Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol per enb-partner is vereist " (Nederlands → Duits) :

26. gelooft dat een omvattende aanpak van het externe optreden van de Unie onder meer vereist dat het GBVB en het Europees Nabuurschapsbeleid (ENB) beter op elkaar worden afgestemd en elkaar wederzijds versterken; verwelkomt in dit verband de gezamenlijke beleidsreactie van de Commissie en de EDEO op de gebeurtenissen in de zuidelijke buurlanden, blijkens de „gezamenlijke mededeling” van 25 mei 2011; is er voorts van overtuigd dat de multilaterale structuren van het ENB op een meer strategische wijze geconsolideerd en ontwikkeld moeten worden om effectief voortgang te kunnen maken met de priori ...[+++]

26. ist der Auffassung, dass ein umfassendes Konzept für das auswärtige Handeln der Union unter anderem eine stärkere Abstimmung und gegenseitige Synergien zwischen der GASP und der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) voraussetzt; begrüßt in diesem Zusammenhang die gemeinsame politische Reaktion der Kommission und des EAD auf die Ereignisse in den südlichen Nachbarschaftsländern, die beispielsweise in der „Gemeinsamen Mitteilung“ vom 25. Mai 2011 zum Ausdruck kommt; ist ferner der Auffassung, dass die multilateralen Strukturen der ENP gestärkt und unter strategischen Gesichtspunkten weiterentwickelt werden sollten, damit die außenpolitischen Prioritäten der Union wirksam vorangebracht werden können; ...[+++]


26. gelooft dat een omvattende aanpak van het externe optreden van de Unie onder meer vereist dat het GBVB en het Europees Nabuurschapsbeleid (ENB) beter op elkaar worden afgestemd en elkaar wederzijds versterken; verwelkomt in dit verband de gezamenlijke beleidsreactie van de Commissie en de EDEO op de gebeurtenissen in de zuidelijke buurlanden, blijkens de "gezamenlijke mededeling" van 25 mei 2011; is er voorts van overtuigd dat de multilaterale structuren van het ENB op een meer strategische wijze geconsolideerd en ontwikkeld moeten worden om effectief voortgang te kunnen maken met de priori ...[+++]

26. ist der Auffassung, dass ein umfassendes Konzept für das auswärtige Handeln der Union unter anderem eine stärkere Abstimmung und gegenseitige Synergien zwischen der GASP und der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) voraussetzt; begrüßt in diesem Zusammenhang die gemeinsame politische Reaktion der Kommission und des EAD auf die Ereignisse in den südlichen Nachbarschaftsländern, die beispielsweise in der „Gemeinsamen Mitteilung“ vom 25. Mai 2011 zum Ausdruck kommt; ist ferner der Auffassung, dass die multilateralen Strukturen der ENP gestärkt und unter strategischen Gesichtspunkten weiterentwickelt werden sollten, damit die außenpolitischen Prioritäten der Union wirksam vorangebracht werden können; ...[+++]


De “kaderbenadering” biedt het voordeel dat slechts de ratificatie van een protocol per ENB-partner is vereist, waarin een kaderovereenkomst wordt vastgesteld die de weg opent naar het afsluiten van programmaspecifieke memoranda van overeenstemming.

Das „Rahmenkonzept“ bietet den Vorteil, dass durch die Erstellung eines Rahmenabkommens, das dem Abschluss programmspezifischer Absichtserklärungen den Weg ebnet, lediglich ein Protokoll pro ENP-Partner ratifiziert werden muss.


De “kaderbenadering” biedt het voordeel dat slechts de ratificatie van een protocol per ENB-partner is vereist, waarin een kaderovereenkomst wordt vastgesteld die de weg opent naar het afsluiten van programmaspecifieke memoranda van overeenstemming.

Das „Rahmenkonzept“ bietet den Vorteil, dass durch die Erstellung eines Rahmenabkommens, das dem Abschluss programmspezifischer Absichtserklärungen den Weg ebnet, lediglich ein Protokoll pro ENP-Partner ratifiziert werden muss.


