17. ERKENT dat niet alle milieuproblemen op in
ternationaal niveau terdege aangepakt worden, en dat met name de bijdrage van zeeschepen aan de concentratie aan zwevende deeltjes en ozon en zijn precursoren in de lucht verder beraad behoeft, en VERZOEKT de Commissie daarom deze kwesties
op te nemen in het CAFE-Programma, zodat alle emissiebronnen in aanmerking worden genomen in het kader van een geïntegreerd evaluati
emodel dat rekening houdt met de kosten en ba ...[+++]ten van mogelijke reductiemaatregelen; 17. ERKENNT AN, dass nicht alle Umweltprobleme international auf geeigne
te Weise angegangen werden und dass insbesondere der von Seeschiffen verursachte Anteil an der Konzentration von Partikeln sowie von Ozon und seinen Vorläufersubstanzen in der Luft noch weiterer Prüfung bedarf, und ERSUCHT deshalb die Kommission, diese Frage
n in den Rahmen des CAFE-Programms einzubeziehen und dafür zu sorgen, dass alle Emissionsquellen anhand eines integrierten Evaluierungsmodells geprüft werden, das den Kosten und dem Nutzen möglicher Reduzierung
...[+++]smaßnahmen Rechnung trägt;