Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarding van gelijkwaardige goedkeuringen
Equivalent
Gelijkwaardig
Gelijkwaardig niveau
Gelijkwaardig verklaren
Gelijkwaardige functie
Gelijkwaardige kenmerken
Gelijkwaardige lichten
Gelijkwaardige rangschikkingskenmerken
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
IT project manager
Ict project manager
It project manager
Overleggen met een team over een creatief project
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Team raadplegen over een creatief project
Web project manager

Traduction de «project van gelijkwaardige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijkwaardige kenmerken | gelijkwaardige rangschikkingskenmerken

gleichrangige Ordnungsmerkmale










it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager

Projektmanager für IKT | Projektmanagerin IT | IT-Projektmanager/IT-Projektmanagerin | Projektmanager IT


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten


aanvaarding van gelijkwaardige goedkeuringen

Anerkennung gleichwertiger Genehmigungen




overleggen met een team over een creatief project | team raadplegen over een creatief project

kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° kosten van contractonderzoek, kennis en octrooien die op arm's length-voorwaarden worden gekocht bij of waarvoor een licentie wordt verleend door externe bronnen, alsmede kosten voor consultancy en gelijkwaardige diensten die uitsluitend voor het project worden gebruikt;

3° die Kosten für vertragsgebundene Forschungsarbeiten, Kenntnisse und Patente, die bei externen Quellen unter den Bedingungen des freien Wettbewerbs erworben oder im Rahmen einer Lizenz erstanden wurden, sowie die Kosten für Beratungsdienste und ähnliche Dienste, die ausschließlich für die Zwecke des Projekts eingesetzt werden;


„scholier”: derdelander die is toegelaten tot het grondgebied van een lidstaat om daar, in het kader van een scholierenuitwisselingsprogramma of een educatief project dat wordt uitgevoerd door een daartoe overeenkomstig het nationale recht of de bestuurlijke gebruiken erkende organisatie, een erkend nationaal of regionaal programma van voortgezet onderwijs te volgen dat gelijkwaardig is aan niveau 2 of 3 van de internationale standaardclassificatie van het onderwijs.

„Schüler“ Drittstaatsangehörige, die in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats zugelassen wurden, um im Rahmen eines Schüleraustauschprogramms oder eines Bildungsvorhabens, das von einer Bildungseinrichtung im Einklang mit dem nationalen Recht oder der Verwaltungspraxis des betreffenden Mitgliedstaats durchgeführt wird, ein anerkanntes staatliches oder regionales Bildungsprogramm im Sekundarbereich zu absolvieren, das der Stufe 2 oder 3 der internationalen Standardklassifikation für das Bildungswesen entspricht.


40. is verheugd over de akkoorden tussen het Europees Parlement en de Raad over de eis voor bedrijven in de winningssector en voor bedrijven die oerbossen kappen om betalingen aan overheden per land en per project openbaar te maken; roept de regeringen van alle partnerlanden op een gelijkwaardige openbaarmaking van betalingen van transnationale ondernemingen die ingeschreven zijn of vermeld worden op de financiële markten in hun rechtsgebied te eisen; dringt er bij de EU op aan deze rapportagenorm te bevorderen in het kader van haar ...[+++]

40. begrüßt die zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat erzielten Vereinbarungen, durch die Unternehmen des Bergbausektors und der Industrie des Holzeinschlags in Primärwäldern aufgefordert werden, an Regierungen getätigte Zahlungen für jedes Land und jedes Projekt offenzulegen; fordert die Regierungen aller Partnerländer nachdrücklich auf, von allen internationalen Unternehmen, die innerhalb ihres Rechtssystems eingetragen oder an den Finanzmärkten gelistet sind, die entsprechende Offenlegung ihrer Zahlungen zu verlangen; fordert die EU nachdrücklich auf, diese Normen zur Offenlegung i ...[+++]


4. wenst dat het Oostelijk Partnerschap zich ontwikkelt tot een project van gelijkwaardige partners; dringt erop aan dat deelname aan de interparlementaire vergadering EURONEST moet worden overeengekomen op basis van consensus van alle deelnemende parlementen zonder discriminatie jegens welke zijde dan ook;

