Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad de terzake bevoegde groepen " (Nederlands → Duits) :

In zijn conclusies van 19 november 2012 betoonde de Raad zich ingenomen met de indiening van het crisisbeheersingsconcept door de HV en verzocht hij de bevoegde groepen het met spoed te bespreken, zodat het in december 2012 door de Raad zou kunnen worden goedgekeurd.

In seinen Schlussfolgerungen vom 19. November 2012 hat der Rat die Vorlage des Krisenmanagementkonzepts durch die Hohe Vertreterin begrüßt und die zuständigen Gruppen ersucht, dieses Konzept vordringlich zu prüfen, damit der Rat es im Dezember 2012 annehmen kann.


In zijn conclusies van 19 november 2012 betoonde de Raad zich ingenomen met de indiening van het crisisbeheersingsconcept door de HV en verzocht hij de bevoegde groepen het met spoed te bespreken, zodat het in december 2012 door de Raad zou kunnen worden goedgekeurd.

In seinen Schlussfolgerungen vom 19. November 2012 hat der Rat die Vorlage des Krisenmanagementkonzepts durch die Hohe Vertreterin begrüßt und die zuständigen Gruppen ersucht, dieses Konzept vordringlich zu prüfen, damit der Rat es im Dezember 2012 annehmen kann.


regelmatige feedback van alle werkgroepen aan het Onderwijscomité en/of andere bevoegde Groepen en presentatie van hun voornaamste beleidsbevindingen aan de Raad in gestandaardiseerde vorm.

regelmäßige Rückmeldungen aller Gruppen an den Ausschuss für Bildungsfragen und/oder andere einschlägige Gruppen, und die Übermittlung ihrer wichtigsten politischen Erkenntnisse an den Rat mittels einer standardisierten Vorlage.


regelmatige feedback van alle werkgroepen aan het Onderwijscomité en/of andere bevoegde Groepen en presentatie van hun voornaamste beleidsbevindingen aan de Raad in gestandaardiseerde vorm;

regelmäßige Rückmeldungen aller Gruppen an den Ausschuss für Bildungsfragen und/oder andere einschlägige Gruppen, und die Übermittlung ihrer wichtigsten politischen Erkenntnisse an den Rat mittels einer standardisierten Vorlage;


(92)Om te garanderen dat de voor de afwikkeling verantwoordelijke autoriteiten in de bij Verordening (EU) nr. 1092/2010 opgerichte Europese Raad voor systeemrisico's vertegenwoordigd zijn en ervoor te zorgen dat de EBA over de nodige deskundigheid beschikt om de haar bij deze richtlijn toebedeelde taken uit te voeren, dient Verordening (EU) nr. 1093/2010 te worden gewijzigd om het bij genoemde verordening vastgestelde concept van bevoegde autoriteiten uit te breiden tot de nationale afwikkelingsautoriteiten als omschreven in deze rich ...[+++]

(92)Um sicherzustellen, dass die für die Abwicklung zuständigen Behörden in dem durch die Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 geschaffenen Europäischen System der Finanzaufsicht vertreten sind, und um zu gewährleisten, dass die EBA über die erforderlichen Fachkenntnisse verfügt, um die in dieser Richtlinie vorgesehenen Aufgaben zu erfüllen, sollte die Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 dahingehend geändert werden, dass die nationalen Abwicklungsbehörden im Sinne dieser Richtlinie als „zuständige Behörden“ im Sinne dieser Verordnung angesehen werden. Eine solche Gleichsetzung von Abwicklungsbehörden und zuständigen Behörden gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 steht im Einklang mit den der EBA in Artikel 25 dieser Verordnung übertragenen Aufgaben, d ...[+++]


De Raad heeft vastgesteld dat er nog een bijkomende groep betrokken is geweest bij terroristische activiteiten als bedoeld in artikel 1, lid 2 en lid 3, van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB, dat ten aanzien van hen een beslissing is genomen door een bevoegde instantie in de zin van artikel 1, lid 4, van dat gemeenschappelijk standpunt en dat deze groep moet worden toegevoegd aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarop de artikelen ...[+++]

Der Rat hat weiter festgestellt, dass eine weitere Gruppe an terroristischen Handlungen im Sinne des Artikels 1 Absätze 2 und 3 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP beteiligt gewesen ist, dass eine zuständige Behörde in Bezug auf diese Gruppe einen Beschluss im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 des genannten Gemeinsamen Standpunkts gefasst hat und dass diese Personen in die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, auf die die Artikel 2, 3 und 4 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP Anwendung finden, aufgenommen werden sollte.