De deelname van ENB-partners aan agentschappen vereist dat geval per geval bilaterale overeenkomsten worden opgesteld, voor elke ENB-partner en elk agentschap, individueel en afzonderlijk.

Die Beteiligung von ENP-Partnerstaaten an Agenturen erfordert bilaterale Abkommen, die für jeden ENP-Partner und jede Agentur einzeln erstellt werden müssen.


De deelname van ENB-partners aan agentschappen vereist dat geval per geval bilaterale overeenkomsten worden opgesteld, voor elke ENB-partner en elk agentschap, individueel en afzonderlijk.

Die Beteiligung von ENP-Partnerstaaten an Agenturen erfordert bilaterale Abkommen, die für jeden ENP-Partner und jede Agentur einzeln erstellt werden müssen.


Bijgevolg moet bij voorkeur met elk van de ENB-partners een aanvullend protocol over een kaderovereenkomst[8] houdende algemene beginselen voor deelname worden vastgesteld om dergelijke deelname aan de programma's waarvan de rechtsgrondslag de “openstelling” voor de ENB-landen bepaalt (zie bijlage C), mogelijk te maken.

Deshalb sollte vorzugsweise mit jedem ENP-Partner ein Zusatzprotokoll zu einem Rahmenabkommen[8] mit den Grundsätzen für die Beteiligung erstellt werden, um eine Teilnahme an den Programmen zu ermöglichen, deren Rechtsgrundlage die „Öffnung“ für ENP-Staaten vorsieht (siehe Anhang C.)


Deze algemene aanpak zal echter in prioritaire zaken waarbij een duidelijk belang is afgebakend, de bevoegde instanties niet beletten om individuele beslissingen te nemen om een specifieke ENB-partner te kunnen laten deelnemen aan een specifiek programma, met name wanneer er geen dergelijk protocol is.

Dieses allgemeine Konzept darf allerdings nicht die Möglichkeit ausschließen, dass die zuständigen Stellen in vorrangigen Fällen von klar belegtem Interesse Einzelentscheidungen treffen können, um einem bestimmten ENP-Partnerstaat die Teilnahme an einem spezifischen Programm zu ermöglichen, insbesondere in Ermangelung eines entsprechenden Protokolls.


Bijgevolg moet bij voorkeur met elk van de ENB-partners een aanvullend protocol over een kaderovereenkomst[8] houdende algemene beginselen voor deelname worden vastgesteld om dergelijke deelname aan de programma's waarvan de rechtsgrondslag de “openstelling” voor de ENB-landen bepaalt (zie bijlage C), mogelijk te maken.

Deshalb sollte vorzugsweise mit jedem ENP-Partner ein Zusatzprotokoll zu einem Rahmenabkommen[8] mit den Grundsätzen für die Beteiligung erstellt werden, um eine Teilnahme an den Programmen zu ermöglichen, deren Rechtsgrundlage die „Öffnung“ für ENP-Staaten vorsieht (siehe Anhang C.)


F. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten het aan zichzelf zijn verplicht om de werkzaamheden die op grond van het Protocol van Kyoto vereist zijn voort te zetten en de andere partijen aan te moedigen hetzelfde te doen, en tevens overwegende dat Japan en Rusland als constructieve partners dit doel moeten blijven nastreven en dat ernaar gestreefd moet worden de VS opnieuw bij dit proces te betrekken,

F. in der Erwägung, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten eine Verantwortung dafür tragen, die Arbeiten im Rahmen des Kyoto-Protokolls weiterzuführen und die übrigen Vertragsparteien dazu zu bewegen, ihrem Beispiel zu folgen; in der Erwägung, dass Japan und Russland als konstruktive Partner weiter auf die Ziele hinarbeiten und die Vereinigten Staaten wieder in den Prozess einbezogen werden sollten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol per enb-partner is vereist' ->

Date index: 2024-08-31
w