Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad alleen geraadpleegd » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens de artikelen 31 en 32 van het Euratom-Verdrag wordt het Parlement alleen geraadpleegd, terwijl het uit hoofde van artikel 91 VWEU in de gewone wetgevingsprocedure medewetgever naast de Raad is.

Nach Artikel 31 und 23 des Euratom-Vertrags wird das Parlament nur angehört, während es nach Artikel 91 AEUV gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren gemeinsam mit dem Rat als Mitgesetzgeber fungiert.


Vóór het Verdrag van Lissabon werd het Parlement over deze besluiten van de Raad alleen geraadpleegd en legden zijn adviezen weinig gewicht in de institutionele schaal, ondanks het feit dat de Commissie op grond van het Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie in alle fasen van het proces dat tot de sluiting van overeenkomsten leidt, informatie moet verstrekken en dat deze informatie voldoende tijdig aan het Parlement moet worden verstrekt opdat het Parlement zijn standpunt kenbaar kan maken en de Commissie voor zover mogelijk rekening met dit standpunt kan houden.

Vor dem Vertrag von Lissabon wurde das Parlament zu solchen Abkommen nur vom Rat konsultiert, und seine Stellungnahmen waren auf institutioneller Ebene ohne Gewicht, obgleich die Kommission nach der geltenden Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission in allen Phasen des Verfahrens bis zum Abschluss des Abkommens Informationen bereitstellen muss, und zwar rechtzeitig, damit das Parlament seine Stellungnahme abgeben und die Kommission diese Stellungnahme des Parlaments berücksichtigen kann.


Volgens dit artikel stelt de Raad als enige maatregelen vast, en wordt het Parlement alleen geraadpleegd.

Gemäß dieses Artikels nimmt der Rat allein Maßnahmen an, und das Parlament wird lediglich konsultiert.


Volgens deze beide artikelen stelt de Raad als enige maatregelen vast, en wordt het Parlement alleen geraadpleegd.

Gemäß diesen beiden Artikeln nimmt der Rat allein Maßnahmen an, und das Parlament wird lediglich konsultiert.


tweede middel: daaruit voortvloeiende onjuiste rechtsopvatting wat betreft de besluitvorming en de institutionele prerogatieven van het Europees Parlement op het gebied van deelneming aan de gewone wetgevingsprocedure en de institutionele prerogatieven van het Economisch en Sociaal Comité op het gebied van behoorlijke raadpleging (schending van de artikelen 294 VWEU en 43, lid 2, VWEU), aangezien de Raad het betrokken deel van het voorstel alleen heeft vastgesteld, zonder dat het Europees Parlement, zoals bij de gewone wetgevingsproce ...[+++]

Zweiter Klagegrund: Nachfolgender Rechtsfehler in Bezug auf das Gesetzgebungsverfahren und die institutionellen Befugnisse des Europäischen Parlaments, am ordentlichen Gesetzgebungsverfahren teilzunehmen, und des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, ordnungsgemäß angehört zu werden (Verstoß gegen die Art. 294 AEUV und 43 Abs. 2 AEUV), da ein Teil des betroffenen Vorschlags alleine vom Rat erlassen worden sei, während das Europäische Parlament nicht, wie beim ordentlichen Gesetzgebungsverfahren vorgesehen, am Erlass beteiligt gewesen und der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss nicht angemessen angehört worden sei.


De inrichting van een overlegorgaan, zoals de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk, is alleen denkbaar wanneer de geraadpleegde werkgevers en werknemers via hun representatieve organen worden geraadpleegd.

Die Einsetzung eines Konzertierungsorgans, wie der Hohe Rat für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz, ist nur möglich, wenn die befragten Arbeitgeber und Arbeitnehmer über ihre repräsentativen Organe zu Rate gezogen werden.


dat het Europees Parlement alleen geraadpleegd zou worden en zijn advies voor de Raad niet bindend zou zijn.

das Europäische Parlament würde nur angehört, seine Stellungnahme wäre für den Rat nicht bindend.


Op de terreinen waarvoor besluitvorming met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen voorgeschreven is en op de terreinen die nieuw zijn in dit Verdrag, wordt de medebeslissingsprocedure tussen het Europees Parlement en de Raad de algemene regel (met als belangrijkste uitzondering landbouw, op welk gebied de Raad met gekwalificeerde meerderheid besluiten neemt en het Europees Parlement alleen behoeft te worden geraadpleegd).

In den Bereichen, in denen die Beschlußfassung mit qualifizierter Mehrheit erfolgt, sowie in den im neuen Vertrag hinzugekommene Bereichen gilt in aller Regel das Mitentscheidungsverfahren (die wichtigste Ausnahme bildet die Landwirtschaft, wo der Rat mit qualifizierter Mehrheit beschließt und das Parlament lediglich angehört wird).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad alleen geraadpleegd' ->

Date index: 2021-04-26
w