Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de verschillen
Conditie van chemische processen controleren
Conditie van chemische processen opvolgen
Gebrek aan regionaal evenwicht
ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken
Impact van ICT-processen onderzoeken
Management van processen
Opstellen van processen-verbaal
Process reengineering
Regionale verschillen
Reorganisatie van processen
Toestand van chemische processen controleren
Toestand van chemische processen monitoren

Traduction de «processen verschillen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditie van chemische processen controleren | conditie van chemische processen opvolgen | toestand van chemische processen controleren | toestand van chemische processen monitoren

chemische Verfahrenskonditionen überwachen


nabootsing,m.b.v.een computer,van processen uit de biochemie / van biochemische processen | nabootsing,m.b.v.een computer,van processen uit de moleculaire biologie

Computersimulation biomolekularer Prozesse


impact van ICT-processen onderzoeken | onderzoeken welke impact ICT-processen hebben op de bedrijfsvoering | ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken | impactevaluatie van ICT-processen op bedrijfsvoering uitvoeren

geschäftliche Auswirkungen von IKT-Prozessen bewerten


culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren




process reengineering (nom féminin) | reorganisatie van processen (nom féminin)

Prozess-Reengineering (nom neutre) | Reorganisation von Prozessen (nom féminin)






verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen

Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern


regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]

regionales Gefälle [ regionales Ungleichgewicht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Als het EUTL bij het in lid 1 bedoelde afstemmingsproces een afwijking vaststelt, waarbij de gegevens met betrekking tot rekeningen, tegoeden van Kyoto-eenheden en emissierechten die door het EU-register in het kader van het periodieke afstemmingsproces worden verstrekt, verschillen van de gegevens die zijn opgeslagen in het EUTL, zorgt de centrale administrateur ervoor dat het EUTL alle verdere processen met de rekeningen, emissierechten of Kyoto-eenheden waarop de afwijking betrekking heeft, verhindert.

2. Stellt das EUTL während des Datenabgleichsvorgangs gemäß Absatz 1 eine Abweichung fest, die darauf hinweist, dass die Angaben über Konten, Guthaben von Kyoto-Einheiten und Zertifikaten, die das Unionsregister im Rahmen des regelmäßigen Datenabgleichs übermittelt, nicht mit den Angaben im EUTL übereinstimmen, so trägt der Zentralverwalter dafür Sorge, dass das EUTL in Bezug auf die Konten, Zertifikate oder Kyoto-Einheiten, die von dieser Abweichung betroffen sind, den Abschluss weiterer Vorgänge verhindert.


Wel doen zich tussen de drie belangrijkste sectoren (gezondheidszorg, industriële productie en processen, primaire productie/agro-levensmiddelen) bepaalde verschillen voor die een afzonderlijke analyse rechtvaardigen.

Auch hier gibt es Unterschiede zwischen den drei Hauptanwendungsbereichen (Gesundheit, industrielle Produktion und Verfahren, Primärproduktion/Agrar- und Ernährungsindustrie), die eine getrennte Betrachtung rechtfertigen.


Belemmeringen voor de ontwikkeling van pan-Europese markten zijn onder meer verschillen tussen nationale insolventiewetten, gebrek aan gestandaardiseerde processen, documentatie en informatie over de kredietwaardigheid van emittenten.

Hindernisse, die der Entwicklung europaweiter Märkte im Wege stehen, sind unterschiedliche nationale Insolvenzgesetze, fehlende standardisierte Verfahren, Unterlagen und Informationen über die Bonität der Emittenten.


een beschrijving van de processen om veranderingen in het krediet- en marktrisico van securitisatieposities in het oog te houden, waarbij onder meer wordt vermeld hoe het gedrag van de onderliggende activa van invloed is op securitisatieposities en hoe deze processen verschillen voor hersecuritisatieposities.

eine Beschreibung der Verfahren, mit denen Veränderungen beim Kredit- und Marktrisiko von Verbriefungspositionen beobachtet werden und ebenfalls verfolgt wird, wie sich das Verhalten der zugrunde liegenden Forderungen auf die Verbriefungsposition auswirkt, sowie eine Beschreibung, in welchen Punkten sich diese Verfahren bei Wiederverbriefungspositionen unterscheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een beschrijving van de processen om veranderingen in het krediet- en marktrisico van securitisatieposities in het oog te houden, waarbij onder meer wordt vermeld hoe het gedrag van de onderliggende activa van invloed is op securitisatieposities en hoe deze processen verschillen voor hersecuritisatieposities;

eine Beschreibung der Verfahren, mit denen Veränderungen beim Kredit- und Marktrisiko von Verbriefungspositionen beobachtet werden und ebenfalls verfolgt wird, wie sich das Verhalten der zugrunde liegenden Forderungen auf die Verbriefungsposition auswirkt, sowie eine Beschreibung, in welchen Punkten sich diese Verfahren bei Wiederverbriefungspositionen unterscheiden;


Art. 9. Mits aan de overige voorschriften van dit besluit wordt voldaan, kan de bevoegde autoriteit voor bepaalde categorieën afval of voor bepaalde thermische processen voorzien in bijzondere voorwaarden die verschillen van die van artikel 8, §§ 1, 2 en 3 en, wat de temperatuur betreft, van § 4 van dat artikel.

