Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma’s passende criteria " (Nederlands → Duits) :

Hoewel de controleprogramma’s in de eerste plaats door de lidstaten moeten worden vastgesteld, moeten deze aan de Commissie worden voorgelegd, zodat deze haar toezichthoudende coördinerende rol kan vervullen, teneinde ervoor te zorgen dat deze programma’s op basis van passende criteria worden vastgesteld, en te waarborgen dat de controles worden toegespitst op sectoren of ondernemingen met een hoog frauderisico.

Auch wenn die Festlegung der Kontrollprogramme den Mitgliedstaaten obliegt, ist es doch erforderlich, dass die Programme der Kommission mitgeteilt werden, damit diese ihre Überwachungs- und Koordinierungsrolle wahrnehmen kann und so gewährleistet ist, dass die Programme nach geeigneten Kriterien festgelegt und die Kontrollen auf Sektoren oder Unternehmen mit hohem Betrugsrisiko konzentriert werden.


Hoewel de controleprogramma’s in de eerste plaats door de lidstaten moeten worden vastgesteld, moeten deze aan de Commissie worden voorgelegd, zodat deze haar toezichthoudende coördinerende rol kan vervullen, teneinde ervoor te zorgen dat deze programma’s op basis van passende criteria worden vastgesteld, en te waarborgen dat de controles worden toegespitst op sectoren of ondernemingen met een hoog frauderisico.

Auch wenn die Festlegung der Kontrollprogramme den Mitgliedstaaten obliegt, ist es doch erforderlich, dass die Programme der Kommission mitgeteilt werden, damit diese ihre Überwachungs- und Koordinierungsrolle wahrnehmen kann und so gewährleistet ist, dass die Programme nach geeigneten Kriterien festgelegt und die Kontrollen auf Sektoren oder Unternehmen mit hohem Betrugsrisiko konzentriert werden.


(48) Hoewel de controleprogramma's in de eerste plaats door de lidstaten moeten worden vastgesteld, moeten deze aan de Commissie worden voorgelegd, zodat deze haar toezichthoudende coördinerende rol kan vervullen, teneinde ervoor te zorgen dat deze programma's op basis van passende criteria worden vastgesteld, en te waarborgen dat de controles worden toegespitst op sectoren of ondernemingen met een hoog frauderisico.

(48) Auch wenn die Festlegung der Kontrollprogramme den Mitgliedstaaten obliegt, ist es doch erforderlich, dass die Programme der Kommission mitgeteilt werden, damit diese ihre Überwachungs- und Koordinierungsrolle wahrnehmen kann und so gewährleistet ist, dass die Programme nach geeigneten Kriterien festgelegt und die Kontrollen auf Sektoren oder Unternehmen mit hohem Betrugsrisiko konzentriert werden.


3. wijst erop dat bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds voorziet in de criteria met betrekking tot werkloosheidspercentage, aantal werkenden, opleidingsniveau van werkenden en bevolkingsdichtheid, die gebruikt moeten worden wanneer subsidies worden toegewezen in het kader van de doelstelling "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid"; benadrukt het belang van de vaststelling van passende criteria en de opna ...[+++]

3. weist darauf hin, dass in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds die Heranziehung der Kriterien Arbeitslosenquote, Beschäftigungsquote, Bildungsniveau der Arbeitnehmer und Bevölkerungsdichte bei der Zuweisung von Mitteln im Rahmen des Ziels „regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ vorgesehen ist; betont, dass auf nationaler und regionaler Ebene geeignete Kriterien festgelegt und andere Indikatoren als Ergänzung zum BIP einbezogen werden müss ...[+++]


Hoewel de controleprogramma’s in de eerste plaats door de lidstaten moeten worden vastgesteld, moeten zij aan de Commissie worden voorgelegd, zodat deze haar toezichthoudende coördinerende rol kan vervullen en bij de vaststelling van deze programma’s passende criteria worden gehanteerd.

Auch wenn die Festlegung der Kontrollprogramme in erster Linie den Mitgliedstaaten obliegt, ist es doch erforderlich, dass die Programme der Kommission mitgeteilt werden, damit diese ihre Überwachungs- und Koordinierungsrolle wahrnehmen kann und die Programme nach geeigneten Kriterien festgelegt werden.


De EU verstrekt alleen begrotingssteun aan landen die aan de volgende drie criteria voldoen: a) zij beschikken over een duidelijk afgebakend nationaal beleid en een nationale strategie inzake ontwikkelingssamenwerking, b) zij hanteren een macro-economisch kader dat is gericht op stabiliteit en c) er moet een geloofwaardig en passend programma van kracht zijn of in het stadium van introductie zijn, dat is gericht op de verbetering van het beheer van de overheidsfinanciën.

