De verzoekende partijen doen gelden dat er fei
telijke verschillen zouden bestaan met betrekking tot de voorwaarden voor de
mededeling aan het publiek : gratis openbare ui
tvoeringen of uitzendingen via de omroep van muzi
ekprestaties zouden vaak voorkomen ...[+++] en moeilijk individualiseerbaar zijn; zij zouden van korte duur zijn en vaak als achtergrondgeluiden bij andere activiteiten worden gebruikt.
Die klagenden Parteien führen an, dass faktische Unterschiede in Bezug auf die Bedingungen für die öffentliche Wiedergabe bestünden; die kostenlosen öffentlichen Aufführungen oder das Senden von Musikleistungen seien häufig und schwer individualisierbar; sie seien von kurzer Dauer und würden häufig genutzt als Tonhintergrund für andere Tätigkeiten.