Art. 9 - Die zuständige Behörde kann für bestimmte Abfallarten oder bestimmte thermische Verfahren Sonderbedingungen festlegen, die sich von den in Artikel 8, §§ 1, 2 und 3 und, was die Temperatur betrifft, in § 4 desselben Artikels festgelegten Bedingungen unterscheiden, insofern die anderen Anforderungen des vorliegenden Erlasses erfüllt sind.


De burger in de Europese Unie: de bestudering, in de context van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide EU, van de aspecten van het verkrijgen van een gevoel van democratisch „eigendom” en actieve participatie door de volkeren van Europa; effectief en democratisch bestuur op alle niveaus met inbegrip van economisch en juridisch bestuur en de rol van de civiele samenleving, alsmede innovatieve bestuurlijke processen die meer participatie van de burgers en de verbetering van de publiek-private samenwerking beogen; onderzoek ten behoeve van het creëren van een gezamenlijk inzicht in en respect voor de overeenkomsten en ...[+++]

Der Bürger in der Europäischen Union: Im Rahmen der künftigen Entwicklung der erweiterten EU Beschäftigung mit Themen wie der Entstehung eines demokratischen Mitverantwortungsgefühls und der aktiven Mitwirkung der Menschen in Europa; effektives und demokratisches staatliches Handeln auf allen Ebenen, einschließlich wirtschaftlicher und rechtlicher Ordnungspolitik und der Rolle der Zivilgesellschaft sowie innovativer administrativer Prozesse, um die Bürgerbeteiligung und Zusammenarbeit der öffentlichen und privaten Akteure zu verstärk ...[+++]


Art. 17. § 1. Mits aan de voorschriften van dit besluit wordt voldaan, mogen door de bevoegde overheid bijzondere voorwaarden worden vastgesteld die verschillen van de in de artikelen 12 tot 14 bedoelde voowaarden en, wat de temperatuur betreft, van artikel 16 van dit besluit, voor bepaalde categorieën afval of voor bepaalde thermische processen. Deze bijzondere voorwaarden mogen er niet toe leiden, dat meer residuen of residuen met een hoger gehalte aan organische verontreinigende stoffen worden geproduceerd dan te verwachten is on ...[+++]

Art. 17 - § 1. Für bestimmte Abfallsorten oder für bestimmte Abfallbehandlungen kann die zuständige kann Sonderbedingungen festsetzen, die von den in den Artikel 12 bis 14 festgesetzten Bedingungen und, was die Temperatur betrifft, von Artikel 16 des vorliegenden Erlasses abweichen, dies sofern die Anforderungen des Erlasses eingehalten werden.


Voor de toepassing van deze beschikking wordt onder "benchmarking" verstaan, het vergelijken van werkmethoden of het gebruik van overeengekomen, gemeenschappelijke indicatoren voor prestatiebeoordeling, die worden gebruikt voor het vaststellen van verschillen in prestatieniveaus en betrokken processen, om op basis daarvan ervaringen te kunnen uitwisselen en van goede werkwijzen te leren om de efficiëntie en effectiviteit te kunnen verbeteren.

Im Sinne dieser Entscheidung bezeichnet "Benchmarking" den Vergleich von Arbeitsmethoden oder die Anwendung vereinbarter, gemeinsamer Indikatoren zur Leistungsmessung, die benutzt werden, um Unterschiede in der Leistung zu ermitteln, und die betreffenden Prozesse, um im Hinblick auf verbesserte Effizienz und Wirksamkeit Erfahrungen auszutauschen und von den guten Praktiken der anderen zu lernen.


Met de intrinsieke verschillen tussen materialen, recycling processen en marktstructuren moet zorgvuldig rekening worden gehouden, terwijl moet worden beoordeeld hoe efficiënt het is om aanvullende materiaalgerichte streefcijfers op te stellen.

Bei der Bewertung der Wirksamkeit zusätzlicher materialspezifischer Zielvorgaben sollten die Unterschiede zwischen den einzelnen Materialien, den Recyclingverfahren und den Marktstrukturen eingehend berücksichtigt werden.


w