Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair migratiebeleid
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Indiener van projecten
MED-CAMPUS
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
Projecten over dieren in het wild
Projecten over wilde planten en dieren
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Voorstellen voor artistieke projecten opmaken
Voorstellen voor artistieke projecten opstellen
Wildlifeprojecten
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "projecten die vanuit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

Projekte zur Erhaltung historischer Gebäude betreuen




bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

Aussaat aus der Luft | Aussaat vom Flugzeug


Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]




regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit


wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren

Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte


voorstellen voor artistieke projecten opmaken | voorstellen voor artistieke projecten opstellen

künstlerische Projektvorschläge ausarbeiten


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

anhaltende Epidemie mit gemeinsamer Übertragung | Tardivepidemie


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

EU-Migrationspolitik [ gemeinschaftliche Migrationspolitik | Migrationspolitik der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Projecten die vanuit het ISPA met prioriteit worden gefinancierd, moeten tot de ruggengraat van het net behoren, zoals dat is bepaald in de TINA-evaluatie (Transport Infrastructuur Needs Assessment - beoor deling van de behoeften inzake vervoersinfrastructuur), maar kunnen ook betrekking hebben op het overige deel van het TINA-vervoersnet.

Die vom ISPA vorrangig zu finanzierenden Projekte müssen zum grundlegenden Verkehrsnetz gehören, wie es in der Bewertung des Verkehrsinfrastrukturbedarfs (TINA -- Transport Infrastructure Needs Assessment) festgelegt wurde, können sich aber auch auf Projekte im Rest des TINA-Netzes beziehen.


Eind 2002 is de milieustrategie zodanig bijgewerkt dat de lijst projecten die kunnen worden voorgedragen voor financiering vanuit ISPA, en in de toekomst vanuit het Cohesiefonds, kan worden uitgebreid.

Die Umweltstrategie wurde Ende 2002 mit dem Ziel überarbeitet, die Liste der Projekte zu erweitern, die für das ISPA bzw. für den Kohäsionsfonds künftig vorgeschlagen werden.


3. De in het kader van lid 1, onder a) en b), verleende steun mag de in bijlage II vastgestelde maximale steunpercentages niet overschrijden. Die maximale steunpercentages mogen overeenkomstig de in bijlage II vastgestelde steunpercentages worden verhoogd wanneer het gaat om jonge landbouwers, om collectieve investeringen, waaronder investeringen in verband met een fusie van producentenorganisaties, en om geïntegreerde projecten waarbij vanuit meer dan één maatregel steun wordt verleend, om investeringen in gebieden met natuurlijke en ...[+++]

(3) Die Förderung gemäß Absatz 1 Buchstaben a und b wird auf die in Anhang II festgesetzten Höchstsätze beschränkt. Diese Höchstsätze können für Junglandwirte, für kollektive Investitionen, auch im Zusammenhang mit einem Zusammenschluss von Erzeugerorganisationen, für integrierte Projekte, die im Rahmen von mehr als einer Maßnahme gefördert werden, für Investitionen in aus naturbedingten und anderen spezifischen Gründen benachteiligten Gebieten gemäß Artikel 32, für Investitionen im Zusammenhang mit Vorhaben nach den Artikeln 28 und 29 und für Vorhaben, die im Rahmen der EIP "Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit" unterstü ...[+++]


3. De in het kader van lid 1, onder a) en b), verleende steun mag de in bijlage II vastgestelde maximale steunpercentages niet overschrijden. Die maximale steunpercentages mogen overeenkomstig de in bijlage II vastgestelde steunpercentages worden verhoogd wanneer het gaat om jonge landbouwers, om collectieve investeringen, waaronder investeringen in verband met een fusie van producentenorganisaties, en om geïntegreerde projecten waarbij vanuit meer dan één maatregel steun wordt verleend, om investeringen in gebieden met natuurlijke en ...[+++]

