Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen waarbij " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen waarbij Gemeenschappelijk Optreden 2008/112/GBVB betreffende de EU-missie ter ondersteuning van de hervorming van de veiligheidssector in de Republiek Guinee-Bissau (EU SSR Guinee-Bissau) met zes maanden, tot en met 30 november 2009, wordt verlengd ( 7958/09 ).

Der Rat nahm eine Gemeinsame Aktion an, mit der die Gemeinsame Aktion 2008/112/GASP betreffend die Mission der EU zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in der Republik Guinea-Bissau (EU SSR GUINEA-BISSAU) für sechs Monate bis zum 30. November 2009 verlängert wird (Dok. 7958/09 ).


De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen waarbij Gemeenschappelijk Optreden 2006/439/GBVB met betrekking tot een verdere EU-bijdrage tot het proces voor een regeling van het conflict in Georgië/Zuid-Ossetië, verlengd wordt tot eind 2007 (10667/07).

Der Rat hat eine Gemeinsame Aktion zur Verlängerung der Gemeinsamen Aktion 2006/439/GASP über einen weiteren Beitrag der EU zum Konfliktbeilegungsprozess in Georgien/Südossetien angenommen (10667/07).


De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen waarbij de heer Christian Schwarz-Schilling na het vertrek van Lord Ashdown met ingang van 1 februari 2006 benoemd wordt tot nieuwe speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) in Bosnië en Herzegovina (5112/06).

Der Rat hat eine Gemeinsame Aktion angenommen, mit der Christian Schwarz-Schilling als Nachfolger von Lord Ashdown mit Wirkung vom Februar 2006 zum neuen Sonderbeauftragten der Europäischen Union (EUSR) in Bosnien und Herzegowina ernannt wird (Dok. 5112/06).


De Raad heeft twee gemeenschappelijke optredens aangenomen waarbij het Politiek en Veiligheidscomité wordt gemachtigd de noodzakelijke besluiten te nemen voor het instellen van een Comité van contribuanten aan de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina, alsmede van een comité van contribuanten aan de politiemissie van de Europese Unie (EUPOL PROXIMA) in de voormalige Joegoslavische Re ...[+++]

Der Rat nahm zwei gemeinsame Aktionen an, mit denen das Politische und Sicherheitspolitische Komitee ermächtigt wird, die geeigneten Beschlüsse zur Einsetzung eines Ausschusses derjenigen Länder zu fassen, die einen Beitrag zur Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (EUPM) sowie zur Polizeimission der Europäischen Union in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (EUPOL PROXIMA) leisten (Dok. 5252/05 und 5253/05).


De Raad heeft bij Gemeenschappelijk Optreden 98/428/JBZ het Europees justitieel netwerk opgezet, dat zijn nut bij het vergemakkelijken van de justitiële samenwerking in strafzaken heeft bewezen.

Der Rat hat durch die Gemeinsame Maßnahme 98/428/JI das Europäische Justizielle Netz eingerichtet, das seinen Nutzen für die Erleichterung der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen unter Beweis gestellt hat.


In artikel 4, lid 2, wordt „waartoe besloten is in een door de Raad aangenomen gemeenschappelijk standpunt of een gemeenschappelijk optreden” vervangen door „dat is opgelegd door een door de Raad aangenomen besluit of gemeenschappelijk standpunt”.

In Artikel 4 Absatz 2 werden die Worte „aufgrund eines vom Rat festgelegten Gemeinsamen Standpunkts oder einer vom Rat verabschiedeten Gemeinsamen Aktion“ durch die Worte „aufgrund eines Beschlusses des Rates oder eines vom Rat festgelegten Gemeinsamen Standpunkts“ ersetzt.


Op 25 april 2002 heeft de Raad Besluit 2002/348/JBZ aangenomen, waarbij voor elke lidstaat een nationaal informatiepunt betreffende voetbal werd aangewezen als contactpunt voor de uitwisseling van politiële informatie betreffende voetbalwedstrijden met een internationale dimensie.

Der Rat hat am 25. April 2002 den Beschluss 2002/348/JI angenommen, dem zufolge in jedem Mitgliedstaat eine Fußballinformationsstelle einzurichten ist, die als Kontaktstelle für den Austausch von Polizeiinformationen im Zusammenhang mit solchen Fußballspielen fungiert.


Door de Raad op grond van artikel 5 van dat gemeenschappelijk optreden aangenomen besluiten blijven van kracht.

Beschlüsse des Rates nach Artikel 5 dieser Gemeinsamen Maßnahme bleiben rechtlich verbindlich.


Op 20 december 1996 heeft de Raad een Gemeenschappelijk Optreden aangenomen houdende een gemeenschappelijk programma voor uitwisseling en opleiding van en samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties (OISIN) [63].

Am 20. Dezember 1996 nahm der Rat eine Gemeinsame Maßnahme zur Festlegung eines gemeinsamen Programms für den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden [63] (OISIN) an.


De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen waarbij een politiemissie in de Democratische Republiek Congo (DRC) wordt ingesteld (15070/04).

Der Rat hat die Gemeinsame Aktion zur Einrichtung einer Polizeimission in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) angenommen (Dok. 15070/04).


w