Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende producenten
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Geassocieerde onderneming
ICT-standaardnaleving garanderen
Mededingingsregeling
Medeverantwoordelijkheid van producenten
Medeverantwoordelijkheidsheffing
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Onderlinge afspraak tussen producenten
Premie voor producenten van rundvlees
Producenten
Producenten van concurrerende producten
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «producenten te garanderen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

die Einhaltung von IKT-Organisationsstandards sicherstellen


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

Hersteller von konkurrierenden Erzeugnissen | konkurrierender Hersteller


het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Abkommen von Rom


premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen




mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]


medeverantwoordelijkheid van producenten [ medeverantwoordelijkheidsheffing ]

Mitverantwortung der Erzeuger [ Mitverantwortungsabgabe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wijs hier op ons pleidooi voor instrumenten voor marktregulering en interventiemechanismen om eerlijke prijzen voor producten en producenten te garanderen en het recht op productie van elk land veilig te stellen.

Ich möchte hier die betonen, die Marktregulierungsmaßnahmen und Interventionsmechanismen befürworten, um den Landwirten gerechte Preise für ihre Erzeugnisse und das Recht jedes Landes auf Herstellung zu garantieren.


Om een grotere transparantie van de prijsstructuur en de winstmarges van detailhandelaren, verwerkende bedrijven en primaire producenten te garanderen, roept de rapporteur de bestaande nationale en Europese mededingingsautoriteiten op om de consumentenprijzen overal in Europa te bestuderen en te evalueren teneinde te waarborgen dat de mededingingsregels in de gehele Gemeenschap worden nageleefd.

Um eine größere Transparenz der Preisstruktur und der Gewinnmargen der Einzelhändler, der verarbeitenden Betriebe und der Primärerzeuger herzustellen, fordert die Berichterstatterin die nationalen und europäischen Wettbewerbsbehörden auf, die Verbraucherpreise europaweit zu untersuchen und zu bewerten, um die Einhaltung der Wettbewerbsregeln zu gewährleisten.


Een aantal lidstaten toonde belangstelling voor een beheersplan voor aalscholvers ten einde naast maatregelen ter bescherming van deze soort ook maatregelen te nemen om de levensvatbaarheid van producenten te garanderen.

Einige Länder bekundeten Interesse für den angestrebten Plan zur Kontrolle des Kormoran­bestands, der ein Gleichgewicht zwischen den Maßnahmen zum Schutz dieser Art und den Maßnahmen zur Gewährleistung der wirtschaftlichen Rentabilität der Erzeuger herstellen soll.


Dankzij de publicatie van de normen in december 2010 kunnen de producenten van mobiele telefoons nu de nodige wijzigingen in design en tests voor laders doorvoeren om veilige en uitwisselbare compatibele telefoons te garanderen.

Durch die Veröffentlichung der Normen im Dezember 2010 können die Handyhersteller nun die erforderlichen Veränderungen bei Bau und Prüfung der Ladegeräte vornehmen, um die Sicherheit und die Interoperabilität der kompatiblen Geräte zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. merkt op dat de bestaande interventiemechanismen sterk geconcentreerd zijn en verzoekt de Commissie te onderzoeken of dit de meest adequate mechanismen zijn en of ze de noodzakelijke flexibiliteit hebben om te beantwoorden aan de inherente behoeften van de productie- en afzetstructuren in de verschillende lidstaten, ten einde de afzet van vis te verbeteren en een redelijk inkomen voor de producenten te garanderen;

6. stellt fest, dass die derzeitigen Interventionsmechanismen eine hohe Konzentration mit sich bringen, und ersucht die Kommission, zu prüfen, ob diese Mechanismen die geeignetsten sind und die erforderliche Flexibilität aufweisen, um den Erfordernissen gerecht zu werden, die die in den verschiedenen Mitgliedstaaten bestehenden Produktions- und Vermarktungsstrukturen stellen mit dem Ziel, die Vermarktung der Fänge zu verbessern und den Erzeugern ein angemessenes Einkommen sicherzustellen;


6. merkt op dat de bestaande interventiemechanismen sterk geconcentreerd zijn en verzoekt de Commissie te onderzoeken of dit de meest adequate mechanismen zijn en of ze de noodzakelijke flexibiliteit hebben om te beantwoorden aan de inherente behoeften van de productie- en afzetstructuren in de verschillende lidstaten, ten einde de afzet van vis te verbeteren en een redelijk inkomen voor de producenten te garanderen;

6. stellt fest, dass die derzeitigen Interventionsmechanismen eine hohe Konzentration mit sich bringen, und ersucht die Kommission, zu prüfen, ob diese Mechanismen die geeignetsten sind und die erforderliche Flexibilität aufweisen, um den Erfordernissen gerecht zu werden, die die in den verschiedenen Mitgliedstaaten bestehenden Produktions- und Vermarktungsstrukturen stellen mit dem Ziel, die Vermarktung der Fänge zu verbessern und den Erzeugern ein angemessenes Einkommen sicherzustellen;


Tegen deze achtergrond moet de toekomstige regeling de producenten duurzaamheid garanderen en zorgen voor een soepele integratie van Bulgarije en Roemenië en voor de volledig nakoming van de internationale verplichtingen.

In diesem Zusammenhang sollte die künftige Regelung Nachhaltigkeit für die Erzeuger gewährleisten, eine reibungslose Integration Bulgariens und Rumäniens ermöglichen und die uneingeschränkte Einhaltung internationaler Verpflichtungen vorsehen.


Dit zou kunnen uitmonden in een akkoord dat funest is voor de levensvatbaarheid van vele Europese landbouwbedrijven en het vermogen van het GLB om een redelijke levensstandaard voor de producenten te garanderen ondermijnt.

Dies könnte zu einem Übereinkommen führen, das die Lebensfähigkeit vieler europäischer Betriebe in Frage stellt und die Fähigkeit der GAP zur Absicherung eines gerechten Lebensstandards für die Erzeuger fraglich erscheinen lässt.


Dit besluit beoogt de ACS-staten en India prijzen te garanderen die vergelijkbaar zijn met de gegarandeerde prijzen die voor deze periodes voor communautaire producenten gelden.

Auf der Grundlage dieses Beschlusses sollen den AKP-Staaten und Indien Preise garantiert werden, die den Garantiepreisen für Gemeinschaftserzeuger in diesen Zeiträumen vergleichbar sind.


Het kostbare systeem om overschotten uit de markt te nemen en te vernietigen, en daarmee de markt van overtollige produkten te ontdoen en aan de producenten een minimum inkomen te garanderen, bevordert de overproduktie, vervuilt het milieu en heeft een negatief effect op de publieke opinie.

Das kostenintensive System, bei dem überschüssige Erzeugnisse aus dem Handel gezogen und vernichtet werden, um den Markt von Überschüssen zu bereinigen und den Erzeugern ein Mindesteinkommen zu sichern, stellt einen Anreiz für die Überschußproduktion dar. Darüber hinaus führt es zu Umweltschäden und hinterläßt einen negativen Eindruck in der Öffentlichkeit.


w