Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad een akkoord over de financiële vooruit­zich­ten 2007-2013 heeft » (Néerlandais → Allemand) :

1. is tevreden met het feit dat de Europese Raad een akkoord over de financiële vooruit­zich­ten 2007-2013 heeft bereikt, maar betreurt dat de geplande middelen ontoereikend zijn om in de periode in kwestie in de behoeften van de Unie te voorzien, met name op het gebied van regionale ontwikkeling; herinnert eraan dat het Europees Parlement had geëist dat 0,41% van het BNI van de Europese Unie zou worden bestemd voor het cohesie­beleid en dat de Europese Raad een aanzienlijke daling heeft vastgesteld tot 0,37%;

1. begrüßt, dass der Europäische Rat eine Einigung über die Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 erzielt hat, bedauert jedoch die Tatsache, dass die geplanten Ressourcen unzureichend sind, um den Bedarf der Union und insbesondere der regionalen Entwicklung im fraglichen Zeitraum zu decken; verweist darauf, dass das Europäische Parlament gefordert hatte, dass 0,41% des BNE der Europäischen Union für den Zusammenhalt zweckbestimmt werden, dass der Europäische Rat jedoch eine drastische Kürzung auf 0,37% vorgenommen hat;


13. betreurt de overeenkomst die de Europese Raad van december 2005 over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 heeft bereikt, met name de verlagingen voor de Structuurfondsen (van 0,41% van het BBP van de EU naar 0,37%) en in de sociale, milieu-, onderzoeks-, cultuur- en onderwijsprogramma's; betreurt de veranderde doelstellingen overeenkomstig de prioriteiten in de niet-geratificeer ...[+++]

13. bedauert die vom Europäischen Rat im Dezember 2005 über die Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 erzielte Einigung, insbesondere die Kürzungen bei den Strukturfonds (von 0,41% des EU-BNE auf 0,37%) und bei den Programmen in den Bereichen Soziales, Umwelt, Forschung, Kultur und Bildung; bedauert die Verlagerung der Ziele im Einklang mit den in der nicht ratifizierten „Europäischen Verfassung“ genannten Prioritäten in den Bereichen Wettbewerb/Wettbewerbsfähigkeit, Sicherheit und Militarisierung, namentlich die Bereitstellung von mindestens 2/3 der Mittel für ...[+++]


In aansluiting op het akkoord over de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld met het oog op de aanneming van een besluit tot vaststelling van het programma Cultuur 2007, dat ertoe strekt financiële steun te bieden aan de Eu ...[+++]

Im Anschluss an die Einigung über die Finanzielle Vorausschau der EU für 2007-2013 nahm der Rat einen Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass des Beschlusses über das Programm "Kultur 2007" an, mit dem finanzielle Unterstützung für den europäischen Kultursektor für den Zeitraum 2007-2013 bereitgestellt werden soll (Dok. 6235/06 und 11116/06 ADD 1).


In aansluiting op het akkoord over de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007‑2013 heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld met het oog op de aanneming van een besluit tot vaststelling van een communautair programma voor werkgelegenheid en maat­schappelijke solidariteit - Progress (6282/06 en 11136/06 ADD1).

Im Anschluss an die Einigung über die Finanzielle Vorausschau der EU für den Zeitraum 2007-2013 legte der Rat einen gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf die Annahme des Beschlusses über ein Gemeinschaftsprogramm für Beschäftigung und soziale Solidarität– Progress fest (Dok. 6282/06 und 11136/06 ADD 1).


Het in december 2005 op moeizame wijze door de Europese Raad bereikte akkoord over de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 en de voorstellen van de Commissie bieden geen helder inzicht in de financiering van de Unie, waarbij de indruk bestaat dat men steeds verder verwijderd raakt van het beginsel van begrotingsbillijkheid, dat momenteel het fundament vormt van de bijdragen v ...[+++]

Die im Europäischen Rat im Dezember 2006 mit großen Mühen erzielte Einigung über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 und die Kommissionsvorschläge haben die Finanzierung der Union nicht transparenter gestaltet, denn offensichtlich entfernen wir uns damit weiter vom Grundsatz der Haushaltsgerechtigkeit, der gegenwärtig die Grundlage der Beitragszahlungen der Mitgliedstaaten zu den Tätigkeiten der Union bildet.


