Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punten waarop vooruitgang " (Nederlands → Duits) :

De prestaties van de DNA wat betreft onderzoek en vervolging van corruptiezaken op hoog niveau kunnen worden beschouwd als een van de punten waarop Roemenië sinds de toetreding het meeste vooruitgang heeft geboekt.

Die Maßnahmen der Nationalen Antikorruptionsbehörde (DNA) in Bezug auf die Untersuchung und Strafverfolgung von Korruptionsfällen auf hoher Ebene gehören zu den wichtigsten Fortschritten, die in Rumänien seit dem Beitritt erzielt wurden.


5. Binnen drie maanden na ontvangst van de in lid 4 van dit artikel bedoelde jaarverslagen dient het Agentschap bij de Groepen een geconsolideerd verslag in met betrekking tot de projecten van gemeenschappelijk belang die vallen binnen de categorieën van bijlage II, punten 1 en 2, met een evaluatie van de geboekte vooruitgang en doet het, wanneer passend, aanbevelingen omtrent de manieren waarop vertragingen kunnen worden goedgemaa ...[+++]

(5) Innerhalb von drei Monaten nach Erhalt der in Absatz 4 dieses Artikels genannten Jahresberichte übermittelt die Agentur den Gruppen einen konsolidierten Bericht für die Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die unter die in Anhang II Nummern 1 und 2 genannten Kategorien fallen, in dem die erzielten Fortschritte bewertet und gegebenenfalls Empfehlungen für die Bewältigung der aufgetretenen Verzögerungen und Schwierigkeiten gegeben werden.


De prestaties van de DNA wat betreft onderzoek en vervolging van corruptiezaken op hoog niveau kunnen worden beschouwd als een van de punten waarop Roemenië sinds de toetreding het meeste vooruitgang heeft geboekt.

Die Maßnahmen der Nationalen Antikorruptionsbehörde (DNA) in Bezug auf die Untersuchung und Strafverfolgung von Korruptionsfällen auf hoher Ebene gehören zu den wichtigsten Fortschritten, die in Rumänien seit dem Beitritt erzielt wurden.


5. Binnen drie maanden na ontvangst van de in lid 4 van dit artikel bedoelde jaarverslagen dient het Agentschap bij de Groepen een geconsolideerd verslag in met betrekking tot de projecten van gemeenschappelijk belang die vallen binnen de categorieën van bijlage II, punten 1 en 2, met een evaluatie van de geboekte vooruitgang en doet het, wanneer passend, aanbevelingen omtrent de manieren waarop vertragingen kunnen worden goedgemaa ...[+++]

(5) Innerhalb von drei Monaten nach Erhalt der in Absatz 4 dieses Artikels genannten Jahresberichte übermittelt die Agentur den Gruppen einen konsolidierten Bericht für die Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die unter die in Anhang II Nummern 1 und 2 genannten Kategorien fallen, in dem die erzielten Fortschritte bewertet und gegebenenfalls Empfehlungen für die Bewältigung der aufgetretenen Verzögerungen und Schwierigkeiten gegeben werden.


In de resolutie - in de ontwerpaanbeveling - wordt in alle duidelijkheid gesteld dat nog niet aan de voorwaarden is voldaan. Er zijn nog punten waarop duidelijke vooruitgang moet worden geboekt.

Die Entschließung – der Empfehlungsentwurf – stellt ganz unmissverständlich fest, dass die Bedingungen noch nicht gegeben sind: Es müssen sich in einer Reihe von Bereichen ganz klare Fortschritte zeigen.


Punten waarop vooruitgang geboekt is ten opzichte van het gemeenschappelijk standpunt:

Punkte, die gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt einen Fortschritt darstellen:


Hoe het ook zij, we zijn nu bezig met de eerste lezing van een tekst waarin veel concessies zijn gedaan. Er zijn echter ook enige positieve aspecten aan te wijzen – punten waarop we vooruitgang hebben kunnen boeken en waaraan we moeten vasthouden tot de onderhandelingen met de Raad zijn afgesloten.

Wie dem auch sei, wir befinden uns in der ersten Lesung eines Textes, der zu einem großen Teil einen Schritt zurück bedeutet, obwohl er durchaus positive Aspekte enthält, bei denen Fortschritte erreicht werden konnten und die es nun bis zum Abschluss der Verhandlungen mit dem Rat zu verteidigen gilt.


De voornaamste punten waarop vooruitgang werd geboekt ten opzichte van het gemeenschappelijk standpunt zijn: de uitbreiding van het financiële kader tot 75 miljoen euro, het compromis over de financiële steun aan de NGO's en de versterking van de rol van het Europees Parlement.

Insbesondere die Erhöhung des Finanzrahmens auf 75 Mio. Euro, der erzielte Kompromiss bei der finanziellen Unterstützung von NRO und die Stärkung der Rolle des Europäischen Parlaments stellen wesentliche Verbesserungen gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt dar.


4. is het met het verslag van de Groep op Hoog Niveau eens dat er doeltreffender manieren moeten worden gevonden om de voortgang van het proces van Lissabon te meten; is het met name eens met de zienswijze dat het aantal indicatoren tot de essentiële punten moet worden teruggebracht en dat de Commissie scoreborden moet opstellen waarop de vooruitgang van de lidstaten wordt bijgehouden;

4. stimmt der Aussage in dem Bericht der hochrangigen Arbeitsgruppe zu, wonach die Fortschritte im Lissabon-Prozess mit wirkungsvolleren Mitteln gemessen werden müssen, und besonders der Aussage, dass die Zahl der Indikatoren auf das Wesentliche reduziert werden muss und dass die Kommission öffentlich Erfolgstabellen aufstellen muss, an denen die Fortschritte der Mitgliedstaaten abzulesen sind;


Vergeleken met de huidige wetgeving inzake de toegang van het publiek tot documenten, zijn de belangrijkste punten waarop substantiële vooruitgang is geboekt de volgende:

Im Vergleich zu den bestehenden Vorschriften über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten wurden hauptsächlich in den folgenden Punkten erhebliche Fortschritte erzielt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punten waarop vooruitgang' ->

Date index: 2022-02-10
w