4. wünscht, dass sich die Östliche Partnerschaft zu einem Projekt gleichrangiger Partner entwickelt; fordert nachdrücklich, dass die Beteiligung an der interparlamentarischen Versammlung EURO-NEST ohne jegliche Diskriminierung auf der Grundlage einer Übereinstimmung zwischen allen beteiligten Parlamenten vereinbart werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. neemt kennis van het belang dat Wit-Rusland stelt in het Oostelijk Partnerschap; is van mening dat het Oostelijk Partnerschap zich moet ontwikkelen tot een project van gelijkwaardige partners; dringt erop aan dat deelname aan de interparlementaire vergadering EURONEST moet worden overeengekomen op basis van consensus van alle deelnemende landen;

3. nimmt das Interesse von Belarus an der Östlichen Partnerschaft zur Kenntnis; ist der Ansicht, dass sich die Östliche Partnerschaft zu einem Projekt zwischen gleichberechtigten Partnern entwickeln sollte; fordert nachdrücklich, dass eine Teilnahme an der interparlamentarischen Versammlung EURO-NEST auf der Grundlage eines Konsenses zwischen allen teilnehmenden Ländern vereinbart wird;


Alle landen in Europa zijn allemaal even gelijkwaardig en dergelijke ideeën van discriminatie onder lidstaten vormen feitelijk een groot gevaar voor het Europese project.

In Europa haben alle Staaten exakt dieselbe Würde, und die Ideen zur Diskriminierung zwischen Mitgliedstaaten sind in Wirklichkeit sehr gefährliche Ideen für das europäische Projekt.


„subsidieovereenkomst”: een overeenkomst of een gelijkwaardig rechtsinstrument op grond waarvan lidstaten de eindbegunstigde subsidies toekennen om het project in het kader van het Fonds uit te voeren.

„Finanzhilfevereinbarung“: eine Vereinbarung oder ein gleichwertiges Rechtsinstrument, auf deren bzw. dessen Grundlage ein Mitgliedstaat dem Endbegünstigten eine Finanzhilfe zur Durchführung eines Projekts im Rahmen des Fonds gewährt.


Hieronder vallen personeelskosten (salaris en sociale kosten voor OO-personeel, dat wil zeggen onderzoekers, technici en assistenten in verband met het project en de uitvoering ervan), de aankoop van OO-diensten (adviesdiensten en gelijkwaardige diensten), exploitatiekosten (met inbegrip van kosten van materialen en andere bedrijfskosten die direct verband houden met het project en nodig zijn voor de voltooiing ervan) en instrumenten en materieel, voor ...[+++]

Sie umfassen Personalkosten (Lohnkosten und Sozialabgaben für FuE-Mitarbeiter, d. h. Forscher, Techniker und Assistenten, die in das Vorhaben eingebunden und für dessen Durchführung nötig sind), Zukauf von FuE-Leistungen (Beratungs- und ähnliche Dienste), Betriebskosten (einschließlich Materialkosten und sonstige Betriebskosten, die in direktem Zusammenhang mit dem Vorhaben stehen und für dessen Durchführung nötig sind) sowie Ausrüstung und Instrumente, sofern diese ausschließlich für Forschung und Entwicklung eingesetzt werden. Die Überwachungsbehörde ist daher der Auffassung, dass die beschriebenen beihilfefähigen Kosten mit der in dem ...[+++]


zij moeten worden gebruikt voor de uitgaven van de begunstigden voor de uitvoering van het project en moeten uiterlijk drie jaar na het jaar waarin het voorschot is betaald of in elk geval op 31 december 2015 worden verantwoord door gekwiteerde rekeningen of boekhoudkundige stukken met gelijkwaardige bewijskracht; zoniet moet de volgende uitgavenstaat dienovereenkomstig worden gecorrigeerd.

sie werden durch von den Begünstigten im Rahmen der Durchführung der Vorhaben getätigte Ausgaben gedeckt, die durch quittierte Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege spätestens drei Jahre nach dem Jahr der Zahlung des Vorschusses oder am 31. Dezember 2015 — je nachdem, welches der frühere Termin ist — nachgewiesen werden; falls nicht, ist die folgende Ausgabenerklärung entsprechend zu berichtigen.


(14 bis) Bij gelijkwaardige projecten moet een project dat in een meer gevoelig of in een stedelijk gebied gesitueerd is, voorrang krijgen.

(14a) Bei gleichwertigen Projekten sollte dem Projekt, das im sensibleren Gebiet oder in einem Ballungsraum lokalisiert ist, Vorrang eingeräumt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project van gelijkwaardige' ->

Date index: 2022-04-25
w