Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kunstmatig drogen
Kunstmatig drogen in de schuur
Kunstmatige droging
Machinaal houtdrogen
Machinale droging
Produkten van kunstmatig drogen

Traduction de «produkten van kunstmatig drogen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produkten van kunstmatig drogen

Erzeugnisse der Trocknung


kunstmatig drogen | kunstmatige droging | machinaal houtdrogen | machinale droging

Kammertrocknung | künstliche Holztrocknung | künstliche Trocknung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) behandelingen welke dienen om de produkten tijdens vervoer en opslag in goede staat te bewaren (luchten, uitspreiden, drogen, koelen, in water zetten waaraan zout, zwaveldioxide of andere produkten zijn toegevoegd, verwijderen van beschadigde gedeelten en soortgelijke behandelingen);

a) Behandlungen, die dazu bestimmt sind, die Ware während des Transports oder der Lagerung in ihrem Zustand zu erhalten (Lüften, Ausbreiten, Trocknen, Kühlen, Einlegen in Salzlake oder in Wasser mit Schwefeldioxid oder mit einem Zusatz von anderen Stoffen, Entfernen verdorbener Teile und ähnliche Behandlungen);


6". plantaardige produkten": van planten afkomstige produkten die geen of slechts eenvoudige bewerkingen zoals malen, drogen of persen hebben ondergaan, voor zover het geen planten zijn in de zin van punt 5;

6". Pflanzenerzeugnisse" Erzeugnisse pflanzlichen Ursprungs, unverarbeitet oder durch vereinfachte Verfahren wie Mahlen, Trocknen oder Pressen bearbeitet, soweit sie nicht Pflanzen im Sinne von Nummer 5 sind;


OVERWEGENDE DAT DE BETROKKEN BIJPRODUKTEN QUA SAMENSTELLING VEEL OVEREENKOMST VERTONEN MET KUNSTMATIG GEDROOGDE VOEDERGEWASSEN VAN POST 12.10 B VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF ; DAT SOMMIGE LID-STATEN DEZE PRODUKTEN DERHALVE , IN AFWACHTING VAN EEN COMMUNAUTAIRE BESLISSING INZAKE DE TARIEFINDELING , BIJ BOVENGENOEMDE POST HEBBEN INGEDEELD EN DE VOOR HET VERLENEN VAN STEUN VOOR DEZE PRODUKTEN VEREISTE CONTROLES HEBBEN INGESTELD ; DAT HET COMITE NOMENCLATUUR VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF ZICH KORT VOOR 1 APRIL 1979 , BEGINDATUM VAN HET VERKOOPSEIZOEN 1979/1980 , HEEFT UITGESPROKEN VOOR DE INDELING VAN DE BETROKKEN PRODUKTEN BIJ POST 23.06 ; DAT DERHALVE DIENT TE WORDEN BEPAALD DAT DEZE VERORDENING VANAF 1 APRIL 1979 WORDT T ...[+++]

DIE BETREFFENDEN NEBENERZEUGNISSE WEISEN HINSICHTLICH IHRER ZUSAMMENSETZUNG MERKMALE AUF , DIE DENEN DES KÜNSTLICH GETROCKNETEN FUTTERS DER TARIFSTELLE 12.10 B DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS SEHR ÄHNLICH SIND . BIS ZU EINEM GEMEINSCHAFTSBESCHLUSS ÜBER DIE TARIFIERUNG HABEN EINIGE MITGLIEDSTAATEN DESHALB DIESE ERZEUGNISSE IN DIE GENANNTE TARIFSTELLE EINGEORDNET UND DIE ZUR BEIHILFENGEWÄHRUNG FÜR DIESE ERZEUGNISSE ERFORDERLICHEN KONTROLLEN VORGESEHEN . DER AUSSCHUSS FÜR DAS SCHEMA DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS HAT JEDOCH KURZ VOR DEM 1 . APRIL 1979 , DEM BEGINN DES WIRTSCHAFTSJAHRES 1979/80 , DIE EINTEILUNG DER BETREFFENDEN ERZEUGNISSE IN DIE TARIFSTELLE 23.06 BEFÜRWORTET . ES SOLLTE DAHER VORGESEHEN WERDEN , DASS DIESE VERORDNUNG AB 1 . APRIL 197 ...[+++]


De betrokken produkten zijn kunstmatige korund, siliciumcarbide en ureum van oorsprong uit de GOS-landen, isobutanol uit Rusland, glutomaat uit Zuid-Korea, microdiskettes, autoradios en "DRAM"-s uit Zuid-Korea.

