Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking snelheid-intensiteit
Gelijkwaardigheid qua doeltreffendheid
Gelijkwaardigheid qua efficiëntie
Intensiteit
Intensiteit na convergentie
Intensiteit na samenvoeging
Snelheid-intensiteit relatie
Sterkte
U.V.A.-intensiteit

Traduction de «qua intensiteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijkwaardigheid qua doeltreffendheid | gelijkwaardigheid qua efficiëntie

Wirksamkeitsäquivalenz


betrekking snelheid-intensiteit | snelheid-intensiteit relatie

Beziehung Geschwindigkeit/Verkehrsstärke


intensiteit na convergentie | intensiteit na samenvoeging

Stärke des Verkehrsstromes nach Vereinigung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat de situatie in de Hoorn van Afrika beschouwd wordt als de ernstigste voedselcrisis die zich momenteel in de wereld voordoet, zowel qua omvang als qua intensiteit;

B. in der Erwägung, dass die Lage am Horn von Afrika, was sowohl das Ausmaß als auch die Schwere anbelangt, derzeit als die ernsthafteste Ernährungsunsicherheitskrise weltweit angesehen wird;


Voorts is hij van mening dat de bestaande tekst alleen voorziet in preventieve maatregelen voor een beperkt scala van scenario's en dat de tekst ruimte zou moeten laten voor meer flexibiliteit wanneer een crisis daarvan qua duur of intensiteit zou blijken af te wijken.

Nach Auffassung des Berichterstatters ermöglicht der vorliegende Text Präventivmaßnahmen lediglich für eine eingeschränkte Bandbreite von Notfallszenarien und sollte mehr Flexibilität für den Fall zulassen, dass die Krise in Dauer oder Intensität von dem angenommenen Szenario abweicht.


J. overwegende dat bos- en natuurbranden door de steeds warmere en drogere zomers in Zuid-Europa steeds vaker voorkomen, maar qua intensiteit en locatie vooralsnog sterk verschillen van jaar tot jaar; verder overwegende dat de ontwikkeling van dit dramatische verschijnsel mede wordt beïnvloed door de klimaatverandering en, zoals ook staat in de mededeling van de Commissie over droogtes, gekoppeld is aan het toenemende aantal hittegolven en droogtes,

J. in der Erwägung, dass Waldbrände und andere Flächenbrände angesichts der zunehmend heißen und trockenen Sommer in Südeuropa zwar ein wiederkehrendes Phänomen sind, sich jedoch hinsichtlich ihrer Intensität und ihres geografischen Auftretens von Jahr zu Jahr dramatisch unterscheiden, sowie in der Erwägung, dass die Tendenz zu solchen katastrophalen Ereignissen auch durch den Klimawandel beeinflusst wird und mit dem immer häufigeren Auftreten von Hitzewellen und Dürreperioden zusammenhängt, wie in der Mitteilung der Kommission über die Dürre in Europa festgestellt wurde,


De Raad beklemtoont dat de ENB-actieplannen waarover met elk van de partners zal worden onderhandeld, qua intensiteit en ambitie een niveau zullen bereiken dat bepaald wordt door de mate waarin de gemeenschappelijke waarden daadwerkelijk worden gedeeld, door de stand van de betrekkingen met elk land, door de behoeften en vermogens van elk land, alsook door de gemeenschappelijke belangen.

Der Rat betont, dass es von dem Maß, in dem die gemeinsamen Werte tatsächlich geteilt werden, vom Stand der Beziehungen zu dem jeweiligen Land, von dessen Bedürfnissen und Kapazitäten sowie von den gemeinsamen Interessen abhängen wird, welche Intensität die mit den einzelnen Partnerländern auszuhandelnden ENP-Aktionspläne erreichen werden und wie ehrgeizig ihre Ziele sein werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het gebied van de niet onder het GBCS vallende uitgaven in de landbouw, het structuurbeleid en het intern beleid zijn de controles op uitgavendeclaraties, die hoofdzakelijk zijn gebaseerd op door de begunstigden verstrekte informatie, in vele gevallen bovendien ontoereikend qua aantal en intensiteit, en vaak van onvoldoende kwaliteit.

