Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van het produkt
Aanzienlijk percentage
Aanzienlijke temperatuurinversies
Aanzienlijke wijziging
Benaming van een product
Benaming van een produkt
Bruto nationaal inkomen
Bruto nationaal produkt
Kritisch produkt
Oorsprong van een product
Oorsprong van goederen
Plantaardig product
Plantaardig produkt
Plantaardige productie
Plantenteelt
Product van oorsprong
Productaanduiding
Productidentificatie
Productnaam
Produkt van oorsprong
Regel van oorsprong
Stofidentificatie

Traduction de «produkt als aanzienlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

Sensibilitätsschwelle


aanzienlijk percentage

bestimmter bedeutender Prozentsatz


aanzienlijke temperatuurinversies

bedeutsame Temperaturinversionen


benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]

Benennung des Produkts [ Bezeichnung des Produkts | Produktbezeichnung | Warenbezeichnung ]


absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt

absolute Veränderung des Volumens des internen Verbrauchs




bruto nationaal produkt | bruto nationaal inkomen

Bruttonationalprodukt | Bruttonationaleinkommen


product van oorsprong [ oorsprong van een product | oorsprong van goederen | produkt van oorsprong | regel van oorsprong ]

Ursprungserzeugnis [ Ursprungsbestimmung | Ursprungsregel | Ursprungsware | Warenursprung ]


plantaardige productie [ plantaardig product | plantaardig produkt | plantenteelt ]

pflanzliche Erzeugung [ Pflanzenanbau | Pflanzenkultur | pflanzliches Produkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(63) Daar de EG-producent aanzienlijke schade heeft geleden, die tot uiting is gekomen in financiële verliezen als gevolg van dalende verkoopprijzen, gezien de aard van het produkt en mogelijke prijsschommelingen als gevolg van de vraag naar produkten waarin magnesium is verwerkt, wordt een variabel recht als de meest geschikte vorm van recht beschouwd.

(63) Aufgrund der bedeutenden Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, die in finanziellen Verlusten aufgrund eines Preisverfalls besteht, sowie angesichts der Natur der Ware und der möglichen Preisschwankungen, die sich aus der Nachfrage nach den Verarbeitungserzeugnissen ergeben, erscheint ein variabler Zoll in diesem Verfahren am besten geeignet.


Wanneer bepaalde exporteurs die een aanzienlijk percentage van de handel in het betrokken produkt vertegenwoordigen daarom verzoeken of daartegen, bij de bekendmaking door de Commissie, geen bezwaar aantekenen, kunnen de voorlopige anti-dumpingrechten een geldigheidsduur van zes maanden hebben".

Wenn jedoch Ausführer, auf die ein bedeutender Teil des betroffenen Handels entfällt, einen entsprechenden Antrag stellen oder auf eine entsprechende Mitteilung der Kommission keine Einwände erheben, können vorläufige Antidumpingzölle sechs Monate lang gelten".


In geval van een aanvraag voor een ETA overeenkomstig artikel 8, lid 2, onder b), van de richtlijn zal de Commissie op basis van de beoordeling door EOTA en op basis van de relevante informatie bevestigen of een produkt van een produktfamilie waarop geharmoniseerde normen of erkende nationale normen van toepassing zijn, aanzienlijk van die normen afwijkt en of op grond daarvan een ETA kan worden afgegeven.

Bei Anträgen auf europäische technische Zulassungen gemäß Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe b) der Richtlinie legt die EG-Kommission auf der Grundlage der EOTA-Beurteilung und einschlägiger Angaben fest, ob ein Produkt einer Produktfamilie, das harmonisierten Normen oder anerkannten nationalen Normen entspricht, merklich von diesen abweicht und ob eine europäische technische Zulassung erteilt werden kann.


Het aandeel van de diensten in het intracommunautaire handelsverkeer daalt namelijk al enkele jaren, terwijl het macro-economische belang van de sector in elke Lid-Staat aanzienlijk is toegenomen, met name uitgedrukt in procenten van het bruto nationaal produkt en de werkgelegenheid.

Der Anteil der Dienstleistungen am innergemeinschaftlichen Handel ist nämlich enttäuschend gegenüber der makro-ökonomischen Bedeutung des Sektors, die im Inneren der einzelnen Mitgliedstaaten ständig gestiegen ist, insbesondere was den Beitrag zum Bruttosozialprodukt und zur Schaffung von Arbeitsplätzen angeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat in artikel 4, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3143/85 de termijn voor de verwerking van de boter tot boterconcentraat en voor de verpakking daarvan is vastgesteld; dat Verordening (EEG) nr. 1325/86 van de Commissie (5), wat de termijn betreft, voorziet in een afwijking voor de contracten die vóór 1 mei 1986 zijn gesloten, omdat de handelaars wegens de ongunstige ontwikkeling van de verkoop van geconcentreerde boter de vastgestelde termijn niet langer in acht kunnen nemen zonder een aanzienlijk handelsrisico te lopen als gevolg van de uiterste datum voor het verbruik die krachtens nationale voorschriften op de verpakking ...[+++]

