Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "productie gekoppelde steun kunnen behouden " (Nederlands → Duits) :

Aan gekoppelde steun kunnen ook verschillende handelspolitieke overwegingen of protectionistische doelstellingen ten grondslag liggen, en dit staat in schril contrast met het algemeen erkende concept van "lokale inbreng" van het begunstigde land en heeft een te sterk door de belangen van de donor gedreven aanpak ten gevolg.

Die Lieferbindungen können auch durch handelspolitische Erwägungen oder protektionistische Ziele motiviert sein, was im Widerspruch zu dem allgemein anerkannten Konzept der "Eigenverantwortlichkeit" der Empfängerländer steht und eine zu stark geberorientierte Ausrichtung der Hilfe zur Folge hat.


Met het oog op de naleving van de door de Gemeenschap aangegane internationale verbintenissen moeten de middelen die voor gekoppelde steun kunnen worden gebruikt, tot een gepast niveau worden beperkt, terwijl er tegelijk overgangsmaatregelen moeten worden toegestaan voor lidstaten die bijzondere moeilijkheden ondervinden.

Im Hinblick auf die Erfüllung der internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft sollten die Finanzmittel, die für gekoppelte Stützungen verwendet werden könnten, auf ein angemessenes Niveau begrenzt werden, wobei vorübergehende Maßnahmen für Mitgliedstaaten, die besonderen Schwierigkeiten gegenüberstehen, zu ermöglichen sind.


om productie in sectoren in moeilijkheden te helpen door beperkte hoeveelheden productiegerelateerde steun ( „gekoppelde steun” : betalingen die gekoppeld zijn aan bepaalde gewassen of een bepaald soort vee).

eine in der Höhe beschränkte produktionsbezogene Stützung ( „gekoppelte Stützung“ - Zahlungen, die mit bestimmten Kulturpflanzen oder Nutztierarten zusammenhängen) zu gewähren, um die Erzeugung in Sektoren zu unterstützen, die sich in Schwierigkeiten befinden,


Om economische, ecologische en vooral ook sociale redenen moeten de lidstaten desgewenst een bepaald percentage van de aan de productie gekoppelde steun kunnen behouden.

Den Mitgliedstaaten, die das wünschen, sollte die Möglichkeit gelassen werden, aus wirtschaftlichen, umweltschutzbezogenen und vor allem sozialen Gründen einen an die Produktion gekoppelten Prozentanteil der Beihilfe beizubehalten.


Er moet rekening worden gehouden met hetgeen Verordening(EG) nr. 864/2004 vermeldt met betrekking tot de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor wat betreft de mediterrane producten, zodat de lidstaten desgewenst om economische, ecologische en vooral ook sociale redenen de lidstaten desgewenst een bepaald percentage van de aan de productie gekoppelde steun kunnen behouden.

Im Fall der Erzeugnisse des Mittelmeerraums sollte man sich an den Wortlaut der Verordnung (EG) Nr. 864/2004 über die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik halten, um den Mitgliedstaaten, die das wünschen, die Möglichkeit zu lassen, aus wirtschaftlichen, umweltschutzbezogenen und vor allem sozialen Gründen einen an die Produktion gekoppelten Prozentanteil der Beihilfe beizubehalten.


In dat geval behouden de lidstaten een deel van de gekoppelde steun en verstrekken die aan de landbouwers in de vorm van supplementaire betalingen in functie van de productie.

In diesem Fall behalten die Mitgliedstaaten einen Teil der gekoppelten Beihilfe ein und zahlen sie den Betriebsinhabern in Form einer Ergänzungszahlung zur Betriebsprämie und entsprechend ihrer Erzeugung aus.


In dat geval behouden de lidstaten een deel van de gekoppelde steun en verstrekken die aan de landbouwers in de vorm van supplementaire betalingen in functie van de productie.

In diesem Fall behalten die Mitgliedstaaten einen Teil der gekoppelten Beihilfe ein und zahlen sie den Betriebsinhabern in Form einer Ergänzungszahlung zur Betriebsprämie und entsprechend ihrer Erzeugung aus.


Het compromis dat is overeengekomen, is veel evenwichtiger dan het voorstel dat de Commissie in juni had gepresenteerd. In het compromis wordt er een reeks positieve maatregelen voorzien: de mogelijkheid om een deel van de gekoppelde steun te behouden voor wie doorgaat met de productie; steunmaatregelen voor de kwekers van suikerbieten; aandacht voor de regio’s die getroffen worden door de ontmanteling van de bedrijfstak; oprichting van een diversif ...[+++]

Der erzielte Kompromiss ist wesentlich ausgewogener als der Kommissionsvorschlag vom Juni, und er sieht etliche positive Maßnahmen vor: die Möglichkeit, einen Teil der produktionsgebundenen Beihilfen für Erzeuger, die diese Tätigkeit weiter ausüben wollen, beizubehalten; Unterstützungsmaßnahmen für die Zuckerrübenerzeuger; Rücksichtnahme auf Regionen, die durch die Zerstörung der Industrie benachteiligt werden, und Schaffung eines Umstrukturierungsfonds.


De lidstaten kunnen evenwel een deel van de voor de rechtstreekse betalingen beschikbare middelen aanwenden om voor de suikerbietentelers die met deze teelt doorgaan een aan de productie gekoppelde steun te verlenen.

Doch könnten die Mitgliedstaaten einen Teil der für die Direktzahlungen verfügbaren Mittel benutzen, um den Zuckerrübenerzeugern, die diese Tätigkeit weiter ausüben wollen, produktionsgebundene Beihilfen zu gewähren.


(10) Een volledige integratie in de bedrijfstoeslagregeling van de huidige regeling betreffende aan de productie gekoppelde steun in de sector olijven zou problemen kunnen meebrengen voor bepaalde traditionele productiegebieden in de Gemeenschap.

(10) Eine vollständige Einbeziehung der derzeitigen produktionsabhängigen Stützungsregelung im Olivensektor in die Betriebsprämienregelung könnte in bestimmten traditionellen Anbaugebieten der Gemeinschaft zu Problemen führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productie gekoppelde steun kunnen behouden' ->

Date index: 2024-06-22
w