatisme bij de goedkeuring van de voorgestelde aanbevelingen voor actie.

Gegenüber dem Vorjahr ist festzustellen, dass die Lehren aus der Umsetzung der Empfehlungen von 2011, die Ergebnisse der für 12 Mitgliedstaaten vorgenommenen eingehenden Überprüfungen und der größere Automatismus, der bei der Annahme der Empfehlungsvorschläge zu erwarten ist, die Effizienz der Abläufe erhöht und die Auswirkungen der Leitvorgaben verstärkt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de recente uitbreidingen van de EU wordt dit proces verder versterkt.

Dieser Prozess wird durch die EU-Erweiterungen der letzten Zeit noch verstärkt.


Door de recente uitbreidingen van de EU wordt dit proces verder versterkt.

Dieser Prozess wird durch die EU-Erweiterungen der letzten Zeit noch verstärkt.


Wanneer het tijdschema voor het verkiezingsproces wordt aangehouden, kunnen de participatie en het vertrouwen van de Irakezen in het politieke proces worden versterkt.

Die Einhaltung des Zeitplans für die Wahlen wird die Beteiligung der Iraker am politischen Prozess und ihr Vertrauen in diesen stärken.


- Uitvoering van het werkprogramma Onderwijs en Opleiding 2010 en het Kopenhagen-proces van versterkte samenwerking op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding [23]

- Durchführung des Arbeitsprogramms für allgemeine und berufliche Bildung 2010 und Umsetzung des Kopenhagener Prozesses verstärkter Kooperation in den Bereichen berufliche Erstausbildung und Weiterbildung [23]


- Uitvoering van het werkprogramma Onderwijs en Opleiding 2010 en het Kopenhagen-proces van versterkte samenwerking op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding [23]

- Durchführung des Arbeitsprogramms für allgemeine und berufliche Bildung 2010 und Umsetzung des Kopenhagener Prozesses verstärkter Kooperation in den Bereichen berufliche Erstausbildung und Weiterbildung [23]


De versterkte coördinatie die tot dusver tussen de lidstaten en met de partnerlanden tot stand is gebracht, en het multistakeholder-proces waarbij alle belangrijke actoren betrokken zijn, zullen een coherentere, beter geïntegreerde en kostenefficiëntere aanpak van de planning en de uitvoering van watergerelateerde programma's vergemakkelijken.

Die verstärkte Abstimmung zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den Partnerländern und die Beteiligung aller relevanten Akteuren an einem gemeinsamen Prozess begünstigen ein kohärentes, integriertes und kostenwirksames Vorgehen bei der Planung und Durchführung wasserbezogener Programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces wordt versterkt' ->

Date index: 2021-10-01
w