Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESA-Raad op ministerieel niveau

Traduction de «raad besloten niveau » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. overwegende dat het niveau en de intensiteit van de betrokkenheid van de EU bij Egypte conform het na de Arabische Lente herziene Europese nabuurschapsbeleid van de EU, en met name als gevolg van de "meer voor meer"-strategie op stimulansen zijn gebaseerd en daarom afhangen van de vooruitgang die het land boekt bij het nakomen van zijn verplichtingen met betrekking tot de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en gendergelijkheid; overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken op 21 augustus 2013 de hoge vertegenwoordiger heeft ...[+++]

R. in der Erwägung, dass Ausmaß und Umfang der Hilfe der EU für Ägypten in Einklang mit der überarbeiteten Europäischen Nachbarschaftspolitik nach dem Arabischen Frühling und insbesondere dem Konzept „mehr für mehr“ anreizbasiert sind und somit von den Fortschritten abhängen, die das Land im Hinblick auf die Erfüllung seiner Zusagen in den Bereichen Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte und Gleichstellung der Geschlechter erzielt; in der Erwägung, dass der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ die Hohe Vertreterin am 21. August 2013 damit beauftragt hat, die Hilfe der EU, die im Rahmen der ENP und des Assoziierungsabkommens gewähr ...[+++]


Voorts heeft de Europese Raad besloten om op 1 januari 2011 het Europees semester voor beleidscoördinatie te laten ingaan, waarmee wordt beoogd de lidstaten in staat te stellen hun voordeel te doen bij vroegtijdige beleidscoördinatie op EU-niveau en de mogelijkheid te bieden tot strikter toezicht op en simultane evaluatie van zowel begrotingsmaatregelen als structurele hervormingen ter bevordering van groei en werkgelegenheid.

Der Europäische Rat hat ferner beschlossen, am 1. Januar 2011 das Europäische Semester für die politische Koordinierung einzuleiten, damit die Mitgliedstaaten Nutzen aus einer frühzeitigen Koordinierung auf Unionsebene ziehen können und um eine stärkere Überwachung und eine gleichzeitige Bewertung sowohl der haushaltspolitischen Maßnahmen als auch der Strukturreformen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung zu ermöglichen.


Met dit voorstel wordt beoogd de zogenaamde minimumtarieven te verhogen ten einde rekening te houden met de inflatie en een reële daling van de tarieven te voorkomen door het in 1992 door de Raad besloten niveau aan te houden.

Ziel dieses Vorschlags ist eine Anhebung der Mindestsätze, angeblich um der Inflation Rechnung zu tragen und um eine Minderung des tatsächlichen Werts der Sätze durch eine Wahrung des vom Rat 1992 beschlossenen Niveaus zu vermeiden.


Deze substantiële vereiste die het horen inhoudt, kan op het niveau van de Raad niet worden goedgemaakt (behalve indien duidelijk uit het dossier en/of de verklaringen van de partijen ter terechtzitting blijkt dat het verzoek moet worden aangenomen of verworpen of indien de verzoeker geen belang heeft) en zonder dit verhoor kan redelijkerwijze worden besloten dat geen deugdelijke beslissing (in de ene of de andere zin) kan worden genomen.

Dieses wesentliche, die Anhörung beinhaltende Erfordernis kann auf Ebene des Rates nicht wiedergutgemacht werden (ausser wenn deutlich aus der Akte und/oder den Erklärungen der Parteien in der Sitzung hervorgeht, dass der Antrag angenommen oder abgewiesen werden muss, oder wenn der Antragsteller kein Interesse besitzt), und ohne diese Anhörung kann vernünftigerweise geschlussfolgert werden, dass keine sachgerechte Entscheidung (im einen oder anderen Sinne) getroffen werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. neemt wat de betalingskredieten betreft hetzelfde standpunt in en is van mening dat het door de Raad goedgekeurde niveau van 111,4 miljard EUR (1,01 % van het BNI) ontoereikend is voor een effectieve tenuitvoerlegging van de reeds overeengekomen en nog te nemen beleidsmaatregelen en acties; heeft daarom besloten de betalingen in de gehele begroting tot een niveau van 115,4 miljard EUR (1,04 % van het BNI) op te trekken; onderstreept dat dit nog altijd strookt met de begrotingsdiscipline i ...[+++]