In Artikel 4 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 3143/85 wird die Frist für die Verarbeitung der Butter zu Butterfett und für dessen Verpackung festgesetzt. In der Verordnung (EWG) Nr. 1325/86 der Kommission (5) ist für die vor dem 1. Mai 1986 abgeschlossenen Verträge eine Abweichung von der festgesetzten Frist vorgesehen worden, da es den Handelsbeteiligten aufgrund der ungünstigen Entwicklung der Butterfettverkäufe nicht möglich war, die festgesetzte Frist einzuhalten, ohne sich erheblichen Handelsrisiken auszusetzen, die sich aus der nach den einzelstaatlichen Vorschriften auf der Verpackung des Butterfetts angegebenen Frist für die Ve ...[+++]


Bovendien bleek uit het onderzoek dat de Koreaanse producenten gedurende de periode van onderzoek, het kalenderjaar 1990, de prijzen van de EG-producenten onderboden met een marge die voor een courant produkt als aanzienlijk wordt beschouwd, namelijk met 9,3 tot 20,7 %.

Die Untersuchung ergab außerdem, daß die koreanischen Hersteller im Untersuchungszeitraum - Kalenderjahr 1990 - die Preise der Gemeinschaftshersteller um eine Spanne unterboten, die bei dieser Ware als erheblich angesehen wurde und zwischen 9,3 % und 20,7 % lag.


Men moet evenwel veel verder gaan door: - een goede werking van de interne markt te verzekeren: voortzetting van de inspanningen op het gebied van de deregulering waarbij men een beroep kan doen op de groep die daarvoor werd opgericht (Molitorgroep), een herdefiniëring van de doelstellingen van de openbare dienst, een verlichting van de procedures en een verbetering van hun transparantie, een verbetering van de besluitvormingsstructuren; - en door zo goed mogelijk de ter beschikking staande instrumenten te gebruiken om de veranderingen op het gebied van de industrie te vergemakkelijken, door het accent te leggen op het MKB en rekening te houden met de regionale verscheidenheid: gebruik van de Structuurfondsen en met name van de programma's ...[+++]

Die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie Die europäische Industrie hat ihre Wettbewerbsfähigkeit während der letzten Jahre deutlich verbessert: - Die Handelsbilanz zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten, die Ende der 80er Jahre negativ wurde, hat sich seit Beginn der 90er Jahre deutlich verbessert: Das Handelsdefizit hat sich zwischen 1991 und 1993 von 21 auf 2 Mrd. ECU, d.h. um 90 %, verringert. - Die europäischen Unternehmen haben ihre Finanzen gründlich saniert und sind im Schnitt deutlich geringer verschuldet als ihre Wettbewerber. - Die Entwicklung der Stückkosten verlief im letzten Jahrzehnt in der Europäischen Union günstiger als bei ihren wichtigsten Konkurrenten: Zwischen 1980 und 1993 ...[+++]


Indien de Commissie, eventueel op initiatief van het Agentschap dat het advies inwint van het Raadgevend Comité, vaststelt dat voor een bepaald produkt de marktsituatie wordt gekenmerkt door het feit dat het aanbod de vraag aanzienlijk overtreft, kan zij, door middel van daartoe strekkende richtlijnen, het Agentschap verzoeken de onderstaande vereenvoudigde procedure toe te passen:

Stellt die Kommission in bezug auf ein bestimmtes Erzeugnis, insbesondere auf Veranlassung der Agentur, nach Anhörung des Beirats, fest, daß die Marktlage dadurch gekennzeichnet ist, daß das Angebot die Nachfrage offensichtlich übersteigt, so kann sie die Agentur im Wege einer entsprechenden Richtlinie dazu auffordern, das im folgenden näher bezeichnete vereinfachte Verfahren anzuwenden:


Onder andere hebben al deze gegevens de Commissie tot de voorlopige conclusie gevoerd dat, op een expansieve markt, tengevolge van de invoer met dumping van het produkt uit de Verenigde Staten de produktie van de Gemeenschap aanzienlijke schade had geleden.

Der Kapazitätsauslastungsgrad der verschiedenen Erzeuger der Gemeinschaft ist von 98 % auf 79 % gefallen, und die Bestände haben erheblich zugenommen. Diese Faktoren führten die Kommission vorläufig zu dem Schluß, daß auf einem expandierenden Markt die gedumpten Einfuhren aus den Vereinigten Staaten den Gemeinschaftsherstellern einen erheblichen Schaden verursacht hatten.


Daardoor daalt het aandeel van diensten in de intracommunautaire handel, terwijl het macro-economische belang van de sector in alle Lid-Staten aanzienlijk is gestegen, met name uitgedrukt in procenten van het bruto nationaal produkt en de werkgelegenheid.

Dies hat zur Folge, daß der Anteil der Dienstleistungen am innergemeinschaftlichen Handel abnimmt, während die makroökonomische Bedeutung dieses Sektors innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten erheblich zugenommen hat, was sich insbesondere im Bruttoinlandsprodukt und in den Beschäftigungszahlen niederschlägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produkt als aanzienlijk' ->

Date index: 2023-11-29
w