Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad bij diverse gelegenheden besproken » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft de invoering van een financiële transactie sinds 2009 bij diverse gelegenheden in de G20 besproken (Pittsburgh, Toronto).

Seit 2009 hat die Kommission wiederholt im Rahmen der G20 (Pittsburgh, Toronto) die Einführung einer Finanztransaktionssteuer erörtert.


Zoals de Europese Raad bij diverse gelegenheden heeft verklaard, met name in Helsinki, Nice, Laken en Sevilla, is de ontwikkeling van het GBVB niet gericht op het tot stand brengen van een Europees leger.

Wie vom Europäischen Rat mehrfach und insbesondere in Helsinki, Nizza, Laeken und Sevilla bekräftigt wurde, wird mit der Weiterentwicklung der ESVP nicht das Ziel verfolgt, eine europäische Armee aufzubauen.


Ik heb tegen de Europese Raad bij diverse gelegenheden namens het Europees Parlement gezegd dat elk land zou moeten proberen het Verdrag te ratificeren.

Ich habe dem Europäischen Rat mehrfach im Namen des Europäischen Parlaments erklärt, dass sich jedes Land um die Ratifizierung des Verfassungsvertrags bemühen sollte.


Deze criteria werden sinds januari 2003 door de Raad bij diverse gelegenheden besproken, en de Commissie kwam op basis van de gevoerde debatten tot de conclusie dat de geldigheid van deze criteria werd erkend.

Der Rat hat seit Januar 2003 mehrmals über diese Kriterien beraten; die Kommission hat den Debatten entnommen, dass ihre Gültigkeit nicht angezweifelt wird.


In de periode die voorafging aan het besluit van de VN-veiligheidsraad heeft de Raad bij diverse gelegenheden zijn steun uitgesproken voor het doorverwijzen van de situatie in Darfoer naar het Internationaal Strafgerechtshof (ICC).

In der Zeit vor dem Beschluss des UN-Sicherheitsrates erklärte der Rat wiederholt, dass er eine Verweisung der Darfur-Frage an den Internationalen Strafgerichtshof (ICC) unterstützt.


De Commissiemededeling over de opneming is bij diverse gelegenheden aanleiding geweest voor een intensief debat met de ACS-landen, met de lidstaten van de Unie, binnen het Europees Parlement en binnen de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, en zij heeft ervoor gezorgd dat de samenwerking met deze landen hoog op de politieke agenda staat, nu de financiële vooruitzichten voor de periode worden besproken.

Die Mitteilung der Kommission über die Einbeziehung in den Haushaltsplan hat eine intensive Diskussion in verschiedenen Gremien, mit den AKP-Ländern, mit den Mitgliedstaaten der Union, im Parlament und in der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU ausgelöst und die Zusammenarbeit mit diesen Ländern zu einem Zeitpunkt zu einem zentralen Thema der politischen Debatte gemacht, da die entsprechende Finanzielle Vorausschau diskutiert wird.


De Commissiemededeling over de opneming is bij diverse gelegenheden aanleiding geweest voor een intensief debat met de ACS-landen, met de lidstaten van de Unie, binnen het Europees Parlement en binnen de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, en zij heeft ervoor gezorgd dat de samenwerking met deze landen hoog op de politieke agenda staat, nu de financiële vooruitzichten voor de periode worden besproken.

Die Mitteilung der Kommission über die Einbeziehung in den Haushaltsplan hat eine intensive Diskussion in verschiedenen Gremien, mit den AKP-Ländern, mit den Mitgliedstaaten der Union, im Parlament und in der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU ausgelöst und die Zusammenarbeit mit diesen Ländern zu einem Zeitpunkt zu einem zentralen Thema der politischen Debatte gemacht, da die entsprechende Finanzielle Vorausschau diskutiert wird.


De Commissie is van mening dat bij de herziening halverwege een verdere invulling aan die prioriteiten dient te worden gegeven, met name in het licht van de lijnen die de Europese Raad bij diverse gelegenheden heeft uitgezet.

Nach Ansicht der Kommission sollten diese Prioritäten im Rahmen der Halbzeitüberprüfung weiter ausgebaut werden, wobei insbesondere die durch die verschiedenen Gipfeltreffen des Europäischen Rates ausgelösten Entwicklungen zu berücksichtigen sind.


De lidstaten is bij diverse gelegenheden om hun mening over deze mogelijkheid gevraagd, allereerst in een uitwisseling van standpunten tussen de ministers in de Raad Volksgezondheid van 26 juni 2002 en daarna via de vertegenwoordigers van de ministers in het Comité voor de bescherming van de gezondheid en in technische ad-hocgroepen.

Die Mitgliedstaaten wurden in mehreren Konsultationen um Stellungnahme hierzu gebeten, und zwar zunächst auf der Tagung der Gesundheitsminister am 26. Juni 2002 sowie anschließend in Konsultationen mit den Vertretern der Minister im Gesundheitssicherheitsausschuss und in Ad-hoc-Fachgruppen.


Vier jaar lang zijn deze voorstellen bij diverse gelegenheden uitvoerig in de Raad besproken, maar hij is het slechts over één voorstel eens kunnen worden.

Diese Vorschläge wurden innerhalb von vier Jahren mehrmals eingehend beim Rat erörtert; nur eine einzige Richtlinie wurde erlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad bij diverse gelegenheden besproken' ->

Date index: 2022-08-25
w