Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publiek beschikbare gps glonass-signalen » (Néerlandais → Allemand) :

In deze fase, GNSS-1 genoemd, zal het huidige aantal voor het publiek beschikbare GPS/GLONASS-signalen worden verhoogd ter verbetering van beschikbaarheid, nauwkeurigheid en integriteit.

In dieser als GNSS-1 bezeichneten Phase werden die derzeit der Allgemeinheit zur Verfügung stehenden GPS-GLONASS-Signale in ihrer Genauigkeit so verbessert ("augmentiert"), daß eine bessere Verfügbarkeit, Präzision und Integrität erzielt werden.


(3) Het EGNOS-programma heeft tot doel de Amerikaanse GPS- en de Russische Glonass-signalen te versterken terwille van de betrouwbaarheid over een groot geografisch gebied.

(3) Das EGNOS-Programm zielt auf die Verstärkung der amerikanischen GPS-Signale und der russischen GLONASS-Signale ab, um eine bessere Zuverlässigkeit in einem weit gefassten geographischen Bereich zu erreichen.


(1 ter) Egnos is een programma dat terwille van de betrouwbaarheid beoogt de Amerikaanse GPS- en de Russische Glonass-signalen over een breed geografisch gebied aan te vullen.

(1b) Das Programm EGNOS hat die Verstärkung der Signale des amerikanischen GPS und des russischen Systems GLONASS zum Ziel, um in einem weit gefassten geographischen Bereich hohe Zuverlässigkeit zu erreichen.


Het EGNOS-systeem (European Geostationary Navigation Overlay Service) is een infrastructuur die de door bestaande wereldwijde systemen voor radionavigatie per satelliet (het Amerikaanse GPS en het Russische GLONASS) uitgezonden signalen controleert en corrigeert.

Bei dem EGNOS-System (European Geostationary Navigation Overlay Service ) handelt es sich um eine Infrastruktur, die der Überwachung und Korrektur von Signalen dient, die von bestehenden globalen Satellitennavigationssystemen (dem US-System GPS und dem russischen System GLONASS) gesendet werden.


Egnos was aanvankelijk een tripartiet programma van de Europese Gemeenschap, het ESA en Eurocontrol dat ten doel had de Amerikaanse GPS- en de Russische Glonass-signalen in een groot geografisch gebied in en rond Europa te versterken ten behoeve van de betrouwbaarheid.

EGNOS ist ein ursprünglich dreiseitiges Programm der Europäischen Gemeinschaft, der ESA und von EUROCONTROL zur Verstärkung der amerikanischen GPS-Signale und der russischen GLONASS-Signale, um eine höhere Zuverlässigkeit in einem weit gefassten geografischen Bereich in Europa und angrenzenden Gebieten zu erreichen.


(1 ter) Het EGNOS-programma heeft ten doel de kwaliteit van de signalen van het Amerikaanse GPS-systeem en het Russische Glonass-systeem te verbeteren om de betrouwbaarheid ervan over een grote geografische zone te verzekeren.

(1b) EGNOS ist ein Programm, mit dem die Qualität der Signale des amerikanischen Systems GPS und des russischen Systems Glonass verbessert werden soll, um die Zuverlässigkeit in einem großen geographischen Raum sicherzustellen.


De garantie zal derhalve beperkt zijn tot de kwaliteit van de door het EGNOS-systeem rechtstreeks geleverde dienst (de verbetering van de kwaliteit van de GPS- en GLONASS-signalen, de integriteitboodschappen).

Sie beschränkt sich daher auf die Qualität des unmittelbar von EGNOS erbrachten Dienstes (Verbesserung der Qualität der GPS- und GLONASS-Signale, Integritätsmeldungen).


Deze uitrustingen verhogen de betrouwbaarheid van de diensten van de GPS- en GLONASS-signalen in een geografisch gebied dat Europa, de Atlantische en Indische Oceaan, Zuid-Amerika, Afrika, het Midden-Oosten en Centraal-Azië bestrijkt.

Diese Ausrüstungen erhöhen die Zuverlässigkeit der Dienste, die über die GPS- und GLONASS-Signale in einem geografischen Gebiet angeboten werden, das Europa, den Atlantischen und den Indischen Ozean, Südamerika, Afrika, den Mittleren Osten und Mittelasien umfasst.


Zij heeft als aanvulling op de GPS- en GLONASS-signalen al een plaatsbepalingssysteem ontwikkeld dat betrouwbaar genoeg is om een verkeersvliegtuig veilig aan de grond te zetten.

Die EU hat bereits ein System entwickelt, um die Basissignale der Systeme GPS und GLONASS zu verbessern und diese Systeme mit genügend Sicherheitskontrollen für die Landung von zivilen Flugzeugen auszustatten.


GNSS-1 zal de eerste generatie van het systeem vormen, dat gebaseerd is op signalen van het bestaande Amerikaanse GPS- en het Russische GLONASS-systeem, aangevuld met civiele systemen die gebruik maken van technische bases in de ruimte en op de grond, alsook autonome, mobiele bases.

GNSS-1 ist das System der ersten Generation, das die Signale der bestehenden amerikanischen GPS- und russischen GLONASS-Konstellation unter Einsatz weltraum-, boden- und fahrzeuggestützter ziviler Erweiterungssysteme verarbeiten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publiek beschikbare gps glonass-signalen' ->

Date index: 2024-07-13
w