Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "profiel wijst erop " (Nederlands → Duits) :

Dat het intergemeengelijk mobiliteitsplan van Walhain erop wijst dat de N243a « op korte termijn volledig heringericht zal moeten worden om hem een profiel te geven die strookt met zijn functie van toegang tot de autoweg.

Dass der Interkommunale Mobilitätsplan von Walhain anführt, dass "die N243a kurzfristig komplett umgebildet werden muss, um ein Profil zu erhalten, das ihrer Funktion als Zufahrt zur Autobahn genügt.


Dit profiel wijst erop dat het tekort op een geloofwaardige en duurzame wijze tot onder de limiet van 3 % van het bbp is teruggedrongen.

Dieser Verlauf lässt darauf schließen, dass das Defizit auf glaubhafte und nachhaltige Weise unter den Referenzwert von 3 % des BIP zurückgeführt worden ist.


62. is van oordeel dat duidelijker moet worden afgebakend wat de rol is van de Raad, van de Commissie en van de L3-comités; is voorts van mening dat voor een streng toezicht (vooral als duidelijk is dat concurrentie in het geding is) een hoog niveau van onafhankelijkheid en neutraliteit noodzakelijk is dat niet goed kan worden gecombineerd met een overwegend politiek profiel; wijst erop dat de lidstaten moeten worden aangespoord tot convergentie van de bevoegdheden van de nationale toezichthouders, met name wat betreft sancties; is van mening dat een sterkere convergentie ...[+++]

62. vertritt die Ansicht, dass eine genauere Rollenverteilung zwischen Rat, Kommission und den Stufe-3-Ausschüssen wünschenswert ist; vertritt ferner die Ansicht, dass für eine strenge Aufsicht (insbesondere wo eine klare Verbindung zu Wettbewerbsfragen besteht) ein hohes Maß an Unabhängigkeit und Neutralität erforderlich ist, das mit einem allzu politischen Profil nicht gut zu vereinbaren ist; unterstreicht, dass die Mitgliedstaaten zu einer Harmonisierung der Befugnisse der nationalen Aufsichtsbehörden ermutigt werden sollten, insbesondere wenn Sanktionen verhängt werden sollen; vertritt die Ansicht, dass durch eine größere Harmonis ...[+++]


62. is van oordeel dat duidelijker moet worden afgebakend wat de rol is van de Raad, van de Commissie en van de L3-comités; is voorts van mening dat voor een streng toezicht (vooral als duidelijk is dat concurrentie in het geding is) een hoog niveau van onafhankelijkheid en neutraliteit noodzakelijk is dat niet goed kan worden gecombineerd met een overwegend politiek profiel; wijst erop dat de lidstaten moeten worden aangespoord tot convergentie van de bevoegdheden van de nationale toezichthouders, met name wat betreft sancties; is van mening dat een sterkere convergentie ...[+++]

62. vertritt die Ansicht, dass eine genauere Rollenverteilung zwischen Rat, Kommission und den Stufe-3-Ausschüssen wünschenswert ist; vertritt ferner die Ansicht, dass für eine strenge Aufsicht (insbesondere wo eine klare Verbindung zu Wettbewerbsfragen besteht) ein hohes Maß an Unabhängigkeit und Neutralität erforderlich ist, das mit einem allzu politischen Profil nicht gut zu vereinbaren ist; unterstreicht, dass die Mitgliedstaaten zu einer Harmonisierung der Befugnisse der nationalen Aufsichtsbehörden ermutigt werden sollten, insbesondere wenn Sanktionen verhängt werden sollen; vertritt die Ansicht, dass durch eine größere Harmonis ...[+++]


Dat het intergemeengelijk mobiliteitsplan van Walhain erop wijst dat de N243a « op korte termijn volledig heringericht zal moeten worden om hem een profiel te geven die strookt met zijn functie van toegang tot de autoweg.

Dass der Interkommunale Mobilitätsplan von Walhain anführt, dass « die N243a kurzfristig komplett umgebildet werden muss, um ein Profil zu erhalten, das ihrer Funktion als Zufahrt zur Autobahn genügt.


19. wijst op de discrepantie tussen het profiel van vastleggingskredieten en dat van betalingskredieten; wijst erop dat de progressieve en lineaire toename van de vastleggingen vergeleken met de onregelmatige ontwikkeling van de betalingen de kloof tussen bijdragen groter maakt; is van mening dat voor de komende wetgevingsvoorstellen de profielen beter aangepast moeten worden aan de programmacycli;

19. verweist auf die Diskrepanz zwischen dem Profil der Verpflichtungsermächtigungen und dem der Zahlungsermächtigungen; stellt fest, dass der progressive und lineare Anstieg der Verpflichtungsermächtigungen im Vergleich zur unregelmäßigen Entwicklung bei den Zahlungsermächtigungen zur Vergrößerung der Kluft zwischen Verpflichtungen und Zahlungen beitragen wird; ist der Auffassung, dass – was die bevorstehenden Legislativvorschläge betrifft – die Profile besser an die Programmzyklen angepasst werden sollten;


19. wijst op de discrepantie tussen het profiel van vastleggingskredieten en dat van betalingskredieten; wijst erop dat de progressieve en lineaire toename van de vastleggingen vergeleken met de onregelmatige ontwikkeling van de betalingen de kloof tussen bijdragen groter maakt; is van mening dat voor de komende wetgevingsvoorstellen de profielen beter aangepast moeten worden aan de programmacycli;

19. verweist auf die Diskrepanz zwischen dem Profil der Verpflichtungsermächtigungen und dem der Zahlungsermächtigungen; stellt fest, dass der progressive und lineare Anstieg der Verpflichtungsermächtigungen im Vergleich zur unregelmäßigen Entwicklung bei den Zahlungsermächtigungen zur Vergrößerung der Kluft zwischen Verpflichtungen und Zahlungen beitragen wird; ist der Auffassung, dass – was die bevorstehenden Legislativvorschläge betrifft – die Profile besser an die Programmzyklen angepasst werden sollten;


20. wijst op de discrepantie tussen het profiel van vastleggingskredieten en dat van betalingskredieten; wijst erop dat de progressieve en lineaire toename van de vastleggingen vergeleken met de onregelmatige ontwikkeling van de betalingen de kloof tussen bijdragen groter maakt; is van mening dat voor de komende wetgevingsvoorstellen de profielen beter aangepast moeten worden aan de programmacycli;

20. verweist auf die Diskrepanz zwischen dem Profil der Verpflichtungsermächtigungen und dem der Zahlungsermächtigungen; stellt fest, dass der progressive und lineare Anstieg der Verpflichtungsermächtigungen im Vergleich zur unregelmäßigen Entwicklung bei den Zahlungsermächtigungen zur Vergrößerung der Kluft zwischen Verpflichtungen und Zahlungen beitragen wird; ist der Auffassung, dass – was die bevorstehenden Legislativvorschläge betrifft – die Profile besser an die Programmzyklen angepasst werden sollten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'profiel wijst erop' ->

Date index: 2021-09-30
w