Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BFV
Constitutioneel Verdrag
Constitutionele wet
Dienst voor de Bescherming van de Grondwet
Ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd
Europese Grondwet
Grondwet
Hervorming van de grondwet
Herziening van de grondwet
Kleine grondwet
Naleving van de grondwet garanderen
Naleving van de grondwet verzekeren
Provisionele verdeling
Provisionele vergoeding
Verdeling bij voorraad
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa
Verklaring tot herziening van de Grondwet

Traduction de «provisionele grondwet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen

Einhaltung der Verfassung sicherstellen


herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]

Verfassungnderung [ Verfassungsreform ]


Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]

Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]


grondwet [ constitutionele wet ]

Verfassung [ Verfassungsgesetz ]




provisionele verdeling | verdeling bij voorraad

provisionelle Teilung




verklaring tot herziening van de Grondwet

Erklärung zur Revision der Verfassung


Dienst voor de Bescherming van de Grondwet | BFV [Abbr.]

Bundesamt für Verfassungsschutz | BFV [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het beginsel van de federale loyauteit in artikel 143, § 1, van de Grondwet zullen de deelentiteiten volgende onderwerpen opnemen in een samenwerkingsakkoord, of in een samenwerkingsprotocol indien van toepassing: - de rol van de deelentiteiten in de internationale context; - het persoonlijke toepassingsgebied van de regelgevingen van de entiteiten na de overgangsperiode; - de gegevensuitwisseling tussen de entiteiten, meer bepaald op het vlak van de provisionele betalingen en de terugvorderingen van onverschuldigde betaling ...[+++]

Aufgrund dem in Artikel 143, § 1 der Verfassung verankerten Grundsatz der föderalen Loyalität werden die Gebietskörperschaften die folgenden Themen in ein Zusammenarbeitsabkommen beziehungsweise ein Zusammenarbeitsprotokoll aufnehmen: - die Rolle der Gebietskörperschaften im internationalen Kontext; - das persönliche Anwendungsgebiet der Rechtsvorschriften der Gebietskörperschaften nach der Übergangsperiode; - der Informationsaustausch zwischen den Gebietskörperschaften, insbesondere was die provisorischen Zahlungen und die Erstattungen der zu Unrecht gezahlten Beträge betrifft; - die Verwaltung des Katasters und die Zentralisierung d ...[+++]


De vonnissen tot vaststelling van de provisionele en voorlopige onteigeningsvergoedingen beogen immers in essentie de onteigenende overheid te dwingen tot het betalen van de in artikel 16 van de Grondwet bedoelde billijke schadeloosstelling.

Die Urteile zur Festlegung der Entschädigungsvorschüsse und der vorläufigen Enteignungsentschädigungen bezwecken nämlich im Wesentlichen, die enteignende Behörde zur Zahlung der in Artikel 16 der Verfassung vorgesehenen gerechten Entschädigung zu zwingen.


D. overwegende dat het decreet inzake de provisionele grondwet alle rechtbanken verbiedt een gerechtelijk bevel tegen de president, de eerste minister of enig ander persoon uit hoofde van hun gezag bevoegdheden uitoefent, en daadwerkelijk alle leden van hogere rechtbanken schorst totdat zij een nieuwe eed tot handhaving van het decreet inzake de provisionele grondwet hebben afgelegd, en overwegende dat 55 van de 97 rechters van het Hooggerechtshof en 4 hogere rechtbanken hebben geweigerd om de eed af te leggen,

D. in der Erwägung, dass aufgrund der PCO kein Gericht ein Urteil gegen den Präsidenten, den Ministerpräsidenten oder Personen, die unter ihnen Macht ausüben, erlassen kann und führende Mitglieder der Justiz so lange suspendiert sind, bis sie einen neuen Eid auf die provisorische Verfassung ablegen; in der Erwägung, dass 55 von 97 Richtern des Obersten Gerichtshofes und der vier Hohen Gerichte diesen Eid verweigert haben,


A. overwegende dat President Pervez Musharraf, in zijn hoedanigheid van opperbevelhebber van het leger, op 3 november de noodtoestand heeft afgekondigd, de grondwet buiten werking heeft gesteld en het decreet inzake de provisionele grondwet heeft uitgevaardigd,

A. in Kenntnis der Tatsache, dass Präsident Pervez Musharraf in seiner Eigenschaft als Oberbefehlshaber der Streitkräfte am 3. November den Ausnahmezustand ausgerufen, die Verfassung ausgesetzt und die provisorische Verfassungsordnung (PCO) erlassen hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat 7 leden van het Hooggerechtshof het decreet inzake de provisionele grondwet ongrondwettig hebben verklaard, dat krachtens de noodtoestand de fundamentele rechten van de burgers zijn opgeschort, waaronder het recht op persoonlijke veiligheid, het recht van vrijwaring tegen willekeurige arrestatie en opsluiting, alsmede het vrij verkeer, vrijheid van vergadering, van vereniging en van meningsuiting,

