Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SPE
SPV
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose entity
Special purpose vehicle
Special purpose vehicle
Voor een bijzonder doel opgerichte entiteit

Traduction de «purpose vehicles zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
special purpose entity | special purpose vehicle | voor een bijzonder doel opgerichte entiteit | SPE [Abbr.] | SPV [Abbr.]

Zweckgesellschaft


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

Zweckgesellschaft


special purpose vehicle | SPV [Abbr.]

Zweckgesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„verpakt retailbeleggingsproduct” (PRIP): beleggingen, inclusief instrumenten die worden uitgegeven door Special Purpose Vehicles zoals omschreven in artikel 13, punt 26, van Richtlijn 2009/138/EG, en door voor een bijzonder doel opgerichte securitiseringsentiteiten zoals omschreven in artikel 4, lid 1, onder an), van Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad (19), waarbij, ongeacht de rechtsvorm van de beleggingen, het aan de retailbelegger te betalen bedrag onderhevig is aan schommelingen ten gevolge van de blootstelling aan referentiewaarden of aan de prestaties van een of meer activa die niet rechtstreeks door de ret ...[+++]

„verpacktes Anlageprodukt für Kleinanleger“ oder „PRIP“ eine Anlage, einschließlich von Zweckgesellschaften im Sinne des Artikels 13 Nummer 26 der Richtlinie 2009/138/EG oder Verbriefungszweckgesellschaften im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Buchstabe an der Richtlinie 2011/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (19) ausgegebener Instrumente, bei der unabhängig von der Rechtsform der Anlage der dem Kleinanleger rückzuzahlende Betrag Schwankungen aufgrund der Abhängigkeit von Referenzwerten oder von der Entwicklung eines oder mehrerer Vermögenswerte, die nicht direkt vom Kleinanleger erworben werden, unterliegt;


„verpakt retailbeleggingsproduct” (PRIP ): beleggingen, inclusief instrumenten die worden uitgegeven door Special Purpose Vehicles zoals bedoeld in artikel 13, punt 26 van Richtlijn 2009/138/EG , en door voor een bijzonder doel opgerichte securitiseringsentiteiten zoals bedoeld in artikel 4, punt 1, an) van Richtlijn 2011/61/EU , waarbij, ongeacht de rechtsvorm van de beleggingen, het aan de belegger terugbetaalbare bedrag onderhevig is aan schommelingen ten gevolge van de blootstelling aan referentiewaarden of aan de prestaties van een of meer activa die niet rechtstreeks door de belegger zijn aangekocht;

„'verpacktes' Anlageprodukt für Kleinanleger “ oder „PRIP“ (packaged retail investment product) eine Anlage, einschließlich von Zweckgesellschaften im Sinne des Artikels 13 Nummer 26 der Richtlinie 2009/138/EG und Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe an der Richtlinie 2011/61/EU ausgegebener Instrumente, bei der unabhängig von der Rechtsform der Anlage der dem Anleger rückzuzahlende Betrag Schwankungen aufgrund der Abhängigkeit von Referenzwerten oder von der Entwicklung eines oder mehrerer Vermögenswerte, die nicht direkt vom Anleger erworben werden, unterliegt ;


Entiteiten voor bijzondere doeleinden zijn securitisatievehikels zoals doorstroomlichamen voor door activa gedekt commercieel papier (ABCP conduits), vehikels voor bijzondere beleggingen (Special Investment Vehicles (SIV)) en andere vehikels voor bijzondere doeleinden (Special Purpose Vehicles (SPV)); geldmarktfondsen (Money Market Funds (MMFs)) en andere soorten beleggingsfondsen/beleggingsproducten met despositoachtige kenmerken ...[+++]

Zweckgesellschaften sind: Verbriefungsgesellschaften, z. B. ABCP Conduits, Special Investment Vehicles (SIV) und andere Zweckgesellschaften (SPV), Geldmarktfonds sowie andere Arten von Investmentfonds/-produkten mit einlageähnlichen Merkmalen, die für „Runs“ (d. h. den massiven Abzug von Anlagen) anfällig sind, Investmentfonds, einschließlich börsengehandelter Fonds, die Kredite zur Verfügung stellen oder mit Fremdmitteln arbeiten, Finanzierungsgesellschaften und Wertpapierhäuser, die Kredite oder nicht regulierte Kreditgarantien bereitstellen oder Liquiditäts- und/oder Fristentransformationen durchführen wie eine Bank, und Versicherer u ...[+++]