Die Aussetzung gilt für künstlichen Korund, Siliciumcarbid und Harnstoff mit Ursprung in den GUS-Staaten, Isobutanol aus Rußland und Glutamat sowie Mikroplatten, Autoradios und "DRAMs" aus Südkorea.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Het privatiseringscontract bevat geen garanties tegen het door SKET verkopen van haar produkten tegen kunstmatig lage prijzen in 1994-1996 ten nadele van haar concurrenten in de EU en de EER.

- Der Privatisierungsvertrag enthält keine Garantien dafür, daß SKET seine Produkte in den Jahren 1994 bis 1996 zum Schaden der Wettbewerber in der EU und im EWR nicht zu künstlich niedrigen Preisen anbietet.


Overwegende dat bepalingen nodig zijn om de uniforme toepassing van de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief te verzekeren inzake de indeling van produkten van de soort " vitreous china " of " semi-vitreous china " , zijnde min of meer gesinterde keramische produkten waarvan het breukvlak van de scherf een witte tot lichtgrijze kleur vertoont of kunstmatig gekleurd is en niet aan de tong kleeft ;

Um die einheitliche Anwendung des Schemas des Gemeinsamen Zolltarifs sicherzustellen, sind Bestimmungen erforderlich für die Tarifierung von Waren aus "vitreous china" oder "semi-vitreous china", das sind mehr oder weniger verglaste keramische Waren mit lichtgrauem oder künstlich gefärbtem und nicht an der Zunge haftendem Scherben.


Produkten van de soort " vitreous china " of " semi-vitreous china " , zijnde min of meer gesinterde keramische produkten , waarvan het breukvlak van de scherf een witte tot lichtgrijze kleur vertoont of kunstmatig is gekleurd en niet aan de tong kleeft , worden in het gemeenschappelijk douanetarief ingedeeld onder de posten of postonderverdelingen 69.09 A , 69.11 , 69.13 B of 69.14 A , al naar gelang het geval , indien zij gelijktijdig de drie volgende eigenschappen bezit ...[+++]

Waren aus "vitreous china" oder "semi-vitreous china", die mehr oder weniger verglaste keramische Waren mit lichtgrauem oder künstlich gefärbtem und nicht an der Zunge haftendem Scherben sind, gehören im Gemeinsamen Zolltarif zu der Tarifnummer oder Tarifstelle 69.09 A, 69.11, 69.13 B oder 69.14 A, wenn sie gleichzeitig aufweisen: a) eine Porosität (Wasseraufnahmeköffizient) - nach der Methode im Anhang I - von 3 v.H. oder weniger,


„Naast de traditionele wijze van drogen waarbij de knoflook in strengen wordt opgehangen, hebben de producenten van knoflook in Lomagne een drogingsmethode door middel van kunstmatige ventilatie ontwikkeld.

„Neben dem traditionellen Trocknen an der Stange haben die Erzeuger des Knoblauchs aus der Lomagne ein Trocknungsverfahren durch dynamische Belüftung entwickelt.


Daarom wordt het volgende voorgesteld : - met ingang van 1 mei 1994 geldt de beperking dat kunstmatig gedroogde voedergewassen uitsluitend mogen worden geproduceerd met grondstoffen die zijn geoogst van percelen land waarvoor niet in hetzelfde jaar compensatiebedragen of premies zijn aangevraagd op grond van de hervormingen voor de akkerbouw en de veehouderij; - met ingang van 1 april 1995 wordt een forfaitaire steun betaald die d ...[+++]

Daher wird folgendes vorgeschlagen: - Ab 1. Mai 1994 darf künstlich getrocknetes Futter nur auf den Flächen erzeugt werden, die in dem betreffenden Jahr nicht als Basis für die Beantragung der neuen Ausgleichszahlungen oder Prämien im pflanzlichen und im tierischen Bereich genutzt wurden; - ab 1. April 1995 Zahlung einer Pauschalbeihilfe, die so hoch ist, daß sie die Energiekosten für die künstliche Trocknung von Grünfutter ausgleicht.


De steun zou 40 ecu/ton bedragen voor groenvoeder dat kunstmatig wordt gedroogd en 20 ecu/ton voor groenvoeder dat in de zon is gedroogd; het minimum- eiwitgehalte van de produkten waarvoor steun wordt toegekend, zal 17 % moeten bedragen i.p.v. 15 %.

Sie wird sich auf 40 ECU/t für künstlich getrocknetes Futter und auf 20 ECU/t für in der Sonne getrocknetes Futter belaufen, außerdem wird der Mindestproteingehalt für beihilfefähiges Trockenfutter von 15 % auf 17 % angehoben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produkten van kunstmatig drogen' ->

Date index: 2023-12-17
w