(3) Die Förderung gemäß Absatz 1 Buchstaben a und b wird auf die in Anhang II festgesetzten Höchstsätze beschränkt. Diese Höchstsätze können für Junglandwirte, für kollektive Investitionen, auch im Zusammenhang mit einem Zusammenschluss von Erzeugerorganisationen, für integrierte Projekte, die im Rahmen von mehr als einer Maßnahme gefördert werden, für Investitionen in aus naturbedingten und anderen spezifischen Gründen benachteiligten Gebieten gemäß Artikel 32, für Investitionen im Zusammenhang mit Vorhaben nach den Artikeln 28 und 29 und für Vorhaben, die im Rahmen der EIP "Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit" unterstü ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) de politieke, economische participatie en invloed van vrouwen bij alle activiteiten na een conflict rond vredesonderhandelingen en mediatie, wederopbouw en rechtsherstel moeten verzekerd zijn, alle programma’s en projecten moeten vanuit een gender-neutraal concept worden geleid naar een genderneutrale uitvoering,

(b) eine politische und wirtschaftliche Mitwirkung und Einflussnahme von Frauen in Bezug auf alle Aktivitäten nach einem Konflikt mit Bezug auf Friedensverhandlungen und Vermittlung, Wiederaufbau und Rehabilitation muss sichergestellt werden, für alle Programme und Projekte muss ein geschlechtsneutrales Konzept und eine ebensolche Umsetzung gelten,


Ik verwelkom het verslag van collega Kirilov en geef er mijn steun aan, zowel vanuit het oogpunt van het samenbrengen van voorgestelde bedragen voor grote projecten, als vanuit het oogpunt van het aanpassen van de bijzondere technische criteria met betrekking tot een eenvoudiger beheer van de beschikbare fondsen.

Ich begrüße und unterstütze den von Herrn Kirilov erstellten Bericht, sowohl was die Zusammenlegung der Beträge für größere Projekte angeht, als auch bezüglich der Anwendung spezifischer technischer Kriterien und Bedingungen, um die Verwaltung der verfügbaren Finanzmittel zu erleichtern.


Waar aan projecten die medegefinancierd worden door het ESF forfaitaire bedragen ter beschikking worden gesteld voor technische hulpmiddelen, is dit bij projecten die vanuit het EFRO gefinancierd worden niet mogelijk.

Während Projekte, die durch den ESF kofinanziert werden Pauschalen für technische Hilfsmittel bereitgestellt werden, ist dies bei Projekten die Mittel aus dem EFRE erhalten nicht möglich.


Wanneer projecten mede vanuit EU-fondsen worden gefinancierd – zoals het geval is bij de structuurfondsen – delen de lidstaten en de Commissie de verantwoordelijkheden voor het beheer van deze fondsen.

In Fällen, in denen Projekte mit EU-Mitteln kofinanziert werden – wie zum Beispiel bei Strukturfonds – teilen die Mitgliedstaaten und die Kommission die Verantwortung für die Verwaltung dieser Mittel.


Voor de projecten die vanuit het regionaal beleid worden gefinancierd, stimuleert de Commissie een beter en algemener gebruik van de publiek-private partnerschappen (PPP’s) om op die manier een grotere financiële hefboomwerking te realiseren.

Um eine größere finanzielle Hebelwirkung zu erzielen, fördert die Kommission eine bessere und umfassendere Nutzung von Public-Private Partnerships (PPP) für Projekte, die über die Regionalpolitik finanziert werden.


Voorrang moet ook gaan naar het ontwikkelen van passende effectindicatoren en methodologische instrumenten om het welslagen te evalueren van projecten die vanuit autochtoon standpunt prioritair zijn.

Die Entwicklung geeigneter Erfolgsindikatoren und methodischer Instrumente für die Bewertung von Projekten, die indigenen Angelegenheiten Priorität einräumen, sollte ebenfalls vorrangig behandelt werden.


w