Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma 2008–2012 moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De werkzaamheden die in het kader van het statistisch programma 2008-2012 moeten worden ondernomen, zullen worden bepaald door het nieuwe communautaire regionale beleid in de nieuwe programmeringperiode voor de structuurfondsen.

Die im Rahmen des Statistischen Programms 2008—2012 durchzuführenden Arbeiten werden durch die konkrete Ausgestaltung der neuen gemeinschaftlichen Regionalpolitik innerhalb des neuen Planungszeitraums für die Strukturfonds bestimmt.


De werkzaamheden die in het kader van het statistisch programma 2008–2012 moeten worden ondernomen, zullen worden bepaald door het nieuwe communautaire regionale beleid in de nieuwe programmeringperiode voor de Structuurfondsen.

Die im Rahmen des Statistischen Programms 2008-2012 durchzuführenden Arbeiten werden durch die konkrete Ausgestaltung der neuen gemeinschaftlichen Regionalpolitik innerhalb des neuen Planungszeitraums für die Strukturfonds bestimmt werden.


Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocatie 01.01 van programma 12, dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.03 van programma 13 en dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.06 van programma 15 van organisatieafdeling 17 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 10 juli 2008, 22 januari 2009, 5 februari 2009, 27 m ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.01 des Programms 12, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.03 des Programms 13, und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.06 des Programms 15 des Organisationsbereichs 17 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 10. Juli 2008, 22. Januar 2009, 5. Februar 2009, 27. Mai 2009, 15. Oktober 2009, 16. Juni 2011, 14. Juli 2011, 19. Januar 2012, 28. Juni 2012, 29. November 2012 und 17. Januar 2013 im Rahmen des Interreg ...[+++]


Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 31.01, 31.02 en 31.08, programma 02 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 21 maart 2008, 17 juli 2008, 11 september 2008, 23 oktober 2008, 12 december 2008, 22 januari 2009, 3 april 2009, 27 mei 2009, 22 oktober 2009, 22 april 2010, 15 juli 2010, 17 maart 2010, 17 maart 2011, 16 juni 201, 14 juli 2011, 19 januari 2012, 28 juni ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf die Basiszuwendungen 31.01, 31.02 und 31.08 des Programms 02 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 21. März 2008, 17. Juli 2008, 11. September 2008, 23. Oktober 2008, 12. Dezember 2008, 22. Januar 2009, 3. April 2009, 27. Mai 2009, 22. Oktober 2009, 22. April 2010, 15. Juli 2010, 17. März 2010, 17. März 2011, 16. Juni 201, 14. Juli 2011, 19. Januar 2012, 28. Juni 2012 und 15. November 2012 im Rahmen der Programme Konvergenz, regionale Wettbewerbsfähi ...[+++]


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.04 en dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 52.04 en 61.02 van programma 02 van organisatieafdeling 15 en dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.1 ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 33.04 und Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendungen 52.04 und 61.02 des Programms 02 des Organisationsbereichs 15 und Ausgabenermächtigungen auf die Basiszuwendung 63.16 des Programms 03 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2012 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 4. September 2008, 23. Oktober 2008, 8. Dezember 2011 und 28. Juni 2012 im Rahmen des Interreg IV A und B und des Programms Konvergenz gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung F ...[+++]


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 33.04, programma 11 en naar basisallocatie 61.32, programma 21 en dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 41.04, programma 11 en naar basisallocaties 33.35, 41.35, 52.33 en 61.33, programma 21 van organisatieafdeling 18, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begroti ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 33.04 des Programms 11 und auf die Basiszuwendung base 61.32 des Programms 21 und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 41.04 des Programms 11 und auf die Basiszuwendungen 33.35, 41.35, 52.33 und 61.33 des Programms 21 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2012 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 30. Mai 2008, 15. und 23. Oktober 2008, 22. Januar 2009, 3. April 2009, 27. Mai 2009, 15. Oktober 2009, 11. März 2010, 22. April 2010, 15. Juli 2010, 28. Apri ...[+++]


Daarom moeten we blij zijn dat we een statistisch programma van de EU voor 2008-2012 hebben.

Aus diesem Grund sollten wir dankbar dafür sein, dass es für 2008-2012 ein Statistisches Programm der EU gibt.


Daarom moeten we blij zijn dat we een statistisch programma van de EU voor 2008-2012 hebben.

Aus diesem Grund sollten wir dankbar dafür sein, dass es für 2008-2012 ein Statistisches Programm der EU gibt.


De Raad VERHEUGT ZICH tevens over het voornemen van de Commissie om de nationale bureaus voor de statistiek nauwer te betrekken bij de inhoud van de statistische programma's van de Commissie; BENADRUKT dat in overeenstemming met de strategie van de Commissie ambitieuze acties noodzakelijk zijn om de door de statistische rapportagevereisten veroorzaakte administratieve lasten in belangrijke mate te verminderen; en IS in dit verband INGENOMEN MET de toezegging van de Commissie om een kosten-batenanalyse te maken voor de invoering van alle nieuwe statistische vereisten die een aanmerkelijke statistische last kunnen betekenen voor informat ...[+++]

Der Rat BEGRÜSST ferner die Zusage der Kommission, die nationalen statistischen Ämter stärker in die inhaltliche Gestaltung der statistischen Programme der Kommission einzubeziehen. Der Rat HEBT HERVOR, dass anspruchsvolle Maßnahmen im Einklang mit der Strategie der Kommission getroffen werden müssen, um den Verwaltungsaufwand aufgrund der statistischen Berichtspflichten zu verringern; der Rat BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Zusage der Kommission, alle neuen Statistikanforderungen, die voraussichtlich eine erhebliche statische Be ...[+++]


In dit programma wordt erkend dat de Gemeenschap gehouden is in de periode van 2008 tot en met 2012 8% minder broeikasgassen uit te stoten dan in 1990, en dat, op de langere termijn, de mondiale emissies van broeikasgassen ten opzichte van 1990 met circa 70% moeten worden verminderd.

In dem Programm wird bekräftigt, dass die Gemeinschaft sich zu einer 8 %igen Verringerung ihrer Treibhausgasemissionen im Zeitraum 2008-2012 gegenüber dem Stand von 1990 verpflichtet hat und dass die globalen Treibhausgasemissionen längerfristig gegenüber dem Stand von 1990 um etwa 70 % gesenkt werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma 2008–2012 moeten' ->

Date index: 2021-01-22
w