De meldingsvereisten met betrekking tot overheidsschuld dienen te gelden voor de schuldinstrumenten die worden uitgegeven door een lidstaat en door de Unie, met inbegrip van de Europese Investeringsbank, een overheidsdepartement van een lidstaat, agentschappen, special purpose vehicles of internationale financiële instellingen die zijn opgericht door twee of meer lidstaten die schuldpapier uitgeven namens een lidstaat of namens een aantal lidstaten, zoals de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit of het t ...[+++]

Die Meldevorschriften in Bezug auf öffentliche Schuldtitel sollten Anwendung finden auf die Schuldinstrumente, die von den Mitgliedstaaten und von der Union einschließlich der Europäischen Investitionsbank, eines Ministeriums eines Mitgliedstaats, Agenturen, Zweckgesellschaften oder von zwei oder mehr Mitgliedstaaten gegründeter internationaler Finanzinstitute emittiert werden, die wie beispielsweise die Europäische Finanzstabilisierungsfazilität oder der geplante Europäische Stabilitätsmechanismus im Namen eines Mitgliedstaats oder im Namen mehrerer Mitgliedstaaten Schuldtitel begeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) de totale bruto technische voorzieningen van de onderneming en de jaarlijkse bedragen die van herverzekeringsovereenkomsten en 'special purpose vehicles' kunnen worden verhaald, zoals bepaald in artikel 75, bedragen niet meer dan 5 miljoen EUR;

(b) die gesamten versicherungstechnischen Bruttorückstellungen des Unternehmens aus eintreibbaren Beträgen aus Rückversicherungsverträgen und Zweckgesellschaften gemäß Artikel 75 25 Mio. EUR nicht übersteigen;


(c) de totale bruto technische voorzieningen van groep onderneming en de jaarlijkse bedragen die van herverzekeringsovereenkomsten en 'special purpose vehicles' kunnen worden verhaald, zoals bepaald in artikel 75, bedragen niet meer dan 5 miljoen EUR,

(c) die gesamten versicherungstechnischen Bruttorückstellungen der Gruppe aus eintreibbaren Beträgen aus Rückversicherungsverträgen und Zweckgesellschaften 25 Mio. EUR nicht übersteigen;


Ik geloof dat securitisatie en special purpose vehicles, die samen met de kredietbeoordelingsbureaus nauwkeurig zullen worden onderzocht, verder open moeten gaan staan voor meer toezicht en transparantie. Dat is duidelijk, zoals mevrouw Berès reeds heeft gezegd.

Ebenso wie Frau Berès glaube ich, dass für die Verbriefung und die Zweckgesellschaften, die wie die Kredit-Ratingagenturen überprüft werden sollen, strengere Kontrollen und mehr Transparenz eingeführt werden müssen.


Ik geloof dat securitisatie en special purpose vehicles , die samen met de kredietbeoordelingsbureaus nauwkeurig zullen worden onderzocht, verder open moeten gaan staan voor meer toezicht en transparantie. Dat is duidelijk, zoals mevrouw Berès reeds heeft gezegd.

Ebenso wie Frau Berès glaube ich, dass für die Verbriefung und die Zweckgesellschaften, die wie die Kredit-Ratingagenturen überprüft werden sollen, strengere Kontrollen und mehr Transparenz eingeführt werden müssen.


Na een met bewijs gestaafde aanvraag van de verzekeringsonderneming bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong en na goedkeuring door deze autoriteit, kunnen bedragen die van een special purpose vehicle kunnen worden verhaald, zoals bedoeld in artikel 46 van Richtlijn 2005/68/EG worden beschouwd als aftrekbare bedragen uit hoofde van herverzekering”.

Auf begründeten Antrag des Versicherungsunternehmens und mit Zustimmung der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats dürfen von Zweckgesellschaften im Sinne des Artikels 46 der Richtlinie 2005/68/EG einforderbare Beträge als Rückversicherung abgezogen werden.‘


Na een met bewijzen gestaafde aanvraag van de herverzekeringsonderneming bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong en na goedkeuring door deze autoriteit kunnen bedragen die van een special purpose vehicle kunnen worden verhaald, zoals bedoeld in artikel 46, ook worden beschouwd als aftrekbare bedragen uit hoofde van retrocessie.

Auf mit entsprechenden Nachweisen versehenen Antrag des Rückversicherungsunternehmens bei der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats und mit Zustimmung dieser zuständigen Behörde dürfen von Zweckgesellschaften im Sinne des Artikels 46 einforderbare Beträge ebenfalls als Retrozession abgezogen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'purpose vehicles zoals' ->

Date index: 2022-07-01
w