Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten

Vertaling van "raad 10 voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten

Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een voorstel voor een besluit betreffende de niet-opneming van 1,3-dichloorpropeen in bijlage I bij Richtlijn 91/414 is ter aanneming aan de ministers voorgelegd (13450/10), maar de Raad kon geen gekwalificeerde meerderheid voor of tegen dit besluit bereiken.

Den Ministern wurde ein Vorschlag für einen Beschluss über die Nichtaufnahme von 1,3‑Dichlorpropen in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG (13450/10) vorgelegt; jedoch konnte im Rat weder für noch gegen diesen Beschluss eine qualifizierte Mehrheit erzielt werden.


De Raad heeft de volgende conclusies goedgekeurd, en besloten dat zij op 10 en 11 december aan de Europese Raad in Brussel zullen worden voorgelegd.

Der Rat hat die folgenden Schlussfolgerungen angenommen und vereinbart, sie dem Europäischen Rat auf dessen Tagung am 10./11.


Het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het fonds en het overeenkomstige verzoek om overschrijving van in totaal 10 770 772 EUR zijn op 9 september 2008 aan het Parlement voorgelegd

Der Vorschlag für einen Beschluss des Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Fonds und der dazugehörige Antrag auf Übertragung eines Gesamtbetrags von 10.770.772 EUR sind dem Parlament am 9. September 2008 unterbreitet worden.


E. overwegende dat het Nederlandse voorzitterschap van de Raad op 6 juli 2004 aan de horizontale groep van drugsdeskundigen een voorstel voor een Europese strategie inzake drugsbestrijding (2005-2012) (CORDROGUE 53) heeft voorgelegd, waarin rekening is gehouden met de conclusies van de op 10 en 11 mei 2004 in Dublin gehouden conferentie over een "Strategie van de EU inzake drugs" (CORDROGUE 36); dat dit voorstel vervolgens werd behandeld op de vergaderingen van 7 en 8 september, en 30 september tot oktober 2004,

E. in der Erwägung, dass der niederländische Ratsvorsitz der Horizontalen Gruppe Drogen am 6. Juli 2004 einen Entwurf einer europäischen Strategie zur Drogenbekämpfung (2005-2012) (CORDROGUE 53) vorgelegt hat, die die Schlussfolgerungen der Konferenz von Dublin vom 10. und 11. Mai 2004 über eine "EU-Drogenstrategie" (CORDROGUE 36) berücksichtigt und die später bei ihren Treffen vom 7. und 8. September sowie vom 30. September und 1. Oktober 2004 geprüft wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het Nederlandse voorzitterschap van de Raad op 6 juli 2004 aan de horizontale groep van drugsdeskundigen een voorstel voor een Europese strategie inzake drugsbestrijding (2005-2012) (CORDROGUE 53) heeft voorgelegd, waarin rekening is gehouden met de conclusies van de op 10 en 11 mei 2004 in Dublin gehouden conferentie over een "Strategie van de EU inzake drugs" (CORDROGUE 36); dat dit voorstel vervolgens werd behandeld op de vergaderingen van 7/8 september en 30 september/1 oktober 2004,

D. in der Erwägung, dass die niederländische Präsidentschaft der Horizontalen Gruppe Drogen am 6. Juli 2004 einen Entwurf einer europäischen Strategie für die Drogenbekämpfung (2005-2012) (CORDROGUE 53) vorgelegt hat, die die Schlussfolgerungen der Konferenz von Dublin vom 10. und 11. Mai 2004 über eine „EU-Drogenstrategie“ (CORDROGUE 36) berücksichtigte und die später bei ihren Treffen vom 7. und 8. September sowie vom 30. September und 1. Oktober 2004 geprüft wurde,


