Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punten aan bod gekomen waar » (Néerlandais → Allemand) :

Daarbij zijn voor de komende periode voornamelijk de volgende punten aan bod gekomen:

Folgende drei Grundfragen wurden im Hinblick auf den nächsten Zeitraum behandelt:


In deze mededeling komen de belangrijkste punten aan bod die daarbij naar boven zijn gekomen en wordt vooruitgeblikt naar hoe de EU op toekomstige uitdagingen zou moeten reageren.

Davon ausgehend stellt diese Mitteilung heraus, welche wichtigsten Themen sich ergeben haben und zeigt auf, wie die EU künftigen Herausforderungen begegnen sollte.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, commissaris, geachte leden, in het debat zijn drie essentiële punten aan bod gekomen waar ik op terug zal komen, maar ik wil eerst de heer von Wogau en de heer Kirkhope bedanken die het Franse voorzitterschap hebben bedankt voor wat werd gedaan voor de Europese burgers die in de tragedie van Bombai verwikkeld waren.

– (FR) Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, Herr Kommissar, sehr geehrte Abgeordnete, bei der Aussprache wurden drei wichtige Punkte behandelt, auf die ich später zurückkommen möchte. Zuerst möchte ich jedoch Herrn Karl von Wogau und Herrn Timothy Kirkhope danken, die der französischen Präsidentschaft ihren Dank dafür aussprachen, was sie für die europäischen Bürger getan hat, die von der Tragödie in Mumbai betroffen waren.


In deze mededeling komen de belangrijkste punten aan bod die daarbij naar boven zijn gekomen en wordt vooruitgeblikt naar hoe de EU op toekomstige uitdagingen zou moeten reageren.

Davon ausgehend stellt diese Mitteilung heraus, welche wichtigsten Themen sich ergeben haben und zeigt auf, wie die EU künftigen Herausforderungen begegnen sollte.


De maatregelen ter bevordering van Europese werken en onafhankelijke producties zijn ook aan bod gekomen bij de raadpleging, in het kader van de synthesedocumenten waarin dezelfde punten werden behandeld die ook in het verslag-Weber nadruk krijgen.

Die Maßnahmen zur Förderung europäischer Werke und unabhängiger Produktionen wurden im Rahmen der Synthesedokumente, die die gleichen Punkte zum Gegenstand hatten wie der Bericht Weber, ebenfalls zur Konsultation vorgelegt.


De maatregelen ter bevordering van Europese werken en onafhankelijke producties zijn ook aan bod gekomen bij de raadpleging, in het kader van de synthesedocumenten waarin dezelfde punten werden behandeld die ook in het verslag-Weber nadruk krijgen.

Die Maßnahmen zur Förderung europäischer Werke und unabhängiger Produktionen wurden im Rahmen der Synthesedokumente, die die gleichen Punkte zum Gegenstand hatten wie der Bericht Weber, ebenfalls zur Konsultation vorgelegt.


In dit verslag dienen ook de volgende punten aan bod te komen: de essentiële eisen, maatregelen ter voorkoming van afval, een eventuele verpakkingsindicator, afvalpreventieplannen, hergebruik, verantwoordelijkheid van de producent en zware metalen; het verslag dient waar passend vergezeld te gaan van herzieningsvoorstellen.

Der Bericht sollte sich auch mit grundlegenden Anforderungen, Maßnahmen zur Vermeidung von Abfällen, einem etwaigen Verpackungsindikator, Plänen zur Vermeidung von Abfällen, Wiederverwendung, Herstellerverantwortung und Schwermetallen befassen; gegebenenfalls sollten mit dem Bericht Vorschläge für eine Überarbeitung vorgelegt werden.


Daarbij zijn voor de komende periode voornamelijk de volgende punten aan bod gekomen:

Folgende drei Grundfragen wurden im Hinblick auf den nächsten Zeitraum behandelt:


De punten die tot dusver het meest aan bod zijn gekomen houden verband met de respectieve bevoegdheden van de lidstaten en het Bureau.

Die derzeit strittigsten Fragen betreffen die jeweiligen Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der Behörde.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, bijna alle belangrijke punten zijn inmiddels aan bod gekomen.

– (EN) Herr Präsident! Das meiste, was an dieser Stelle gesagt werden mußte, wurde bereits gesagt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punten aan bod gekomen waar' ->

Date index: 2023-02-16
w