Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad in sevilla zeer concrete » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien er in conclusies van de voorjaarsraad is bepaald dat er voorafgaand aan de Europese Raad van oktober concrete voorstellen moeten worden gedaan, moesten de openbare raadplegingen op zeer korte termijn worden uitgevoerd.

Nachdem der Europäische Rat im Frühjahr in seinen Schlussfolgerungen die Notwendigkeit unterstrichen hat, dass bis zum Europäischen Rat im Oktober konkrete Vorschläge vorgelegt werden, mussten die öffentlichen Konsultationen innerhalb dieses engen Zeitplans durchgeführt werden.


Zoals de geachte afgevaardigde weet, heeft de Europese Raad in Sevilla zeer concrete termijnen vastgelegd met het oog op de aanneming door de Raad van een hele reeks juridische instrumenten.

Wie dem geehrten Parlamentsmitglied bekannt ist, hat der Europäische Rat von Sevilla sehr konkrete Fristen für die Annahme einer Vielzahl juristischer Instrumente durch den Rat festgelegt.


31. betreurt dat de Europese Raad in Sevilla geen concrete stappen heeft ondernomen om uitvoering te geven aan het EU-programma voor conflictpreventie, zoals dit is goedgekeurd door de Europese Raad in Göteborg tijdens het Zweedse voorzitterschap in juni 2001;

31. bedauert, dass der Europäischen Rat in Sevilla keine entscheidenden Schritt hin zur Durchführung des Programms über die Konfliktverhütung der EU, wie es auf der Tagung des Europäischen Rates unter der schwedischen Präsidentschaft im Juni 2002 in Göteborg angenommenen wurde, unternommen hat;


Deze publicatie is bedoeld als een uitleg in zeer concrete termen van de werking van het systeem, geeft een goede indicatie aan de kandidaat-lidstaten, is een instrument voor evaluatie en kan de aandacht van de Raad worden vestigen op de eventuele noodzaak om bepalingen van het Schengenacquis te wijzigen.

Mit dieser Broschüre wird die Absicht verfolgt, die Funktionsweise des Systems sehr konkret zu erläutern, den Bewerberländern nützliche Hinweise zu geben, ein Referenzinstrument für Evaluierungen anzubieten und die Möglichkeit zu schaffen, dass der Rat ggf. auf die Änderungsbedürftigkeit bestimmter Schengen-Bestimmungen hingewiesen werden kann.


J. overwegende dat de EU-leiders in hun conclusies aan het einde van de Europese Raad van Sevilla hebben benadrukt dat het nodig is dat de Wereldtop over duurzame ontwikkeling met succes wordt afgerond doordat "in Johannesburg duidelijk en concrete politieke verbintenissen worden aangegaan met een precies tijdschema",

J. in der Erwägung, dass die EU-Staats- und Regierungschefs auf der Tagung des Europäischen Rates in Sevilla abschließend die Notwendigkeit eines Erfolges beim Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung durch Verabschiedung einer klaren und konkreten politischen Verpflichtung mit einem genauen Zeitplan unterstrichen,


J. overwegende dat de EU-leiders in hun conclusies aan het einde van de Europese Raad van Sevilla hebben benadrukt dat het nodig is dat de Wereldtop over duurzame ontwikkeling met succes wordt afgerond doordat "in Johannesburg duidelijk en concrete politieke verbintenissen worden aangegaan met een precies tijdschema",

J. in der Erwägung, dass die EU-Staats- und Regierungschefs auf der Tagung des Europäischen Rates in Sevilla abschließend die Notwendigkeit eines Erfolges beim Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung durch Verabschiedung einer klaren und konkreten politischen Verpflichtung mit einem genauen Zeitplan unterstrichen,


25. erkent dat Pakistan, terwijl de situatie in India en Pakistan instabiel blijft en de gevolgen van een conflict in deze regio en omliggende gebieden rampzalig zouden zijn, belangrijke initiatieven heeft genomen ter bestrijding van het terrorisme in het grensgebied en dat India positief gereageerd heeft op deze maatregelen; dringt derhalve aan op concrete maatregelen, in overeenstemming met de verklaring van de Europese Raad van Sevilla, die he ...[+++]

25. erkennt an, dass die Lage in Indien und Pakistan zwar weiterhin instabil ist und die Folgen eines Konflikts in dieser Region und ihrer Umgebung verheerend wären, dass jedoch Pakistan wichtige Initiativen ergriffen hat, um den Terrorismus an der Grenze zu bekämpfen und dass Indien auf diese Maßnahmen positiv reagiert hat; fordert daher die Einführung konkreter Maßnahmen gemäß der Erklärung des Europäischen Rats von Sevilla ...[+++]


De Raad gaf de bevoegde Raadsinstanties opdracht actief door te gaan met hun voorbereiding van de concrete bijdrage van de Raad Ontwikkelingssamenwerking van 30 mei, bij wijze van input voor het EU-mandaat voor Johannesburg, die op de zitting van de Raad Algemene Zaken van 17 juni moet worden goedgekeurd en naar verwachting zal worden onderschreven door de Europese Raad van Sevilla van 21/22 juni 2002.

Der Rat wies die zuständigen Ratsgremien an, die Vorarbeiten für einen konkreten Beitrag des am 30. Mai tagenden Rates (Entwicklung) zum EU-Mandat für Johannesburg intensiv fortzusetzen; dieses Mandat ist sodann vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) auf seiner Tagung am 17. Juni zu billigen und dürfte vom Europäischen Rat auf seiner Tagung am 21./22. Juni 2002 in Sevilla bestätigt werden.


De Raad toonde zich zeer ingenomen met deze Mededeling en de daarin vervatte concrete actievoorstellen.

Der Rat begrüßte diese Mitteilung sowie die darin enthaltenen Vorschläge für konkrete Maßnahmen nachdrücklich.


4. In het licht van een door het voorzitterschap in Sevilla gepresenteerd syntheseverslag dat vergezeld gaat van gedetailleerde voorstellen, heeft de Europese Raad dit onderwerp uitvoerig besproken en zijn instemming betuigd met een reeks concrete maatregelen die zonder wijziging van de verdragen kunnen worden toegepast op de organisatie en de werking van de Europese Ra ...[+++]

4. Der Europäische Rat führte anhand eines in Sevilla vom Vorsitz vorgelegten Syntheseberichts mit detaillierten Vorschlägen eingehende Beratungen zu diesem Themenkreis und stimmte einer Reihe konkreter, ohne Änderung der Verträge durchführbarer Maßnahmen im Zusammenhang mit der Organisation und der Arbeitsweise des Europäischen Rates (siehe Anlage I) und des Rates (siehe Anlage II) zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad in sevilla zeer concrete' ->

Date index: 2021-07-05
w