1. verwelkomt het besluit van de Europese Raad om uiterlijk op de Europese Raad van 17 en 18 juni 2004 een definitief akkoord over de Grondwet te bereiken; dringt er evenwel op aan dat het uitermate belangrijk is dat de IGC vóór de Europese verkiezingen van 10 t/m 13 juni 2004 een globaal politiek akkoord bereikt zodat dit aan de kiezers kan worden voorgelegd en de politieke partijen met kennis van zaken het debat terzake kunnen voeren;

1. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, spätestens auf der Tagung des Europäischen Rates am 17./18. Juni eine endgültige Einigung über die Verfassung zu erzielen; unterstreicht jedoch, dass es äußerst wichtig ist, dass die Regierungskonferenz noch vor den Wahlen am 10.-13. Juni eine allgemeine politische Einigung erzielt, damit das Ergebnis den Wählern unterbreitet werden kann und die Parteien eine informierte Debatte führen können;


Op 10 oktober 2003 heeft de Raad het voorstel op basis van artikel 123, lid 4 van het EG-Verdrag ter informatie, en het voorstel op basis van artikel 308 van het EG-Verdrag voor raadpleging aan het Parlement voorgelegd.

Am 10. Oktober 2003 übermittelte der Rat dem Parlament den Vorschlag auf der Grundlage von Artikel 123 Absatz 4 EGV zur Kenntnisnahme und den Vorschlag auf der Grundlage von Artikel 308 EGV zur Konsultation.


neemt nota van de mening van de Commissie (verslag, punt 4.2) dat beter gewacht kan worden totdat de Griekse cabotagemarkt helemaal geliberaliseerd is om het effect van een volledig geliberaliseerde cabotagemarkt in de Unie te analyseren, en dat het vijfde verslag over de tenuitvoerlegging van Verordening nr. 3577/92 van de Raad houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten in het zeevervoer (cabotage in het zeevervoer), dat overeenkomstig artikel 10 van Verordening nr. 3577/92 moet worden voorgelegd, bijgevolg betrekki ...[+++]

nimmt die von der Kommission vertretene Auffassung (Nummer 4.2 des Berichts) zur Kenntnis, dass die vollständige Liberalisierung des griechischen Kabotageverkehrs abgewartet werden sollte, bevor eine Analyse der Auswirkungen des völlig liberalisierten Kabotageverkehrs in der Union durchführt wird, und dass infolgedessen der fünfte Bericht über die Durchführung der Verordnung Nr. 3577/92 des Rates über die Anwendung des Grundsatzes des freien Dienstleistungsverkehrs auf die Seekabotage, der nach Artikel 10 dieser Verordnung vorzulegen ist, den Zeitraum von 2001 bis 2004 abdecken und zum Ende des Jahres 2005 vorgelegt werden sollte".


De uitkomst van het debat effent het pad voor conclusies van de Raad, die ter goedkeuring zullen worden voorgelegd aan de Raad Concurrentievermogen op 10 december.

Die Ergebnisse dieser Aussprache ebnen den Weg für die Ausarbeitung von Schlussfolgerungen des Rates, die vom Rat (Wettbewerbsfähigkeit) auf seiner Tagung am 10. Dezember 2010 gebilligt werden sollen.


Procedure 10. Overeenkomstig artikel 129 wordt het voorstel van de Commissie voorgelegd aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's om uiteindelijk te worden goedgekeurd door de Raad volgens de procedure van artikel 189 B van het Verdrag, d.w.z. volgens de medebeslissingsprocedure.

Verfahren X. Entsprechend den Bestimmungen von Artikel 129 wird der Kommissionsvorschlag derzeit dem Rat, dem Europäischen Parlament, dem Wirtschafts- und Sozialausschuß sowie dem Ausschuß der Regionen vorgelegt, damit ihn der Rat gegebenenfalls gemäß Artikel 189b des Vertrags, d. h. im Mitentscheidungsverfahren, annehmen kann.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn audiovisuele mediadiensten     raad 10 voorgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad 10 voorgelegd' ->

Date index: 2022-03-25
w