Overwegende dat het begrip van groepering van zuivelproducten waarvan elk lid voor de samenstelling van die groepering beantwoordde aan de bepalingen van artikel 5, punt c, van Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad om elke handeling ter omzeiling van de regelgeving te voorkomen, bepaald dient te worden om de structuur van de zuivelproductie te verbeteren in de zin van een rationalisering van de productiemiddelen en van schaalvoordelen;
In der Erwägung, dass es zur Verbesserung der Milcherzeugungsstruktur im Sinne einer Rationalisierung der Produktionsmittel und zur Ermöglichung von grössenbedingten Kosteneinsparungen Anlass gibt, den Begriff der Milcherzeugergemeinschaft zu bestimmen, innerhalb deren jedes Mitglied vor der Gründung der besagten Gemeinschaft den Bestimmungen von Artikel 5, Punkt c der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates genügte, so dass unrechtmässige Handlungen zur Umgehung der Regelung vermieden werden;