Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Apogee
Apogeon
Apogeum
Gevoelig punt
ISDN-verbinding van punt tot punt
Punt tot punt ISDN-verbinding
Punt van de procedure
Punt-tot-punt vervoer
Schengencatalogus
Verste punt
Vervoer van punt naar punt
Vitaal punt

Vertaling van "punt de aanbevelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


ISDN-verbinding van punt tot punt | punt tot punt ISDN-verbinding

ISDN-Standleitung


punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt

Punkt-zu-Punkt-Transport


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben


aanbevelingen voor herstellingen doen

Reparaturempfehlungen geben








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik neem mij voor op dit punt concrete aanbevelingen te doen in het kader van mijn ambitieuze banen-, groei- en investeringspakket".

Zu diesem Aspekt werde ich in Verbindung mit meinem ehrgeizigen Paket zur Förderung von Arbeitsplätzen, Wachstum und Investitionen konkrete Leitlinien vorlegen.“


doen van aanbevelingen op basis van het resultaat van de overeenkomstig punt a) uitgevoerde werkzaamheden en nagaan of die aanbevelingen zijn nageleefd.

Abgabe von Empfehlungen auf der Grundlage der Ergebnisse der gemäß Buchstabe a ausgeführten Arbeiten sowie Überprüfung der Einhaltung dieser Empfehlungen.


Voor stoffen en mengsels die voor specifiek eindgebruik zijn ontworpen, moeten gedetailleerde en praktische aanbevelingen worden geformuleerd voor het in punt 1.2 bedoelde geïdentificeerde gebruik.

Für Stoffe und Gemische, die für spezifische Endanwendungen hergestellt wurden, müssen sich die Empfehlungen auf die in Unterabschnitt 1.2 genannten identifizierten Verwendungen beziehen und ferner ausführlich und praxistauglich sein.


De conclusies met betrekking tot de instrumenten zijn opgenomen in punt 4, de juridische aanbevelingen in punt 5.

Die Schlussfolgerungen zu den Instrumenten werden unter Punkt 4 angeführt, die rechtlichen Empfehlungen sind in Punkt 5 enthalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)de noodzaak tot herziening van de aanbevelingen zoals vermeld in bijlage I, deel B, punt 2.

a)der Notwendigkeit, die Empfehlungen aus Anhang I Teil B Nummer 2 zu überarbeiten.


de noodzaak tot herziening van de aanbevelingen zoals vermeld in bijlage I, deel B, punt 2.

der Notwendigkeit, die Empfehlungen aus Anhang I Teil B Nummer 2 zu überarbeiten.


In Tampere heeft de Europese Raad de Raad verzocht in nauwe samenwerking met de Commissie voor de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2000 specifieke aanbevelingen te doen inzake beleidsdoelstellingen en maatregelen voor het externe optreden van de Unie op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, ook wat de werkstructuur betreft (punt 61 van de conclusies van Tampere).

In Tampere hat der Europäische Rat den Rat gebeten, in enger Zusammenarbeit mit der Kommission spezifische Empfehlungen für Prioritäten, politische Ziele und Maßnahmen für das außenpolitische Handeln der Union im JI-Bereich auszuarbeiten, in denen auch auf Fragen der Arbeitsstruktur eingegangen werden sollte; diese Empfehlungen sollten vor der Tagung des Euro-päischen Rates im Juni 2000 vorgelegt werden (Nummer 61 der Schlußfolgerungen von Tampere).


Gememoreerd wordt dat de Europese Raad van Tampere de Raad heeft verzocht om in nauwe samenwerking met de Commissie specifieke aanbevelingen voor prioriteiten, beleidsdoelstellingen en maatregelen voor het externe optreden van de Unie op het gebied van justitie en binnenlandse zaken op te stellen, waaronder punten rond de werkstructuur, die vóór de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2000 moeten worden ingediend (punt 61 van de conclusies van Tampere).

Wie erinnerlich hat der Europäische Rat (Tampere) den Rat ersucht, in enger Zusammenarbeit mit der Kommission spezifische Empfehlungen für Prioritäten, politische Ziele und Maßnahmen betreffend das außenpolitische Handeln der Union im Bereich Justiz und Inneres, einschließlich Fragen der Arbeitsstruktur, vor der im Juni 2000 stattfindenden Tagung des Europäischen Rates auszuarbeiten (Nummer 61 der Schlußfolgerungen von Tampere).


VERBINDT ZICH ERTOE om in het licht van het in punt 17 genoemde "meerwaarde"-beginsel alsook van de overwegingen in punt 13, met belangstelling de mededelingen en de bijbehorende aanbevelingen van de Commissie te bestuderen betreffende de ontwikkeling van betrekkingen op luchtvaartgebied tussen, respectievelijk, de Gemeenschap en de Russische Federatie en de Gemeenschap en de Volksrepubliek China; wat betreft deze landen en ieder ander derde land waarvoor een nieuw mandaat voor alomvattende onderhandelingen wordt verleend, is de Raad ...[+++]

SAGT ZU, dass er die Mitteilungen und entsprechenden Empfehlungen der Kommission zur Weiterentwicklung der Luftverkehrsbeziehungen zwischen der Gemeinschaft und der Russischen Föderation bzw. der Volksrepublik China im Lichte des unter Nummer 17 dargelegten "Zusatznutzen"-Grundsatzes sowie der unter Nummer 13 dargelegten Erwägungen mit Interesse prüfen wird; bezüglich dieser Staaten und aller weiteren Drittstaaten, für die ein neues Mandat für umfassende Verhandlungen erteilt wird, vertritt der Rat die Auffassung, dass die Zustimmung zu Gemeinschaftsklauseln im Wege bilateraler oder auf Gemeinschaftsebene erfolgender Verhandlungen den A ...[+++]


Voorts heeft de Raad nota genomen van de voorlopige conclusies onder punt 4 van het verslag en heeft de conclusies en de aanbevelingen in de bijlage bevestigd met het oog op maatregelen van de Raad overeenkomstig artikel 8, lid 3, van het gemeenschappelijk optreden na de evaluatie van alle lidstaten.

Ferner nahm der Rat Kenntnis von den vorläufigen Schlussfolgerungen unter Nummer 4 des Berichts und billigte die in der Anlage enthaltenen Schlussfolgerungen und Empfehlungen, damit er nach Artikel 8 Absatz 3 der Gemeinsamen Maßnahme nach Abschluss der Begutachtung aller Mitgliedstaaten Maßnahmen ergreifen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt de aanbevelingen' ->

Date index: 2025-01-15
w