De Raad heeft vastgesteld dat nog vijf personen betrokken zijn geweest bij terroristische activiteiten als bedoeld in artikel 1, lid 2 en lid 3, van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB, dat ten aanzien van hen een beslissing is genomen door een bevoegde instantie in de zin van artikel 1, lid 4, van dat gemeenschappelijk standpunt en dat deze personen moeten worden toegevoegd aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarop de artikelen 2, ...[+++]

Der Rat ist zu dem Schluss gelangt, dass fünf weitere Personen an terroristischen Handlungen im Sinne des Artikels 1 Absätze 2 und 3 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP beteiligt gewesen sind, dass eine zuständige Behörde in Bezug auf diese Personen einen Beschluss im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 des genannten Gemeinsamen Standpunkts gefasst hat und dass diese Personen in die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, auf die die Artikel 2, 3 und 4 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP Anwendung finden, aufgenommen werden sollten.


De coördinatie tussen de verschillende bevoegde groepen van de Raad (CONOP, CODUN, COTER, Atoomvraagstukken, COARM en de Groep goederen voor tweeërlei gebruik; zie glossarium in bijlage I) moet worden bevorderd teneinde te zorgen voor samenhang en efficiëntie bij de uitvoering van de EU-strategie tegen de verspreiding van MVW.

Die stärkere Koordinierung der einschlägigen Gruppen des Rates sollte beibehalten und gefördert werden; gemeint sind hier die Gruppen „Nichtverbreitung“ (CONOP), „Globale Abrüstung und Rüstungskontrolle“ (CODUN), „Terrorismus (Internationale Aspekte)“ (COTER), „Atomfragen“, „Ausfuhr konventioneller Waffen“ (COARM) sowie „Güter mit doppeltem Verwendungszweck“ (siehe Glossar in Anhang I). Diese Koordinierung soll gewährleisten, dass die EU-Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen schlüssig und effizient umgesetzt wird.


(27) Bij het opstellen van technische voorschriften en de aanpassing aan de vooruitgang moet rekening worden gehouden met Aanbeveling 98/463/EG van de Raad van 29 juni 1998 inzake de geschiktheid van bloed- en plasmadonors en de screening van donorbloed in de Europese Gemeenschap(13), de desbetreffende aanbevelingen van de Raad van Europa en van de WHO, en met de aanwijzingen van de terzake bevoegde Europese in ...[+++]

(27) Bei der Aufstellung technischer Anforderungen und Anpassungen an den Fortschritt sollten die Empfehlung des Rates vom 29. Juni 1998 über die Eignung von Blut- und Plasmaspendern und das Screening von Blutspenden in der Europäischen Gemeinschaft(13), die einschlägigen Empfehlungen des Europarats und der WHO sowie Hinweise einschlägiger europäischer Einrichtungen und Organisationen, wie beispielsweise die Monografien des Europäischen Arzneibuchs, berücksichtigt werden.


Het coördineert zijn werkzaamheden met het Comité voor de werkgelegenheid en met andere comités en groepen die de werkzaamheden van de Raad voorbereiden op de gebieden waarvoor die comités en groepen bevoegd zijn.

Er koordiniert seine Arbeit mit dem Beschäftigungsausschuss und anderen Ausschüssen und Arbeitsgruppen, die in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen an der Vorbereitung der Ratsarbeit beteiligt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad de terzake bevoegde groepen' ->

Date index: 2024-08-01
w