Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apogee
Apogeon
Apogeum
Gevoelig punt
ISDN-verbinding van punt tot punt
Punt tot punt ISDN-verbinding
Punt van de procedure
Punt-puntcommunicatieverbinding
Punt-puntlink
Punt-puntverbinding
Punt-tot-punt vervoer
Punt-tot-puntlink
Verste punt
Vervoer van punt naar punt
Vitaal punt

Traduction de «punt te allen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
punt-puntcommunicatieverbinding | punt-puntlink | punt-puntverbinding | punt-tot-puntlink

Punkt-zu-Punkt-Verbindung | Standverbindung


punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt

Punkt-zu-Punkt-Transport


ISDN-verbinding van punt tot punt | punt tot punt ISDN-verbinding

ISDN-Standleitung








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in punt 1° worden de woorden ' de Vlaamse beleidsprioriteiten Sport voor Allen ' vervangen door de woorden ' het lokaal Sport voor Allen-beleid ';

2. In Nr. 1 werden die Wörter ' die flämischen politischen Prioritäten im Bereich Sport für Alle ' ersetzt durch die Wörter ' die lokale Politik im Bereich Sport für Alle '.


3° in punt 2° worden de woorden ' de Vlaamse beleidsprioriteiten Sport voor Allen ' vervangen door de woorden ' het lokaal Sport voor Allen-beleid '.

3. In Nr. 2 werden die Wörter ' die flämischen politischen Prioritäten im Bereich Sport für Alle ' ersetzt durch die Wörter ' die lokale Politik im Bereich Sport für Alle '.


wanneer de verwerking op artikel 6, lid 1, punt a), of artikel 9, lid 2, punt a), is gebaseerd, dat de betrokkene het recht heeft de toestemming te allen tijde in te trekken, zonder dat dit afbreuk doet aan de rechtmatigheid van de verwerking op basis van de toestemming vóór de intrekking daarvan.

wenn die Verarbeitung auf Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a oder Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe a beruht, das Bestehen eines Rechts, die Einwilligung jederzeit zu widerrufen, ohne dass die Rechtmäßigkeit der aufgrund der Einwilligung bis zum Widerruf erfolgten Verarbeitung berührt wird.


1. Onverminderd de in artikel 7 neergelegde voorschriften voor het aanvangskapitaal, schrijven de lidstaten voor dat betalingsinstellingen, met uitzondering van de instellingen die alleen de diensten aanbieden als bedoeld in bijlage I, punt 7 of punt 8, of beide, te allen tijde een eigen vermogen aanhouden dat wordt berekend volgens een van de volgende drie methoden, als bepaald door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig de nationale wetgeving:

(1) Ungeachtet der Anfangskapitalanforderungen nach Artikel 7 schreiben die Mitgliedstaaten Zahlungsinstituten — mit Ausnahme der Zahlungsinstitute, die lediglich Dienste nach Anhang I Nummer 7 oder 8 oder nach beiden Nummern anbieten — vor, jederzeit Eigenmittel in einer Höhe zu halten, die nach einer der folgenden drei Methoden, wie von den zuständigen Behörden nach Maßgabe des jeweiligen nationalen Rechts festgelegt, berechnet wird:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
LEMMENS Frans, BVBA SANIVERA, DARDENNE Marcel, HERMANS Joseph, VAN VLASSELAER Davy, DE BLESER Albert, VERVLOET Louis, DEWAEL Valère, NV DAMJAL, BVBA DELTA-VLOER, SWERTS Tony, GOOSSENS Jean, PAUWELS Josephus en GOOVAERTS Jean-Pierre, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Willie DIERICK, advocaat, met kantoor te 3200 Aarschot, Gijmelsesteenweg 81, hebben op 22 september 2014 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 april 2014 betreffende onteigeningen ten algemenen nutte voor de herinrichting van het gevaarlijk punt 2166, kru ...[+++]