Außerdem sind im Bereich der nicht dem InVeKoS unterliegenden Agrarausgaben sowie bei den Ausgaben im strukturpolitischen Bereich bzw. in den internen Politikbereichen die Kontrollen der Zahlungsanträge, die überwiegend auf Angaben der Begünstigten beruhen, in vielen Fällen im Hinblick auf Anzahl und Abdeckung unzureichend und häufig auch qualitativ unzulänglich.


Voortbouwend op verwezenlijkingen uit het verleden moet alle nieuwe en hernieuwde actie met kracht en vastberadenheid worden voortgezet, als wij het doel willen bereiken, namelijk de onderzoeks- en innovatie-inspanningen van de EU qua intensiteit en doeltreffendheid op wereldniveau brengen.

Aufbauend auf den Errungenschaften der Vergangenheit müssen alle Maßnahmen, neue und aktualisierte, mit Nachdruck und Entschlossenheit verfolgt werden, wenn das Ziel, die Forschungs- und Innovationsbemühungen der EU im Hinblick auf Intensität und Wirksamkeit auf Weltklasseniveau zu bringen, erreicht werden soll.


Door het steeds grotere effect van de klimaatverandering op ons milieu is het essentieel dat wij overstromingen gecoördineerd en goed doordacht aanpakken, met name ook omdat die overstromingen in de EU zowel qua frequentie als intensiteit toenemen.

Angesichts der zunehmenden Auswirkungen des Klimawandels auf unsere Umwelt ist es unabdingbar, dass wir ein koordiniertes und gut durchdachtes Konzept für Hochwasser haben, das in der EU sowohl an Häufigkeit als auch an Intensität zunimmt.


De qua omvang en intensiteit sterk toegenomen concurrentie waarmee de leden van de conferentie te maken krijgen, heeft een cruciale rol gespeeld in het besluit van de Commissie om de herziene TACA vrij te stellen.

Dieser quantitativ wie qualitativ deutlich höhere Wettbewerbsdruck, dem sich die Mitglieder der Konferenz nunmehr ausgesetzt sehen, war für die Entscheidung der Kommission, die TACA-Neufassung vom Kartellverbot freizustellen, ausschlaggebend.


(3) De toepassing op grote schaal van nationale steunmaatregelen, die qua intensiteit verschillend zijn en niet gecoördineerd, kan geen duurzame verbetering van deze sector teweegbrengen, noch op nationaal vlak, noch op het niveau van de EER; zij beïnvloedt daarentegen de concurrentievoorwaarden in ongunstige zin, zonder de toestand van de industrie te verbeteren of de invoering van nieuwe technologie te bevorderen.

(3) Eine Häufung unkoordinierter einzelstaatlicher Beihilferegelungen mit unterschiedlichen Intensitäten kann weder auf nationaler noch auf EWR-Ebene die Lage des Sektors auf Dauer verbessern. Sie beeinträchtigt vielmehr die Wettbewerbsbedingungen, ohne daß dadurch die Stärkung der Stellung dieses Wirtschaftszweigs oder die Einführung neuer Techniken erleichtert wird.


Die beperkingen en/of restricties betreffen de inzettermijn en de risico's kunnen groot zijn bij operaties die qua schaal of intensiteit zwaarder zijn, vooral wanneer er verscheidene tegelijk uitgevoerd worden.

Diese Einschränkungen und/oder Zwänge bestehen bei der Verlegungszeit, und ein hohes Risiko kann am oberen Ende des Spektrums von Größenordnung und Intensität des Einsatzes auftreten, insbesondere wenn Operationen gleichzeitig durchgeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qua intensiteit' ->

Date index: 2024-05-15
w