Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Dit
RECHTSINSTRUMENT
Treedt in werking op de

Traduction de «publicatieblad haar voornemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
[Dit]/[Deze] [RECHTSINSTRUMENT] treedt in werking op de [...] dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Diese[r] [RECHTSAKT] tritt am (…ten) Tag (nach) [seiner/ihrer] Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een bevoegde instantie moet ten minste een jaar van tevoren uiting geven aan haar voornemen een contract onderhands te gunnen, omdat deze informatie in het Publicatieblad van de Europese Unie (artikel 7, lid 2, met name onder b)) moet worden bekendgemaakt.

Eine zuständige Behörde muss mindestens ein Jahr im Voraus ihre Absicht kundtun, einen Vertrag direkt zu vergeben, da diese Information im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht werden muss (Artikel 7 Absatz 2, insbesondere Buchstabe b).


de aanbestedende dienst de in artikel 3 bis bedoelde aankondiging van haar voornemen om tot sluiting van de overeenkomst over te gaan, in het Publicatieblad van de Europese Unie heeft bekendgemaakt, en

der Auftraggeber im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung veröffentlicht hat, wie sie in Artikel 3a der vorliegenden Richtlinie beschrieben ist und mit der er seine Absicht bekundet, den Vertrag abzuschließen, und


Overeenkomstig de geijkte procedures heeft de Commissie in het Publicatieblad haar voornemen kenbaar gemaakt de resterende aspecten van de herziene TACA-overeenkomst vrijstelling te verlenen en de belanghebbenden uitgenodigd binnen de 30 dagen hun opmerkingen mede te delen.

Nach dem üblichen Verfahren hat die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften eine Mitteilung veröffentlicht, in der sie ihre Absicht zur Freistellung aller noch verbleibenden Aspekte der Vereinbarung TACA in der neuen Fassung vom Kartellverbot kund tut und betroffenen Dritten Gelegenheit zur Stellungnahme binnen 30 Tagen gibt.


De Commissie past deze kaderregeling toe op alle bij haar aangemelde steunvoornemens en zij zal over die voornemens een beslissing nemen nadat deze kaderregeling in het Publicatieblad is bekendgemaakt, zelfs indien deze voornemens vóór de bekendmaking zijn aangemeld.

Die Kommission wendet die Bestimmungen des Gemeinschaftsrahmens auf alle ihr gemeldeten Beihilfevorhaben an, über die sie nach Veröffentlichung des Gemeinschaftsrahmens im Amtsblatt entscheiden wird, selbst wenn die Notifizierung vor der Veröffentlichung erfolgte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt het betrokken begunstigde land van dat besluit in kennis en publiceert een mededeling in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen waarin zij haar voornemen te kennen geeft om bij de Raad een voorstel tot tijdelijke intrekking in te dienen, tenzij het betrokken begunstigde land voor het einde van die periode de verbintenis aangaat de nodige maatregelen te nemen om binnen een redelijke termijn te voldoen aan de normen van de verklaring van de ILO van 1998 inzake de fundamentele principes ...[+++]

Die Kommission unterrichtet das betreffende begünstigte Land von diesem Beschluss und veröffentlicht eine Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften mit der Ankündigung ihrer Absicht, dem Rat einen Vorschlag für eine vorübergehende Rücknahme zu unterbreiten, sofern sich das betreffende begünstigte Land nicht vor dem Ende des genannten Zeitraums verpflichtet, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um innerhalb einer angemessenen Frist den Grundsätzen zu entsprechen, auf die in der Erklärung der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) über grundlegende Prinzipien und Rechte bei der Arbeit verwiesen wird.


De Commissie stelt in haar beschikking dat zij voornemens is een gunstig standpunt in te nemen ten aanzien van deze interbancaire vergoeding, onder verwijzing naar een bekendmaking die eerder is verschenen in het Publicatieblad (PB C273 van 9.9.97).

Unter Bezugnahme auf eine zu einem früheren Zeitpunkt im Amtsblatt veröffentlichte Mitteilung (ABl. C 273 vom 9.9.97) weist die Kommission in ihrer Entscheidung darauf hin, daß sie eine positive Stellungnahme zu dieser restriktiven Interbank-Gebühr abgeben würde.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     treedt in werking op     publicatieblad haar voornemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publicatieblad haar voornemen' ->

Date index: 2023-02-06
w