3. vertritt die gleiche Position, was die Zahlungsermächtigungen betrifft, und betrachtet das vom Rat festgelegte Niveau von 111,4 Mrd. EUR (1,01% des BNE) als unangemessen für die effektive Durchführung von Politiken, die bereits vereinbart worden sind, sowie von notwendigen neuen Aktionen; hat deshalb beschlossen, die Zahlungen im Haushaltsplan insgesamt auf ein Niveau von 115,4 Mrd. EUR (1,04% des BNE) aufzustocken; unterstreicht, dass dies immer noch im Einklang mit dem haushaltspolitischen Sparzwang steht, der auf die wirtschaf ...[+++]


Deze substantiële vereiste die het horen inhoudt, kan op het niveau van de Raad niet worden goedgemaakt (behalve indien duidelijk uit het dossier en/of de verklaringen van de partijen ter terechtzitting blijkt dat het verzoek moet worden aangenomen of verworpen of indien de verzoeker geen belang heeft) en zonder dit verhoor kan redelijkerwijze worden besloten dat geen deugdelijke beslissing (in de ene of de andere zin) kan worden genomen.

Dieses wesentliche, die Anhörung beinhaltende Erfordernis kann auf Ebene des Rates nicht wiedergutgemacht werden (ausser wenn deutlich aus der Akte und/oder den Erklärungen der Parteien in der Sitzung hervorgeht, dass der Antrag angenommen oder abgewiesen werden muss, oder wenn der Antragsteller kein Interesse besitzt), und ohne diese Anhörung kann vernünftigerweise geschlussfolgert werden, dass keine sachgerechte Entscheidung (im einen oder anderen Sinne) getroffen werden kann.


De Europese Raad van 15 en 16 december 2005 heeft besloten dat deze maxima op het huidige niveau blijven.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Dezember 2005 beschlossen, dass diese Obergrenzen beibehalten werden sollten.


2. is ingenomen met het feit dat de Europese Raad besloten heeft zijn conclusies over de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling uit te stellen tot de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2002 in Sevilla, zodat het mogelijk zal zijn om op EU-niveau een uitvoerig overleg te voeren over de onlangs goedgekeurde mededeling van de Commissie "Op weg naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" (COM(2002) 82); dringt aan op een zo grondige mogelijke voorbereiding binnen de instellingen van de EU en doet ...[+++]

2. begrüßt die Tatsache, dass der Europäische Rat seine Schlussfolgerungen zum Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung auf den Europäischen Rat von Sevilla im Juni 2002 vertagt hat, um eine umfassende Konsultation zu der kürzlich angenommenen Mitteilung der Kommission "Auf dem Weg zu einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung" (KOM(2002) 82) auf EU-Ebene zu ermöglichen; fordert möglichst umfassende Vorbereitungen innerhalb der Organe der Europäischen Union und beabsichtigt, auf seiner Mai-Tagung 2002 eine eingehende Aussprache über dieses Thema zu führen;


Aldus worden de sociale partners in staat gesteld om op Europees niveau, in het kader van hun sociale dialoog, een bijdrage te leveren aan de verschillende onderdelen van de geïntegreerde economische en sociale strategie, inclusief de dimensie duurzame ontwikkeling, waartoe de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 heeft besloten en die is aangevuld door de Europese Raad van Göteborg in juni 2001.

Der Gipfel gibt den Sozialpartnern auf europäischer Ebene die Möglichkeit, im Rahmen des sozialen Dialogs einen Beitrag zu den verschiedenen Teilbereichen der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 ins Leben gerufenen und auf seiner Tagung in Göteborg im Juni 2001 ergänzten integrierten wirtschaftlichen und sozialen Strategie, einschließlich der die nachhaltige Entwicklung betreffenden Dimension dieser Strategie, zu leisten.


Overwegende dat de Raad in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid besloten heeft tot een definitief besluit te komen over het niveau van de totale hoeveelheden die in de eerste twee tijdvakken van twaalf maanden van toepassing zijn, met name in het licht van een verslag over de marktsituatie dat vóór elk van deze tijdvakken door de Commissie moet worden ingediend;

Der Rat hat im Rahmen der Reform der gemeinsamen Agrarpolitik beschlossen, endgültig über die Höhe der Gesamtmengen zu beschließen, die im ersten der beiden Zwölfmonatszeiträume festzusetzen ist; dabei wird er sich insbesondere auf einen Bericht über die Marktlage stützen, der von der Kommission vor jedem dieser Zeiträume vorgelegt wird.




D'autres ont cherché : esa-raad op ministerieel niveau     raad besloten niveau     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad besloten niveau' ->

Date index: 2022-10-14
w