LEMMENS Frans, die SANIVERA PGmbH, DARDENNE Marcel, HERMANS Joseph, VAN VLASSELAER Davy, DE BLESER Albert, VERVLOET Louis, DEWAEL Valère, die DAMJAL AG, die DELTA-VLOER PGmbH, SWERTS Tony, GOOSSENS Jean, PAUWELS Josephus und GOOVAERTS Jean-Pierre, die alle bei Herrn Willie DIERICK, Rechtsanwalt in 3200 Aarschot, Gijmelsesteenweg 81, Domizil erwählt haben, haben am 22. September 2014 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 22. April 2014 bezüglich gemeinnütziger Enteignungen im Hinblick auf die Neugestaltung des gefährlichen Punktes 2166, Kreuzung N19, Herseltsesteenweg - oude Mechelsebaan beantragt.


te allen tijde, in het bijzonder wanneer aan zijn in punt a) bedoelde waarschuwing geen passend gevolg wordt gegeven, op eigen initatief, na raadpleging van de relevante nationale afwikkelingsautoriteit of op verzoek van de relevante nationale afwikkelingsautoriteit, overgaan tot de rechtstreekse uitoefening van alle relevante bevoegdheden krachtens deze verordening, ook die met betrekking tot een entiteit of groep als bedoeld in lid 3 van dit artikel.

jederzeit von sich aus nach Anhörung der betroffenen nationalen Abwicklungsbehörde oder auf deren Ersuchen — insbesondere wenn seine unter Buchstabe a genannte Warnung nicht gebührend beachtet wird — entscheiden, alle dieser nationalen Abwicklungsbehörde durch diese Verordnung übertragenen einschlägigen Befugnisse auch in Bezug auf ein Unternehmen oder eine Gruppe nach Absatz 3 unmittelbar auszuüben.


te beschikken over doeltreffende interne beheersing teneinde te waarborgen dat zij zich te allen tijde aan de verplichtingen uit hoofde van de in punt b) genoemde overeenkomst houdt.

über wirksame Systeme und Kontrollen verfügten, durch die gewährleistet wird, dass sie jederzeit ihre Verpflichtungen nach der in Buchstabe b genannten Vereinbarung erfüllt.


wanneer de betalingsinstelling de in punt 7 van de bijlage vermelde betalingsdienst verricht, bedraagt haar kapitaal te allen tijde ten minste 50 000 EUR, en

betreibt das Zahlungsinstitut den in Nummer 7 des Anhangs genannten Zahlungsdienst, darf sein Eigenkapital zu keinem Zeitpunkt weniger als 50 000 EUR betragen; und


wanneer de betalingsinstelling alleen de in punt 6 van de bijlage vermelde betalingsdiensten verricht, bedraagt haar kapitaal te allen tijde ten minste 20 000 EUR;

Betreibt das Zahlungsinstitut nur die in Nummer 6 des Anhangs genannten Zahlungsdienste, darf sein Eigenkapital zu keinem Zeitpunkt weniger als 20 000 EUR betragen;


de betrokken marktdeelnemers te allen tijde aan de importeurs of de nationale autoriteiten het in artikel 29 bedoelde bewijsstuk kunnen overleggen dat door de controlerende autoriteit of het controleorgaan zoals bedoeld in punt b) is afgegeven en waarmee de identiteit kan worden vastgesteld van de marktdeelnemer die de laatste handeling heeft uitgevoerd en kan worden geverifieerd of hij voldoet aan de punten a) en b).

die betreffenden Unternehmer den Einführern oder den nationalen Behörden die von der Kontrollbehörde oder Kontrollstelle gemäß Buchstabe b ausgestellte Bescheinigung nach Artikel 29 jederzeit vorlegen können, die die Identität des Unternehmers, der den letzten Arbeitsgang durchgeführt hat, belegt und es ermöglicht, die Einhaltung der Bestimmungen der Buchstaben a und b dieses Absatzes durch diesen Unternehmer zu überprüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt te allen' ->

Date index: 2023-11-29
w