81. erkent de belangrijke rol van de EIB en van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) bij de financiering van investeringen en bij het verbeteren van de toegang tot financiering voor bedrijven, in het bijzonder voor KMO's; wijst erop dat bijdragen door de EU-begroting aan EIB-interventies een krachtig hefboomeffect op investeringen kunnen teweegbrengen, en wil onderzoeken hoe de EU-begroting verder zou kunnen bijdragen aan het tot stand brengen van dergelijke effecten, en dat ze in alle gevallen gekoppeld moeten zijn aan een intentieverklaring van het Parlement, de Raad, de Commi ...[+++]

81. erkennt die vorrangige Rolle der EIB und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) an, die zur Finanzierung von Investitionen beitragen und den Zugang von Unternehmen, insbesondere von KMU zu Finanzierungsmöglichkeiten verbessern; weist darauf hin, dass Beiträge des EU-Haushalts zu Tätigkeiten der EIB das Potenzial besitzen, eine erhebliche Hebelwirkung für Investitionen zu erzeugen, und möchte untersuchen, wie der EU-Haushalt noch weiter zu einer derartigen Wirkung beitragen könnte, wobei diese Beiträge in jedem Fall von einer gemeinsamen Absichtserklärung des Parlaments, des Rates, der Kommission und der EIB üb ...[+++]


81. erkent de belangrijke rol van de EIB en van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) bij de financiering van investeringen en bij het verbeteren van de toegang tot financiering voor bedrijven, in het bijzonder voor KMO's; wijst erop dat bijdragen door de EU-begroting aan EIB-interventies een krachtig hefboomeffect op investeringen kunnen teweegbrengen, en wil onderzoeken hoe de EU-begroting verder zou kunnen bijdragen aan het tot stand brengen van dergelijke effecten, en dat ze in alle gevallen gekoppeld moeten zijn aan een intentieverklaring van het Parlement, de Raad, de Commi ...[+++]

81. erkennt die vorrangige Rolle der EIB und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) an, die zur Finanzierung von Investitionen beitragen und den Zugang von Unternehmen, insbesondere von KMU zu Finanzierungsmöglichkeiten verbessern; weist darauf hin, dass Beiträge des EU-Haushalts zu Tätigkeiten der EIB das Potenzial besitzen, eine erhebliche Hebelwirkung für Investitionen zu erzeugen, und möchte untersuchen, wie der EU-Haushalt noch weiter zu einer derartigen Wirkung beitragen könnte, wobei diese Beiträge in jedem Fall von einer gemeinsamen Absichtserklärung des Parlaments, des Rates, der Kommission und der EIB üb ...[+++]


In aansluiting op het akkoord over het financiële kader voor 2007-2013 heeft de Raad thans een politiek akkoord bereikt over het volledige ontwerp-besluit tot vaststelling van het programma Cultuur 2007, dat ertoe strekt financiële steun te bieden aan de Europese culturele sector in de periode 2007-2013 ...[+++]

Im Anschluss an die Einigung über den Finanzrahmen 2007-2013 hat der Rat nunmehr eine politische Einigung über den Gesamttext des Beschlussentwurfs für das Programm "Kultur 2007" (Dok. 8950/06) erzielt, mit dem im Zeitraum 2007 bis 2013 Finanzmittel für den europäischen Kultursektor bereitgestellt werden sollen.


In aansluiting op het akkoord over het financiële kader voor 2007-2013 heeft de Raad een volledig politiek akkoord bereikt over een besluit betreffende de uitvoering van een programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele sector (Media 2007) (8955/06 +COR 1).

Im Anschluss an die Einigung über den Finanzrahmen 2007-2013 hat der Rat eine umfassende politische Einigung über einen Beschluss zur Umsetzung eines Förderprogramms für den europäischen audiovisuellen Sektor (MEDIA 2007) erzielt (Dok. 8955/06 + COR 1).


Het politiek akkoord dat in de Raad is bereikt loopt niet vooruit op een akkoord over de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013.

Mit der im Rat erzielten politischen Einigung wird einer Einigung über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 nicht vorgegriffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad een akkoord over de financiële vooruit­zich­ten 2007-2013 heeft' ->

Date index: 2023-08-09
w