Die EU gewährt lediglich denjenigen Ländern Budgethilfe, welche die folgenden drei Förderkriterien erfüllen: Sie müssen über a) eine klar definierte nationale Politik und Strategie, b) einen stabilitätsorientierten makroökonomischen Rahmen und c) ein glaubwürdiges und geeignetes Programm zur Verbesserung der Verwaltung der öffentlichen Finanzen verfügen oder dabei sein, diese einzuführen.


Het EMRP-comité is het besluitvormingsorgaan van het EMRP en is verantwoordelijke voor alle activiteiten aangaande het EMRP, met inbegrip van de beslissingen over het bepalen en actualiseren van het programma, de planning inzake de uitnodiging tot het indienen van voorstellen, het budgetprofiel, de criteria voor subsidiabiliteit en selectie, de groep van beoordelaars, de goedkeuring van de ranglijst van de te financieren EMRP-projecten, de monitoring van de voortgang van de gefinancierde EMRP-projecten en de supervis ...[+++]

Der EMFP-Ausschuss ist das Entscheidungsgremium des EMFP und für alle das EMFP betreffende Angelegenheiten zuständig, einschließlich Entscheidungen über die Festlegung und Aktualisierung des Programms, die Planung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, das Haushaltsprofil, die Förder- und Auswahlkriterien, das Bewerterteam, die Genehmigung der Rangliste der zu finanzierenden EMFP-Projekte, die Überwachung der Fortschritte bei den finanzierten EMFP-Projekten und die Überwachung einer angemessenen und ordnungsgemäßen Durchführung der Sekretariatsarbeiten für das EMFP.


Het EMRP-comité is het besluitvormingsorgaan van het EMRP en is verantwoordelijke voor alle activiteiten aangaande het EMRP, met inbegrip van de beslissingen over het bepalen en actualiseren van het programma, de planning inzake de uitnodiging tot het indienen van voorstellen, het budgetprofiel, de criteria voor subsidiabiliteit en selectie, de groep van beoordelaars, de goedkeuring van de ranglijst van de te financieren EMRP-projecten, de monitoring van de voortgang van de gefinancierde EMRP-projecten en de supervis ...[+++]

Der EMFP-Ausschuss ist das Entscheidungsgremium des EMFP und für alle das EMFP betreffende Angelegenheiten zuständig, einschließlich Entscheidungen über die Festlegung und Aktualisierung des Programms, die Planung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, das Haushaltsprofil, die Förder- und Auswahlkriterien, das Bewerterteam, die Genehmigung der Rangliste der zu finanzierenden EMFP-Projekte, die Überwachung der Fortschritte bei den finanzierten EMFP-Projekten und die Überwachung einer angemessenen und ordnungsgemäßen Durchführung der Sekretariatsarbeiten für das EMFP.


dragen met het oog op een gecoördineerd beheer van de nationale activiteiten van het programma Een Leven Lang Leren, met inbegrip van het begrotingsbeheer, overeenkomstig de bepalingen van artikel 54, lid 2, onder c), van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 en van artikel 38 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002, zorg voor de oprichting of aanwijzing en monitoring van passende structuren (nationale agentschappen) aan de hand van onderstaande criteria:

schaffen oder benennen eine geeignete Struktur für die Gesamtkoordination der Durchführung der Maßnahmen des Programms für lebenslanges Lernen — einschließlich des Finanzmanagements — auf nationaler Ebene (nationale Agenturen) und sorgen für deren Überprüfung, und dies in Übereinstimmung mit Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe c der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 sowie mit Artikel 38 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 und nach Maßgabe der folgenden Kriterien:


(h) moeten passende voorzieningen in het leven worden geroepen waardoor een goede toegankelijkheid van de masteropleidingen van de Europese Unie en een goede opvang van studenten uit derde landen bereikt wordt (faciliteiten op het gebied van informatievoorziening, huisvesting, enz.); in het bijzonder wordt rekening gehouden met in financieel opzicht kansarme studenten en studenten met kinderen nadat deze op grond van de geldende criteria voor het programma zijn geselecteerd;

(h) sehen angemessene Modalitäten vor, die den Zugang für Studierende aus Drittländern und ihre Aufnahme erleichtern (Informationsangebot, Unterbringung usw.), und zwar unter besonderer Berücksichtigung der finanziell schwächer gestellten Studenten und von Studenten mit Kindern, sofern diese unter Zugrundelegung der geltenden Kriterien für das Programm in Frage kommen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma’s passende criteria' ->

Date index: 2021-10-07
w