Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
S14

Vertaling van "productsoorten dient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat


S14 | verwijderd houden van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden aan te geven door de fabrikant)

S14 | von...fernhalten(inkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugeben)


de ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen

der Beamte hat eine Probezeit abzuleisten


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde te waarborgen dat de eenvormige interpretatie van de vastgestelde criteria zich tevens uitstrekt tot uitbreidingen van het taakgebied, die veelal verband houden met nieuwe technologieën of productsoorten en verlengingen van de aanwijzing van aangemelde instanties, dient ook in die situaties de procedure voor de aanwijzing van conformiteitsbeoordelingsinstanties te worden gevolgd.

Um zu gewährleisten, dass die gemeinsame Interpretation der festgelegten Kriterien ebenso für Erweiterungen des Geltungsbereiches einer Benennung, die häufig neue Technologien oder Produktarten widerspiegeln, und Verlängerungen von Benennungen benannter Stellen gilt, sollte das Verfahren für die Benennung der Konformitätsbewertungsstellen auch in diesen Situationen befolgt werden.


Met het oog op de verschillen tussen de producerende lidstaten en tussen de productsoorten dient het niet in de bedrijfstoeslag begrepen deel van het steunbedrag door de lidstaten met grote soepelheid aangewend te worden om maatregelen uit te voeren die noodzakelijk zijn voor de instandhouding van de productie in gebieden waar zulks absoluut noodzakelijk is om objectieve sociaal-economische redenen.

Angesichts der Unterschiedlichkeit der Gegebenheiten in den Erzeugermitgliedstaaten und der unterschiedlichen Produktsorten ist es notwendig, dass ein Teil der Beihilfe außerhalb der Betriebsprämie von den Mitgliedstaaten sehr flexibel eingesetzt wird, um Maßnahmen zu ergreifen, die für die Erhaltung der Erzeugung in Gebieten notwendig ist, in denen die Beibehaltung des Anbaus aus objektiven wirtschaftlichen und sozialen Gründen unabdingbar ist.


(6) De met de kennisgeving voor werkzame stoffen ingediende informatie dient te worden gekoppeld aan een of meer specifieke productsoorten of subgroepen daarvan en dient minimaal de voor prioriteitstelling vereiste informatie te omvatten.

(6) Die mit der Notifizierung der Wirkstoffe übermittelten Informationen sollten sich auf eine bzw. mehrere spezifische Produktarten oder Untergruppen von Produktarten beziehen und die für eine Festsetzung von Prioritäten erforderlichen Mindestangaben umfassen.


1. Een persoon die een aanvraag voor de opneming van een bestaande werkzame stof in bijlage IB bij de richtlijn voor een of meer specifieke productsoorten wil indienen, dient volgens de procedure van artikel 4, leden 1 en 2, een kennisgeving voor die stof bij de Commissie in.

(1) Wer die Aufnahme eines alten Wirkstoffs in Anhang IB der Richtlinie für eine oder mehrere spezifische Produktarten beantragen möchte, muss den Stoff bei der Kommission nach dem Verfahren gemäß Artikel 4 Absatz 1 und 2 dieser Verordnung notifizieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De producenten, formuleerders en combinaties daarvan, die de opneming van een bestaande werkzame stof voor een of meer productsoorten in bijlage I of bijlage IA bij de richtlijn willen aanvragen, dienen voor deze werkzame stof een kennisgeving bij de Commissie in door de in bijlage II bij deze verordening bedoelde informatie in te dienen die uiterlijk 18 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening dient te zijn ontvangen.

(1) Hersteller, Formulierer und Vereinigungen, die die Aufnahme eines alten Wirkstoffs für eine oder mehrere Produktarten in die Anhänge I oder IA der Richtlinie beantragen möchten, müssen den betreffenden Wirkstoff durch Vorlage der Informationen gemäß Anhang II dieser Verordnung bei der Kommission notifizieren, wobei die Informationen spätestens 18 Monate nach Inkrafttreten dieser Verordnung bei der Kommission eingehen müssen.


(5) Er dient een kennisgevingsprocedure te worden vastgesteld volgens welke de betrokken producenten en formuleerders het recht hebben de Commissie mee te delen dat zij er belang bij hebben de mogelijke opneming van een bestaande werkzame stof in bijlage I, bijlage IA of bijlage IB bij de richtlijn voor een of meer specifieke productsoorten te waarborgen alsmede hun toezeggingen mee te delen alle vereiste informatie te verstrekken voor een adequate evaluatie van en beslissing over die werkzame stof.

(5) Es sollte ein Notifizierungsverfahren eingerichtet werden, das Herstellern und Formulierern die Möglichkeit bietet, der Kommission ihr Interesse an einer möglichen Aufnahme eines alten Wirkstoffs in die Anhänge I, IA oder IB der Richtlinie für eine oder mehrere spezifische Produktarten zu bekunden und ihr mitzuteilen, dass sie sich zur Übermittlung aller Informationen verpflichten, die für eine sachgerechte Bewertung des betreffenden Wirkstoffs und eine Entscheidung über diesen Wirkstoff erforderlich sind.




Anderen hebben gezocht naar : geneesmiddel dat dient ter vergelijking     productsoorten dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productsoorten dient' ->

Date index: 2021-06-29
w