Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opstellen van processen-verbaal
Technieken voor het opstellen van processen-verbaal;

Traduction de «processen-verbaal opstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Instaan voor de procedurele en inhoudelijke analyse, kennisgeving, administratieve en digitale verdeling van officiële documenten aan parlementaire commissies, instaan voor de in de processen-verbaal van de plenaire vergadering op te nemen mededelingen en het opstellen van procedures; raadplegen van de andere instellingen, organen en agentschappen van de EU.

verfahrens- und materiellrechtliche Analyse, Mitteilung, Verwaltungs- und EDV-Zuteilung der offiziellen Dokumente an die parlamentarischen Ausschüsse; Kommunikation der Mitteilungen, die in den Sitzungspotokollen zu erfolgen haben, und Schaffung von Verfahren; Konsultation der anderen Organe, Einrichtungen und sonstige Stellen der EU.


1° de procedure voor de bijeenroeping van de vergaderingen en voor het opstellen van de processen-verbaal;

1° das Verfahren für die Einberufung der Versammlungen und die Verfassung der Protokolle;


Met zijn derde prejudiciële vraag verzoekt de verwijzende rechter het Hof in hoofdzaak zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel 113 van de in het geding zijnde wet met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat de waarborgen die zijn opgenomen in de artikelen 1, 44/6 en 44/11 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, niet van toepassing zijn op de door de Minister aangestelde ambtenaren wanneer zij, krachtens de in het geding zijnde bepaling, processen-verbaal opstellen.

Mit seiner dritten präjudiziellen Frage bittet der vorlegende Richter im Wesentlichen den Hof, sich zur Vereinbarkeit von Artikel 113 des fraglichen Gesetzes mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention zu äussern, insofern die in den Artikeln 1, 44/6 und 44/11 des Gesetzes vom 5. August 1992 über das Polizeiamt nicht auf die vom Minister bevollmächtigten Bediensteten anwendbar seien, wenn sie aufgrund der fraglichen Bestimmung Protokolle verfassten.


3. « Schendt artikel 113 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument het gelijkheidsbeginsel (artikelen 10 en 11 van de Grondwet), in samenhang gelezen met de artikelen 6.1 en 6.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat het niet voorziet in de waarborgen die zijn bepaald in de wet op het politieambt wanneer de bevoegde inspecteurs die daartoe door de minister zijn aangesteld, overgaan tot het opstellen van processen-verbaal, terwijl die waarborgen, die zijn afgeleid uit de wet op het politieambt en meer bepaald uit de artikelen 1, 44/6 en 44/11, wel ...[+++]

3. « Verstösst Artikel 113 des Gesetzes vom 14. Juli 1991 über die Handelspraktiken sowie die Aufklärung und den Schutz der Verbraucher gegen den Gleichheitsgrundsatz (Artikel 10 und 11 der Verfassung) in Verbindung mit Artikel 6 Absätze 1 und 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er nicht die Garantien im Sinne des Gesetzes über das Polizeiamt vorsieht, wenn die dazu vom Minister eingesetzten zuständigen Inspektoren Protokolle anfertigen, während diese Garantien kraft des Gesetzes über das Polizeiamt, insbesondere der Artikel 1, 44/6 und 44/11, für die föderale Polizei, die lokale Polizei, die Eisenbahnpolizei und die Schif ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Technieken voor het opstellen van processen-verbaal;

Techniken zur Abfassung von Protokollen;


3. « Schendt artikel 113 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument het gelijkheidsbeginsel (artikelen 10 en 11 van de Grondwet), in samenhang gelezen met de artikelen 6.1 en 6.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat het niet voorziet in de waarborgen die zijn bepaald in de wet op het politieambt wanneer de bevoegde inspecteurs die daartoe door de minister zijn aangesteld, overgaan tot het opstellen van processen-verbaal, terwijl die waarborgen, die zijn afgeleid uit de wet op het politieambt en meer bepaald uit de artikelen 1, 44/6 en 44/11, wel ...[+++]

3. « Verstösst Artikel 113 des Gesetzes vom 14. Juli 1991 über die Handelspraktiken sowie die Aufklärung und den Schutz der Verbraucher gegen den Gleichheitsgrundsatz (Artikel 10 und 11 der Verfassung) in Verbindung mit Artikel 6 Absätze 1 und 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er nicht die Garantien im Sinne des Gesetzes über das Polizeiamt vorsieht, wenn die dazu vom Minister eingesetzten zuständigen Inspektoren Protokolle anfertigen, während diese Garantien kraft des Gesetzes über das Polizeiamt, insbesondere der Artikel 1, 44/6 und 44/11, für die föderale Polizei, die lokale Polizei, die Eisenbahnpolizei und die Schif ...[+++]


De lidstaten nemen de nodige maatregelen voor de erkenning van een instantie die onmiddellijk en op hetzelfde moment als de gerechtelijke autoriteiten alle processen-verbaal ontvangt die de politiediensten bij een verkeersongeval opstellen.

Die Mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen Maßnahmen, um eine Stelle anzuerkennen, der alle von den Polizeidienststellen verfassten Protokolle im Zusammenhang mit einem Verkehrsunfall zur gleichen Zeit wie den Justizbehörden unverzüglich übermittelt werden.


Art. 270. Binnen de vijf dagen na het opstellen van de in artikel 267 bedoelde processen-verbaal wordt het origineel aan de handtekening ne varietur van een hiërarchische chef der bekeurders onderworpen, en afschrift ervan aan de overtreders afgegeven.

Art. 270. Innerhalb von fünf Tagen nach der Aufnahme des in Artikel 267 genannten Protokolls wird das Original zur Unterschrift ne varietur einem Vorgesetzten der Protokollanten vorgelegt, und eine Abschrift davon wird den Zuwiderhandelnden übermittelt.




D'autres ont cherché : opstellen van processen-verbaal     processen-verbaal opstellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'processen-verbaal opstellen' ->

Date index: 2023-11-19
w