C. in der Erwägung, dass sieben Mitglieder des Obersten Gerichtshofes die PCO als verfassungswidrig verurteilt haben; in der Erwägung, dass unter diesem Ausnahmezustand Grundrechte der Bürger ausgesetzt wurden, so z.B. das Recht auf Sicherheit der Person, das Recht auf Schutz vor willkürlicher Festnahme und Inhaftierung, das Recht auf Freizügigkeit sowie die Versammlungs-, Vereinigungs- und Redefreiheit,


Artikel 31bis, § 1, 4°, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het het slachtoffer van opzettelijke gewelddaden niet toelaat bij de bij die wet opgerichte Commissie een verzoek om financiële hulp in te dienen binnen een termijn van drie jaar vanaf het ogenblik dat het kennis heeft van het overlijden van de dader en van de verwerping van diens nalatenschap door zijn erfgenamen, terwijl definitief uitspraak is gedaan over de strafvordering en een provisionele schadevergoeding op ...[+++]

Artikel 31bis § 1 Nr. 4 des Gesetzes vom 1. August 1985 zur Festlegung steuerrechtlicher und anderer Bestimmungen verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er es dem Opfer vorsätzlicher Gewalttaten nicht ermöglicht, bei der durch dieses Gesetz eingesetzten Kommission einen Antrag auf finanzielle Hilfe einzureichen innerhalb einer Frist von drei Jahren ab dem Zeitpunkt, an dem es Kenntnis vom Tod des Täters und von der Ausschlagung der Erbschaft durch dessen Erben erlangt hat, während eine definitive Entscheidung über die Strafverfolgung vorliegt und eine vorläufige Entschädigung auf zivilrechtlicher Ebene gewährt wor ...[+++]


Door het het slachtoffer niet mogelijk te maken een dergelijk verzoek bij de Commissie in te dienen binnen een termijn van drie jaar vanaf het ogenblik dat het kennis heeft van het overlijden van de dader en van de verwerping van diens nalatenschap door zijn erfgenamen, terwijl definitief uitspraak is gedaan over de strafvordering en een provisionele schadevergoeding op burgerlijk vlak is toegekend en terwijl later geen uitspraak is gedaan over de burgerlijke belangen, is de in het geding zijnde bepaling niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Indem es dem Opfer nicht ermöglicht wird, einen solchen Antrag bei der Kommission einzureichen innerhalb einer Frist von drei Jahren ab dem Zeitpunkt, an dem es Kenntnis vom Tod des Täters und von der Ausschlagung der Erbschaft durch dessen Erben erlangt hat, während eine definitive Entscheidung über die Strafverfolgung vorliegt und eine vorläufige Entschädigung auf zivilrechtlicher Ebene gewährt worden ist und während später nicht über die Zivilinteressen befunden worden ist, ist die fragliche Bestimmung unvereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung.


Artikel 62, derde lid, van de wet van 28 december 1983 houdende fiscale en begrotingsbepalingen schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het geen moratoriuminteresten op de terugbetaalde sommen toekent aan de personen die, na ontvangst van een aanslagbiljet waarbij het nettobedrag van hun belastbaar inkomen op meer dan drie miljoen frank wordt geraamd, overgaan tot een provisionele storting, maar wier inkomen, na het sluiten van de bezwaarprocedure, minder blijkt te bedragen dan drie miljoen frank.

Artikel 62 Absatz 3 des Gesetzes vom 28. Dezember 1983 zur Festlegung von steuerrechtlichen Bestimmungen und Haushaltsbestimmungen verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er Personen, die nach Erhalt eines Steuerbescheids, in dem der Nettobetrag ihres steuerbaren Einkommens auf mehr als drei Millionen Franken veranschlagt wird, eine Vorauszahlung vornehmen, deren Einkommen sich aber nach Abschluss des Widerspruchsverfahrens als niedriger als drei Millionen Franken erweist, keine Aufschubzinsen auf die erstatteten Beträge gewährt.


Uit wat voorafgaat, volgt dat, in zoverre artikel 62, derde lid, van de wet van 28 december 1983, op de terugbetaling van de provisionele stortingen voor de bijzondere bijdrage voor sociale zekerheid, moratoriuminteresten ontzegt aan de belastingplichtige die een storting heeft verricht na het ontvangen van een aanslagbiljet waarbij het nettobedrag van zijn belastbare inkomen op meer dan drie miljoen wordt geraamd, maar wiens inkomen na het doorlopen van de fiscale bezwaarprocedure lager blijkt te liggen dan dat bedrag, het onbestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ...[+++]

Aus den vorstehenden Erwägungen ist zu schlussfolgern, dass Artikel 62 Absatz 3 des Gesetzes vom 28. Dezember 1983, insofern er auf die Erstattung der Vorauszahlungen für den Sonderbeitrag zur sozialen Sicherheit dem Steuerpflichtigen, der eine Vorauszahlung nach dem Erhalt eines Steuerbescheids getätigt hat, in dem der Nettobetrag seines steuerbaren Einkommens auf mehr als drei Millionen veranschlagt wird, dessen Einkommen nach dem Abschluss des steuerrechtlichen Widerspruchsverfahrens sich aber als geringer als dieser Betrag erweist, Aufschubzinsen versagt, mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung unvereinbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provisionele grondwet' ->

Date index: 2024-06-03
w